Глава 652: Затащили в мир снов
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Напротив, тон Ронг Чжаня был полон безразличия. «Я разберусь с этим вопросом сам. Дедушка, тебе не о чем беспокоиться.
Старый принц холодно фыркнул: «Хватит избегать этой темы. Если бы ты мог, ты бы уже давно это сделал. Зачем вам ждать до сих пор? Я дам тебе еще только два дня. В первый день нового года вы должны во что бы то ни стало пригласить Мисс Гу на дворцовый банкет. Не зли меня на Новый год». Лю И и Цзи Янь внимательно слушали. Наконец, после того как старый князь закончил говорить, он открыл дверь кабинета и повернулся, чтобы уйти. Они оба стояли у двери, оказавшись перед дилеммой. Им некогда было скрываться, но они не осмелились войти.
Так продолжалось до тех пор, пока из двери не послышался голос Ронг Чжаня: «Войдите».
Затем Лю И и Цзи Янь вошли бок о бок и поклонились Ронг Чжаню, сидевшему перед столом. «Ваше Королевское Высочество».
«Ваше Королевское Высочество, ваши подчинённые видели, что Ваше Королевское Высочество сейчас было очень серьёзно и, похоже, не шутило. Интересно, как Ваше Высочество планирует с этим справиться?» — спросил Лю И.
— Я не планирую присутствовать на дворцовом банкете, поэтому, естественно, нет необходимости.
волноваться.» — небрежно сказал Ронг Чжань. Он посмотрел на приглашение, отправленное его подчиненными, и усмехнулся. «МО Юнье на самом деле не вернулся в свою страну, а решил провести новый год, захватив Город?»
«Да, согласно нашему расследованию, МО Юнье заранее отправил кого-то обратно, чтобы передать сообщение, сказав, что у него есть важные дела, и он не вернется в этом году». Об этом сообщил Цзи Янь.
Услышав это, Ронг Чжань усмехнулся и бросил приглашение на стол.
Лю И и Цзи Янь одновременно покрылись холодным потом. Они могли сказать, что Ронг Чжан был в ярости.
«Ваше Королевское Высочество, старшая мисс Гу в этом году празднует Новый год в резиденции принца-регента и не присутствует на дворцовом банкете. Я не думаю, что у МО Юнье будет возможность прийти и беспокоить ее», — сказал Лю И.
Лицо Ронг Чжаня не выражало никаких эмоций, но глаза были холодными. «МО Юнье полна уловок, и от них нужно остерегаться. Будь осторожнее.»
«Да.» Они оба согласились в унисон.
«Они прибыли в резиденцию. Что они делают сейчас?» При упоминании Гу Цинсюэ Жун Чжань не мог не думать о ней. Он посмотрел на буквы перед собой, но у него не хватило терпения продолжать чтение.
«Ваше Королевское Высочество, я только что встретил в коридоре старшую мисс Гу. Она и принцесса направляются в сад», — ответил Лю И.
Ронг Чжань вспомнил, что сливы в саду уже цвели. Наверное, очень приятно в такую погоду наслаждаться цветами в саду.
При этой мысли Ронг Чжань опустил голову и посмотрел на гору официальных документов перед собой. Он потер лоб и сказал: «Сделай мне чашку освежающего чая».
Лю И и Цзи Янь признали это и вместе покинули учебную комнату.
Из сада доносился смех четверых малышей. Они увидели, что сад наполнен цветами сливы, и многие из увядших цветов упали на землю. Они подняли их и держали в руках, все еще источая чарующий аромат.
После того, как Гу Цинсюэ и Гун Линюй поиграли с четырьмя малышами в течение двух часов, все устали и вернулись в свои комнаты, чтобы отдохнуть.
Уговорив четверых малышей лечь на кровать и вздремнуть после обеда, Гу Цинсюэ скривилась в нежной улыбке. В конце концов она еще и сняла верхнюю юбку и легла в постель, чтобы отдохнуть вместе с ними.
Во сне Гу Цинсюэ почувствовала себя так, словно вошла в волшебное состояние. Все ее тело парило в воздухе, как будто ее душа покинула тело и погрузилась в сон.
Когда Гу Цинсюэ открыла глаза, она поняла, что находится в огромном и экстравагантном дворце. Он был наполнен песнями и танцами, и все были в ликующем настроении. Главный зал украсили фонарями и вымпелами, а на окнах наклеили яркие цветочные узоры. Это была оживленная сцена, которая должна была присутствовать накануне Праздника Весны..