Глава 677: Быстро дайте ему красный пакет
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Обычно Ронг Чжань приводил только Ронг Хана, и рядом с ним не появлялась ни одна женщина. И на этот раз он привел Гу Цинсюэ во дворец.
банкет. Означало ли это, что он уже решил жениться на Гу Цинсюэ?
Глаза женщин были полны негодования, когда они с ревностью смотрели на Гу Цинсюэ.
«Фея, пойдем. Банкет еще не начался, а в Императорском саду все еще приветствуют друг друга. Я отвезу тебя к вдовствующей императрице. Ронг Хань крепко сжал руку Гу Цинсюэ и поднял невинное личико, улыбаясь ей.
Гу Цинсюэ кивнула и пошла вперед вместе с Ронг Ханем.
Коробка
Роман.com
Ронг Чжань следовал за ним, и все трое шли вперед, привлекая всеобщее внимание, куда бы они ни шли.
Ронг Хань повел Гу Цинсюэ в императорский сад.
Цветы сливы в императорском саду были в полном цвету, и, войдя, можно было почувствовать освежающий аромат цветков сливы. Сад был еще более оживленным: здесь собрались все императорские родственники, важные чиновники и женщины из их семей.
Император еще не прибыл, но внимание сада было сосредоточено на вдовствующей императрице и императрице госпоже Инь.
«Ханъэр выражает свое почтение вдовствующей императрице. Сегодня первый день нового года, Ханьэр теряет удачу вдовствующей императрице». Ронг Хань привел Гу Цинсюэ к вдовствующей императрице. Говоря это, он опустился на колени и поклонился вдовствующей императрице.
Гу Цинсюэ можно было извинить, но, поскольку это был первый день Нового года, она последовала ее примеру и поклонилась. Затем она встала в сторону и посмотрела на Гун Линъюй, который был рядом с вдовствующей императрицей.
Если бы Гун Линъюй не была связана этикетом, она обязательно поприветствовала бы Гу Цинсюэ, как только подошла бы. Однако она была связана правилами, поэтому в ответ могла только моргнуть, глядя на Гу Цинсюэ.
После того, как Гу Цинсюэ использовала тот же метод, чтобы ответить Гун Линюй, она быстро отвела взгляд и посмотрела на вдовствующую императрицу.
Вдовствующая императрица была одета в темно-красное платье с вышитыми на нем пионами. У нее было хорошее настроение, и когда она увидела, что Ронг Хан сказал что-то благоприятное, она улыбнулась еще счастливее: «Ха-ха, хорошо, рот Ханэр все еще такой сладкий. Би Чжу, поторопись и дай ему красный пакет, побольше».
«Да.» — сказала няня Би Чжу, вынимая из рукава толстый красный пакет и протягивая его Ронг Хану.
«Большое спасибо вдовствующей императрице. Приветствую, Ваше Величество». Ронг Хан продолжала выражать свое почтение императрице.
Императрица, естественно, не могла скупиться, поэтому она также подарила Ронг Хану большой красный пакет. Затем она бросила взгляд на Гу Цинсюэ. «Доктор Гу тоже приходил сегодня? Кстати говоря, я давно не видел доктора Гу. Я слышал, что два дня назад доктор Гу преподнес лекарство Его Величеству, и Его Величество был чрезвычайно счастлив. Он даже сказал, что после нового года наградит доктора Гу. Однако я не ожидал, что молодой принц сегодня приведет доктора Гу во дворец».
Гу Цинсюэ поняла скрытый смысл императрицы.
Императрица имела в виду, что ее привел во дворец Ронг Хан, а не Ронг Чжан.
В конце концов, Ронг Чжань никогда не был близок к женщинам. Зачем ему приходить на дворцовый банкет с другими женщинами, если только это не ради его сына?
Слова императрицы были тем, о чем думали все, и это также делало положение Гу Цинсюэ неловким.
Гу Цинсюэ могла сказать, что императрица нацелилась на нее. Она взглянула в сторону императрицы, и нетрудно было догадаться, почему императрица нацелилась на нее.
Ранее инцидент с мошенничеством в Королевской академии вызвал бурю негодования. Император и вдовствующая императрица наказали тринадцатую принцессу. Императрица, всегда любившая свою дочь, не могла остаться равнодушной.
Гу Цинсюэ сделала вид, что не заметила враждебности императрицы, но в душе холодно рассмеялась..