Глава 827 — Глава 827: Кто просил тебя ругать мою старшую сестру?

Глава 827: Кто просил тебя ругать мою старшую сестру?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Услышав это, охранники немедленно остановились. Лан Тер тоже робко посмотрел на Фэй Югэ: «Однако, принцесса, этот человек чуть не причинил тебе вреда, когда набросился на тебя. Почему ты все еще защищаешь его?»

Фэй Юге тихо фыркнула, как гордый павлин, и подняла подбородок. «Нужно ли это говорить? Потому что я был очень разумным человеком! Этот нищий сделал что-то не так, но если мы будем торговаться из-за каждой мелочи, когда же мы будем хозяином? Сейчас середина зимы, и я не хочу здесь замерзнуть, так что не можешь ли ты просто положить его куда-нибудь под подветренную сторону?»

Когда охранники услышали приказ и уже собирались сделать то, что им было сказано, нищий, которого они держали, вдруг начал сопротивляться, забывая кричать: «Не трогай меня! Ты знаешь кто я? Как ты смеешь меня так оскорблять? Ты действительно съел сердце медведя и кишки леопарда! Я третий молодой мастер семьи Гу. Я очень сильный. Я приказываю вам немедленно отправить меня обратно к семье Гу. Я, я хочу домой!»

«Глядя на внешность этого человека, он действительно сумасшедший», — презрительно сказал Лантер.

Фэй Югэ мог сказать, что что-то не так. Она оглядела мужчину с головы до ног и спросила: «Кем ты только что себя назвал? Какая семья Гу была семьей Гу? Дом Гу Цинсюэ?»

Кстати говоря, она помнила, что у ее старшей сестры в семье был младший брат. Однако был ли этот младший брат исключен из семьи Гу? Почему он все еще находится в городе Цзин, да еще в таком плачевном состоянии?

Он поставил в неловкое положение ее старшую сестру?

После того, как нищий, нет, Гу Чэнбинь услышал слова Фэй Югэ, он был похож на кота, которому наступили на хвост. Он заволновался и начал ругаться во всю глотку: «О ком ты говоришь? Гу Цинсюэ? Не упоминай мне об этой чертовой суке! Если бы не она, я бы не оказался в таком положении. 1, Гу Чэнбинь, ненавижу эту суку до смерти. Однажды я убью Гу Цинсюэ!

Фэй Югэ сразу же разозлилась, когда услышала это. Она громко приказала охранникам: «Вы действительно смеете говорить такие высокомерные слова. Иди, дай этому человеку

Охранники были совершенно невежливы. Они подняли руки и несколько раз ударили Гу Чэнбиня по лицу.

Гу Чэнбинь, который все еще был пьян, был вынужден проснуться от нескольких пощечин. Лицо его горело от боли, а сердце было полно нежелания. «Подожди, почему ты меня ударил? Разве мы не можем просто поговорить об этом? «Ах! Не бей меня по лицу, мне больно!»

«Хм, кто просил тебя ругать мою старшую сестру?» Настроение Фэй Юге наконец улучшилось, когда она увидела, как Гу Чэнбинь плачет от боли.

Гу Чэнбинь вообще не понимал, что происходит. Он закричал и объяснил: «Кто знает твою старшую сестру! Я даже не знаю, кто твоя старшая сестра! Ах, я был не прав, перестань меня бить, помоги!»

«Старшая сестра нашей принцессы, конечно же, та госпожа Гу Цинсюэ, о которой вы упоминали ранее. Хм, как ты смеешь говорить плохо о мисс Гу в присутствии нашей принцессы. Ты ищешь смерти?» Лан Тэр посмотрел на Гу Чэнбиня с презрением, как будто она смотрела на идиота.

Услышав это, Гу Чэнбинь взволнован и поспешно сказал: «Маленький

Принцесса? Так ты Фэй Юге?