Глава 865 — Глава 865: Уже закушены волками до смерти

Глава 865: Уже закушены волками до смерти

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Ронг Цзинхуа не волновала собственные травмы. Он тяжело вздохнул и сказал: «Нет, не волнуйся обо мне. Травмы Третьего Брата очень серьезные! Быстро приведите императорского врача в лес, а когда найдете третьего королевского брата, немедленно перевяжите его. Кашель, кашель, кашель, не надо, кашель, кашель, не надо обо мне заботиться…»

В тот момент раненый Пэн Чжоу не заботился о собственной безопасности. Он быстро опустился на колени перед Ронг Цзинхуа и сказал: «Ваше Высочество, только что вы рисковали своей жизнью, сражаясь с волками за третьего принца, и ваше тело также получило немало травм. Если не относиться к нему бережно, это обязательно отразится на вашем организме!

«Наглый! Сейчас не твоя очередь спрашивать о моем теле. Я знаю это в глубине души! Прямо сейчас мой третий брат все еще в лесу. Как я могу быть спокоен!» С тревогой сказал Ронг Цзинхуа.

«Ваше высочество! Не только третий принц, но и твоя сестра, тринадцатая принцесса, тоже в лесу!» Няня Ку Юн стряхнула людей, которые пытались ее утащить, и быстро опустилась на колени перед Ронг Цзинхуа. «Ваше высочество! Только что у доктора Гута трое детей, наследник резиденции принца-регента, и тринадцатая принцесса вместе отправились в лес. О них до сих пор нет известий!»

«Что?» Выражение лица Жун Цзинхуа потемнело, а веки неконтролируемо дернулись.

Мгновенно в его сердце возникло чрезвычайно плохое предчувствие, из-за которого выражение его лица потемнело.

Он не верил, что это можно объяснить совпадением.

Ронг Цзинхуа не нравилось ощущение, что ситуация постепенно выходит из-под контроля.

У Х было плохое предчувствие в сердце, и она не могла не отругать няню Ку Юн:

— Как ты позаботился о принцессе?

Няня Ку Юн никогда раньше не видела, чтобы обычно мягкий наследный принц говорил так резко. Она была так напугана, что дрожала всем телом. Она робко сказала: «Откуда мне об этом знать? именно шестая принцесса согласилась их отпустить».

«Брат наследный принц, я тоже не ожидал, что произойдет такая перемена». Глаза Гонг Линъюй были красными, когда она шла вперед. «Если бы я знал, что это произойдет, я бы не отпустил их в лес. На данный момент мои люди, люди из резиденции принца-регента и резиденции императорского герцога Жаня уже отправились их искать.

«Люди из резиденции императорского герцога Жана тоже пришли на помощь?» Ронг Цзинхуа в замешательстве нахмурился.

Для Гун Линъюя и резиденции принца-регента было нормальным явлением посылать людей на его поиски, и он не думал, что в этом есть что-то плохое. Однако какое отношение это имеет к императорскому герцогу Жану? Резиденция императорского герцога Жана всегда придерживалась нейтральной позиции и никогда не вставала на сторону какой-либо партии. Ронг Цзинхуа был удивлен тем, что они приняли меры в защиту нескольких детей, которые не имели к ним никакого отношения.

Гун Линъюй заметил выражение лица Ронг Цзинхуа и сказал мягким тоном: «Молодой господин Люе — учитель пятерых детей, поэтому он, естественно, заботится об их безопасности. Брат наследный принц, это очень важно?»

Ронг Цзинхуа немедленно отреагировал и сказал серьезным тоном: «Конечно, это не важно. Самое главное сейчас – их безопасность. Отправьте всю доступную рабочую силу и продолжайте поиск!»

«Мы нашли Его Высочество Третьего Принца!» В этот момент из леса внезапно выбежала группа людей на лошадях. На спине лошади сидел человек, весь в крови.

Лицо Ронг Цзинхуа осветилось радостью. «Как третий брат?»

Главный охранник поспешно слез с лошади и опустился на колени. Он сказал в страхе и трепете: «Ваше Высочество, третий принц, он, он был серьезно ранен… Когда мы нашли его, третий принц уже был закусан волками!»