Глава 916 — Глава 916: Как можно покинуть границу самостоятельно?

Глава 916: Как можно покинуть границу самостоятельно?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Дедушка, я хочу пригласить тебя вернуться со мной в город Цзин. Яд в твоем теле тесно связан с ядом в теле моей бабушки. Я хочу попросить своего хозяина помочь вам очиститься от токсинов одновременно». — прямо сказала Гу Цинсюэ.

«Так не пойдет». Как только мадам Пэн заговорила, взгляды всех метнулись в унисон.

Мадам Пан, казалось, сомневалась, что сказала что-то не то, но на мгновение остановилась и тут же показала блестящую улыбку. «Отец, у тебя плохое здоровье. Однажды врач предупредил вас, чтобы вы не путешествовали слишком много. Отсюда до города Цзин далеко ехать, я тоже беспокоюсь о твоем здоровье…»

«Я хорошо знаю свое тело. Кроме того, раз уж Цинсюэ высказалась, она обязательно позаботится о том, чтобы я мог беспрепятственно вернуться в город Цзин». — спокойно сказал старый генерал Ци.

«Но, отец, как великий генерал, как ты можешь покидать границу без разрешения? Если Его Величество узнает и разозлится, не будет ли в этом замешана вся семья Ци?» Мадам Пан продолжала говорить слабо.

На этот раз старый генерал Ци на мгновение замолчал. Он нахмурился и ничего не ответил.

«Старый генерал Ци, тебе не нужно об этом беспокоиться. Как регент, я уже отправил почтового голубя, чтобы сообщить Его Величеству, что старый генерал Ци нездоров и ему нужно вернуться в город Цзин, чтобы поправиться. Его Величество всегда был терпим и определенно позволит старому генералу Ци вернуться в город Цзин». Ронг Чжань заговорил в нужное время.

Гу Цинсюэ подняла брови и с любопытством посмотрела на Жун Чжаня.

Она и этот мужчина были вместе последние несколько дней, и они были вместе день и ночь. Она не видела, чтобы он отправлял какие-либо письма императору.

Конечно же, взгляд Ронг Чжаня тоже скользнул по ней, и выражение его лица ничего не говорило.

Гу Цинсюэ сразу поняла, что имел в виду Ронг Чжань. Она опустила голову, чтобы скрыть свет, мелькнувший перед ее глазами.

«Спасибо, Ваше Королевское Высочество». Старый генерал Ци опустил глаза и сказал: «Теперь твоя семья может быть уверена».

Мадам Пан чуть не раздавила чашу с лекарством в руке. Она мягко улыбнулась и сказала: «Да, так я смогу чувствовать себя спокойно».

— Тогда подготовь мой багаж. Цинсюэ, как ты думаешь, когда лучше уйти? Старый генерал Ци посмотрел на Гу Цинсюэ и улыбнулся.

«Завтра утром.» Сказал Гу Цинсюэ.

«Вы так торопитесь? Цинсюэ, ты, должно быть, устал от долгого путешествия. Вам следует больше отдыхать. Более того, как тело отца выдержит долгое путешествие?» Пока мадам Пэн говорила, выражение ее лица было немного нервным.

«А что насчет моего тела? Мое тело очень хорошее». Когда старый генерал Ци услышал это, он посмотрел на него с недовольством.

«Старшая госпожа, не волнуйтесь. По дороге я позабочусь о здоровье дедушки. Дедушка, когда вернемся, мы не будем торопиться. Я помогу тебе восстановить силы в пути. Когда мы достигнем города Цзин, твое телосложение станет намного сильнее, и ты сможешь выдержать дальнейшее лечение». Пока Гу Цинсюэ говорила, она уже протянула руку, чтобы пощупать пульс старого генерала Ци.

Опасения мадам Пан не были совершенно необоснованными. Здоровье старого генерала Ци действительно было ужасным. Если бы она не следовала за ним всю дорогу, он не смог бы путешествовать.

Однако, глядя на нерешительное выражение лица мадам Пан, было трудно сказать, беспокоилась ли она о старом генерале Ци или о чем-то другом..