Глава 277

Глава 277: Глава 277

Переводчик:

Студия Нёи-Бо

Редактор:

Студия Нёи-Бо

Чжугэ Юэ поднял брови и слегка пнул лошадь в живот. Его армия разделилась на две части, чтобы освободить ему путь. Мужчина ехал на своей лошади, одетый в зеленое, а позади него — гигантские горные вершины. Ветер дул издалека и задел несколько прядей волос на его виске, пока он смотрел глубоко вдаль.

Он подъехал вперед и слегка нахмурился. Война только началась. Что именно могло вызвать такую ​​панику среди диких людей Цюаньжун?

«Ваше Величество! Огромная армия из Янь Бэя приближается со стороны запада от гор Луори, — разведчик побежал к Чжугэ Юэ, опустился на колени на ледяную землю и громко доложил.

Чжугэ Юэ нахмурился и немного подумал, прежде чем ответить: «Сколько у них людей? Кто их ведет?»

«Мы пока не знаем».

«Продолжайте узнавать больше».

«Да.»

Два разведчика уехали на лошади с письмами, на которых была отпечатана печать Цинхая. Бледно-красное солнце висело над небом на западе, окрашивая пейзаж в красный цвет. Звуки войны были слышны повсюду; после восьми дней непрерывных боев сегодня был день последней битвы.

Люди из Ян Бэя? Кем именно они были? Битва при Шаншэне уже закончилась?

Чжугэ Юэ повернулся и пошел к своей палатке, разложив карту, чтобы выработать стратегию. Наступил вечер; так как освещение было слишком тусклым, он зажег две свечи и сел перед своим кабинетом.

Люди Цюаньжун устроили жестокую ярость с тех пор, как прорвались через перевал. К счастью для жителей Янь Бэя, Янь Сюнь отреагировал достаточно быстро и перевез их. Однако людям на перевале Мейлин не удалось избежать несчастья. Все люди, жившие на трех территориях Утин, ​​Гуйю и Дангронг, были убиты, включая всех новорожденных младенцев. Разведчик, пробравшийся вглубь территории противника, доложил, что в 28 городах вблизи перевала Мейлин следов людей не обнаружено. Все жители города Цзяси были повешены людьми Цюаньжун в лесах, расположенных в пределах десяти километров от города.

Генералы из Цинхая присутствовали, когда услышали эти слова. Несмотря на то, что они сами были опытными ветеранами войны, они потеряли дар речи, их лица побледнели. Ду Пингань, который долгое время был рядом с Чжугэ Юэ, добавил: «Эти люди все еще люди?»

Конечно, они были людьми. Вскоре они предстанут перед ними, размахивая мечами.

Чжугэ Юэ внезапно подумал о словах Чу Цяо перед тем, как покинуть Цинхай. Она сказала, что это не обычная война между народом Цюаньжун и Янь Бэем. Это была война между варварами и цивилизованными, битва между разными культурами. Никто от этого не выиграл. Как только люди Цюаньжун одержали верх, они заплатили бы гораздо более высокую цену, чем ожидалось, даже если бы им удалось получить немного земли и льгот от Янь Бэя. В этот момент он наконец понял, что она имела в виду.

Когда пришло бедствие, любой внутренний конфликт не помог бы ситуации. Столкнувшись со свирепыми войсками Цюаньжуна, никто не сможет присвоить себе всю заслугу или получить какие-либо преимущества, просто бездействуя. Они неожиданно одержали победу в битве при Бэйшо с помощью огневых пушек Чу Цяо, которые были изобретены, когда она защищала город Чиду в том году.

Через полмесяца народ Цюаньжун понес тяжелые потери. Армия Хэйшуй пала первой; их лидер Сяо Да бежал со всеми своими войсками, подставив всю левую часть своего строя единой армии. Чу Цяо воспользовался шансом разрушить их строй, прорвав всю оборонительную линию на левом фланге и отделив их от центральной армии, оставив их практически парализованными. Еще через полмесяца народ Цюаньжун потерпел полное поражение. Остальные 700 000 солдат бежали в разных направлениях под руководством своих командиров.

Чу Цяо издал еще один приказ о разделении объединенной армии на семь частей во главе с Цинхаем, Таном, Чжао Че, Чжао Яном, Сун, Янь Бэем и провинциальными войсками Янь Бэя соответственно. Их задачей было преследовать и ликвидировать бежавшие войска Цюаньжун.

Районом, которому был назначен Чжугэ Юэ, были горы Луори, которые были одной из жизненно важных территорий, принадлежащих горной местности Янь Бэй.

«Составление отчетов!» Разведчик спрыгнул с лошади, держа в руке какой-то предмет. Громко он произнес: «Ваше Величество, битва при Шаншэне еще не закончилась. Из Янь Бэя всего 3000 солдат. Их лидер — император Ян Бэя».

«Янь Сюнь?» Чжугэ Юэ поднял брови и посмотрел вниз, где увидел золотую стрелу Янь Сюня в руках разведчика. Он посмотрел на стрелу и слегка нахмурился, не говоря больше ни слова.

«Прикажите генералу Юэ Ци развернуть еще два отряда кавалерийских войск для атаки на центральную палатку Цюаньжун. Несмотря ни на что, на этот раз мы должны найти главного командующего армией Куанжун».

«Да!»

Когда небо потемнело, ознаменовав наступление ночи, высоко в небе поднялась луна. Всю ночь Чжугэ Юэ просидел в своей палатке, не отдыхая ни минуты. Еще до рассвета военная информация Юэ Ци достигла его ушей. Главнокомандующий, сидевший в центральной палатке Цюаньжун, действительно был его нынешним ханом.

Чжугэ Юэ лукаво улыбнулся. Он подумал про себя: здесь сам Хан. Неудивительно, что Янь Сюнь хочет атаковать лично.

«Готовьте доспехи!» Чжугэ Юэ встал, пока его помощники облачили его в бронежилет.

Король Цинхая сел на своего боевого коня, держа в руках меч. Он был одет в зеленое, на спине накинут стально-серый плащ. Когда прозвучали военные сирены, Пинган выскочил из своей палатки и схватил поводья лошади Чжугэ Юэ, крича: «Ваше Величество, не делайте ничего глупого! Сестра велела мне не позволять тебе сражаться на передовой!»

Чжугэ Юэ беспомощно посмотрел на него и указал на людей рядом с ним. В мгновение ока они утащили Пингана обратно к большой палатке.

«Ваше Величество, вы нарушили свое обещание! Сестра отругает меня до смерти!» Пинган кричал в панике и неистовстве, ошеломляя даже солдат, сражавшихся на поле боя.

Чжугэ Юэ повернулся и посмотрел на поле битвы перед собой. Тихим голосом он приказал: «Поехали».

Огромная армия двинулась вперед. В то же время недалеко кто-то бросился к Янь Сюню и сказал тихим голосом: «Ваше Величество, приближается король Цинхая со своей армией».

«Это так?» Янь Сюнь поднял брови и прямо ответил. С инстинктом соперничества, напоминающим подростка, он решительно приказал: «Мы должны захватить хана Цюаньжуна раньше, чем это сделает армия Цинхая».

«Да сэр!»

Огромная армия двинулась вперед, оставив после себя большой след пыли.

Я буду любить тебя бесконечно.

«Король Цинхая впереди?» А-Цзин ехал на своей лошади и исследовал ситуацию, но не получил ответа. Все, что он увидел, это человека, одетого в зеленое, яростно рубящего строй народа Цюаньжун. Поскольку он находился слишком далеко, он не мог хорошо рассмотреть лицо мужчины. Тем не менее, он заметил, что мастерство фехтования этого человека было изысканным, а его мастерство в боевых искусствах выделялось из толпы, когда он прорывался сквозь армию Цюаньжун.

«Ваше Величество, армия Чжугэ Юэ может быть напротив нас».

Янь Сюнь поднял брови, глядя на человека, с которым он бодался всю свою жизнь. Внутри него начало зарождаться чувство гордости, когда он громко рассмеялся. Он выехал вперед на своей лошади и громко заявил: «Тогда встретимся с ним».

Поле битвы теперь представляло собой картину столпотворения. Люди Цюаньжун, доведенные до отчаяния, вели себя как сумасшедшие, сражаясь беспорядочно. Генералы Цинхая и Янь Бэя, увидев, как их правители бросились вперед, были ошеломлены, стоя как вкопанные на своих лошадях.

Что… что… что именно происходило?

Ваше Величество еще никогда не вело себя так! Пренебрегая своей безопасностью, общей картиной и нападая так безрассудно… Эти люди больше не могли думать ни о чем другом, следуя за ними обоими, не в силах их догнать.

Оба они были высокомерными представителями боевых искусств и считали себя непобедимыми. Всю жизнь противопоставляя себя друг другу, они не могли позволить себе проиграть другой стороне в это время.

Трупы и кровь продолжали усеивать поле битвы, окрашивая луга в красный цвет. Чжугэ Юэ и Янь Сюнь неистовствовали, оставляя после себя беспорядок, куда бы они ни пошли. Люди Цюаньжун были напуганы до смерти, увидев их. Поначалу они смеялись над мыслью, что эти два человека добиваются собственной смерти, но постепенно пришли к пониманию того зрелища, которое разворачивалось перед ними. Постепенно можно было увидеть, как тысячи солдат Цюаньжун убегают от двух фигур.

Шло время, и войска подкрепления окружили армию Цюаньжун, заставив ее бежать на север. Увидев это, Чжугэ Юэ и Янь Сюнь продолжили ехать вперед на своих лошадях, ни один из них не желал упускать возможность схватить хана Цюаньжун.

Бой продолжался целый день. Двое мужчин продолжали преследовать войска Цюаньжун, не собираясь отступать. Наконец, люди Цюаньжун оказались в ловушке на узком горном склоне. Рядом с Янь Сюнем было менее 20 человек, а остальная часть его армии последовала за Чжугэ Юэ, чтобы окружить склон горы. Янь Сюнь, сражавшийся целый день, получил множество травм рук и ног и истекал кровью. Ему ничего не оставалось, как отдохнуть.

Чжугэ Юэ был не лучше. Однако он был чрезвычайно упрям ​​и отказался обращаться за помощью, предпочитая оставаться на лошади, так как тяжело дышал.

Через некоторое время перед ним появилось лицо Янь Сюня.

Чжугэ Юэ посмотрел на него краем глаза. Затем он отстегнул кувшин с вином, висевший у него на поясе, и протянул ему.

Янь Сюнь слегка нахмурился, не получив банку с вином. Он посмотрел на Чжугэ Юэ, не говоря ни слова.

Чжугэ Юэ холодно рассмеялся и спросил: «В чем дело? Боишься, что я тебя отравлю?

Янь Сюнь честно кивнул и ответил: «Да».

«Хмф». Чжугэ Юэ усмехнулся в ответ, готовясь сделать глоток из банки. Однако Янь Сюнь выхватил у него кувшин, вынул деревянную пробку и сделал глоток вина из кувшина. Он вытер рот и сделал несколько насмешливых замечаний с пренебрежением: «Цинхай действительно бедный город. Даже вино ужасно на вкус.

Чжугэ Юэ возразил: «Ты умеешь дегустировать вино? Для вас лучшее вино, вероятно, тоже вино из Ян Бэя».

При этом два самых влиятельных человека в мире начали ссориться, как маленькие дети. Они оба посмотрели друг на друга, находя каждый аспект друг друга бельмом на глазу.