Глава 81

Глава 81: Глава 81

Переводчик:

Студия Нёи-Бо

Редактор:

Студия Нёи-Бо

Ян Бэй, военный дух! Волнение солдат было совершенно возбуждено. Они вскочили на лошадей и бросились на вражеские войска, во много раз превосходившие их по численности. Завязались кровопролитные бои на улицах. Солдаты сил Юго-Западного Эмиссара, о которых раньше говорили как о слабых и трусливых, превратились в воплощения львов, рычащих на улицах и вонзающих свое оружие во врагов.

«Мастер», Сируй и Бяньцан из ассоциации Да Тонг подошли к башне и мрачно спросили: «Гарнизон Юго-западного эмиссара уже пробил брешь во врагах. 12-я, 19-я и 36-я дивизии понесли тяжелые потери в результате штурма. Должны ли мы отступить сейчас?»

«Нет, этого еще недостаточно».

Сируй и Бяньцан посмотрели друг на друга с оттенком беспокойства. По плану это должен быть момент отступления. Был ли мастер настолько ослеплен местью, что настолько зациклился?

«Элиты империй все еще живы и здоровы».

«Элиты?» — спросил Бяньцан. «Я не понимаю. Кавалерийский лагерь и лагерь Зелёных потеряли своих командиров, а силы Юго-западного эмиссара перешли на нашу сторону. 12-я, 19-я и 36-я дивизии понесли тяжелые потери. Это наша победа».

«Ну и что, что в их рядах больше нет офицеров? В Империи Ся все еще есть солдаты, которых можно легко использовать».

«Что имеет в виду Ваше Высочество?»

Янь Сюнь поднял брови, и в его глазах не было никакого сочувствия. Он стоял в стороне на башне. На свое черное одеяние он наложил белую накидку с вышивкой орла, развевавшейся на ветру.

«Если мы не искореним их силы полностью, они легко смогут провести повторную мобилизацию. Прикажите всем воинам Да Тонга следовать за мной в Зал Шан Ву, где империя воспитывает будущих военачальников. Я хочу, чтобы у королевской семьи Ся не было ни способных генералов, которых можно было бы вызвать, ни компетентных маршалов на долгие годы вперед!» Сказал Янь Сюнь.

Сируй и Бяньцан на мгновение ошеломились, уставившись на молодого человека. Ненасытная убийственная аура, исходившая от этого человека, обычно мирного и спокойного; сильная жажда крови была подобна захлестнувшему наводнению, захлестнувшему всю королевскую столицу.

Резня только начиналась. Этот человек положил начало разрушению города Чжэнь Хуан. Лезвие разрушения пронеслось по кромешно-темному ночному небу, и сводящие с ума крики боли разнеслись по столице. История может забыть Чжао Чжэндэ, но Янь Сюнь определенно оставил бы незабываемый след. 20 мая Янь Сюнь восстал и приказал убить 3000 офицеров-стажеров в зале Шан Ву. Большая часть элиты империи погибла в этой битве!

Под освещением пламенных факелов во всем зале Шан Ву царила мертвая тишина из-за отсутствия приказов и лидеров. Элиты империй поступили мудро и отступили, чтобы избежать острия первоначального восстания. Никакой охраны для поддержания порядка не было выслано, и по этой причине они все еще были в полном составе.

И все же в полночь внешний вид внезапно превратился в пылающий ад, и снаружи послышались трагические крики. Были ученики, которые пытались вырваться из школы, но они столкнулись с аккуратным формированием воинов Да Тонг, ожидающих своей гибели. Под шквалом стрел никому не удалось спастись. Сквозь густую толпу можно было увидеть бывшего принца Ян Бэя, который всегда находился в неприметном уголке столицы. Но теперь вертикальная фигура того же человека выглядела как силуэт жнеца, и пойманные в ловушку офицеры в страхе закричали: «Это Янь Сюнь! Предатель пришел!»

Крича в беспорядке, эти 3000 элитных солдат погрузились в хаос еще до того, как вступили в бой. Ксируи насмехался над ними, но его проигнорировали. В третий раз Янь Сюнь спокойно проинструктировал Сируй: «Они потеряли желание сражаться. Мы можем избежать ближнего противостояния и просто сжечь это место. Вы будете охранять здесь и препятствовать бегству этих животных.

«Янь Сюнь, ты трус! Если у тебя есть яйца, приходи и сразись со мной в одиночку!» Вэй Шухан, молодой генерал из фракции Вэй, кричал во всю глотку и размахивал клинком. Но не успел он сделать и шага вперед, как стрела пронзила его шею. Его глаза все еще сверкали горечью. Он упал замертво среди обломков ада.

Янь Сюнь даже не удостоил его ни одного взгляда, когда он сел на лошадь и приказал: «Сейчас отправляйся в кавалерийский лагерь!»

Той ночью силы Юго-Западного Эмиссара дезертировали, и силы капитальной гвардии большей частью погибли в хаосе. 12-я, 19-я и 36-я дивизии всю ночь сражались с силами эмиссара Юго-Западного города, и обе стороны понесли тяжелые потери. Сразу же, используя ряд подобных методов, Янь Сюнь смог уничтожить военные силы из зала Шан У, западного крыла кавалерийского лагеря, а также всю 7-ю и 9-ю армии. В конце концов, врагов оказалось слишком много, поэтому Янь Сюнь приказал открыть военные конюшни и градом стрел вынудил оставшихся 2000 офицеров и солдат 16-го лагеря выйти на площадь Си Вэй. Вынудив боевых коней броситься в атаку, давка унесла жизни более 1800 человек, оставив остальных ранеными и искалеченными, стонущими от боли на поле боя.

Бяньцан предложил завершить действие, но Янь Сюнь покачал головой и сказал: «Давайте предоставим Чжао Чжэндэ разобраться со всеми искалеченными».

В 2 часа ночи небо еще глубже погрузилось в кромешную тьму, и вся королевская столица оказалась в руинах. В лагерях в живых осталось мало людей, и последняя группа вернулась из Фуйи Ямэнь, сообщив, что чиновники из Фуйи Ямен уже сбежали. Убив несколько сотен солдат, они вернулись.

В этот момент, кроме 3000 охранников под командованием Сун Цюэ и трех дивизий, которые в настоящее время сражались с гарнизоном эмиссара Юго-Западного города, больше не было военной силы.

«Мастер, должны ли мы сообщить солдатам Юго-западного эмиссара, чтобы они отступили? Нам пора уходить».

— Да, действительно пора уходить. Янь Сюнь медленно кивнул, глядя на обугленную землю, оставшуюся от королевской столицы.

«Если это так, я продолжу передавать им приказ»

«Остановись прямо там.» Янь Сюнь взглянул на Сируй и спросил: «С каких это пор я упоминал, что мы привели с собой силы Юго-Западного Эмиссара?»

Сируи был ошеломлен и спросил: «Мастер?»

Янь Сюнь обернулся и продолжил говорить как ни в чем не бывало: «Гарнизон Юго-западного эмиссара пожертвовал собой и вызвался остаться, чтобы блокировать продвижение свирепых врагов, чтобы сохранить силы Янь Бэя. Они верны и верны и должны быть образцом для всех солдат!»

Сируй нахмурил брови и подошел: «Но, генерал…» Прежде чем он закончил предложение, Бяньцан удержал его и прикрыл рот.

«Генерал Ксируй, пожалуйста, не сомневайтесь в лояльности гарнизона юго-западного эмиссара. Они оставались в столице под прикрытием многие годы, лишь ожидая возможности нанести ответный удар по империи». Взгляд Янь Сюня оставался неподвижным. Холодность в его тоне была далеко не тактичной, словно стрела глубоко пронзила сердце толпы.

Бяньцан немедленно продолжил: «Да, Мастер, действительно! Они с честью пожертвовали собой ради нашей страны, и мы навсегда запомним их как образцовых воинов!» Его рука крепко держала одежду Сируи, опасаясь, что этот товарищ произнесет еще слова, которые могут раздражать Янь Сюня. Видя беспощадную резню Янь Сюня незадолго до этого, он не сомневался, что этот, казалось бы, мирный человек прикажет их казнить одним жестом руки.

«Хорошо, все силы должны отступить от Северных ворот. Выходя, запечатайте ворота!»

Величественные боевые кони выскочили наружу, и ворота захлопнулись. В этот самый момент небо и земля как будто потемнели, а солдаты гарнизона Юго-западного эмиссара, сражавшиеся с 12-й, 19-й и 36-й дивизиями, были совершенно растеряны, совершенно ошеломлены.

После долгой паузы раздался отчаянный голос: «Ваше Высочество! Есть еще мы! Мы все еще здесь!»

«Нас бросили! Нас предали!»

Семена страха расцвели в их сердцах, и их формирования, подвешенные на веревках, полностью погрузились в полный хаос. Солдаты бросились со своих позиций и разбежались, жалобно визжа от страха.

«Как? Что делать? Нас бросили!»

Командир 19-й дивизии Фан Байюй немедленно воспользовался этой возможностью, чтобы сплотить своих людей. Вытирая кровь с лица, он крикнул: «Братья! Подписывайтесь на меня! Убей их!»

«Королевские войска здесь! Наше подкрепление здесь!» — сразу закричали солдаты 19-й дивизии.

Человек, возглавлявший подкрепление, с острыми бровями и твердым взглядом носил белые доспехи и держал бледно-зеленый клинок. Величественно скачя, он казался воплощением победы, расчищая путь, залитый кровью вражеских генералов.

«Это седьмой принц! Его подкрепление пришло!

После прибытия войск под предводительством Чжао Чэ Чжао Ян приготовился, но Чжао Сян крепко держал его поводья. Чжао Сян предупредил: «14-й брат, в столице сейчас такой хаос. Отец тебя не посылал, зачем тебе совать свой нос в эту кашу?»

Чжао Ян нахмурился и крепче сжал меч. Глядя на своего младшего брата, он твердо сказал: «17-й брат, ты хочешь навсегда остаться на земле и смотреть на других? Или вы хотите стоять гордо и гордо своей силой? Если хочешь последнего, следуй за мной прямо сейчас».

Лицо Чжао Сяна покраснело, и он без колебаний вскочил на лошадь. Вытащив свой клинок, он громко заявил: «14-й брат, куда бы ты ни пошел, этот младший брат всегда последует за тобой!»

Чжао Ян одобрительно кивнул и уставился на внушительные городские ворота, из которых с другой стороны доносились звуки борьбы и смерти. Молодой принц взмахнул клинками и пристально посмотрел на него.

Возьмите с собой личную королевскую гвардию, этот отряд, состоящий всего из сотни человек, ударил в самое сердце войск Юго-Западного Эмиссара, как горячий нож, разрезающий масло. Последовал кровавый дождь, ознаменовавший восход новой звезды империи среди резни.

Чу Цяо прибыл на берег Чи Шуй, А Цзин уже ждала. На противоположном берегу ждали отступления тысячи боевых коней. Увидев, что Чу Цяо прибыла сюда одна, никто не удивился и немедленно принял меры, чтобы переправить ее через реку. Чу Цяо спешился с лошади и поприветствовал А Цзин и остальных. Чу Цяо нахмурился и мрачно спросил: «А Цзин, есть только один плавучий мост. Силы Юго-Западного Эмиссара насчитывают более десяти тысяч солдат. Можем ли мы завершить переправу через реку днем?»

А-Цзин улыбнулся и кивнул. «Это инструкции принца, поэтому они должны быть точными. Может, мне сначала тебя переправить?

Чу Цяо стояла неподвижно, и ее внезапно осенило страшное предчувствие, и ее лицо внезапно побледнело, показывая признаки паники. А Цзин спросила: «Леди, что случилось?»

Чу Цяо быстро скрыл проблеск беспокойства и улыбнулся. «Нет, это ничего. Ты можешь принести их первым. Я буду ждать Янь Сюня».

А-Цзин нахмурилась. «Но его высочество поручил…. »

«Не нужно тратить больше слов. Поторопитесь и переправьтесь через реку».

А Цзин, естественно, знал, какие чувства Чу Цяо и Янь Сюнь испытывали друг к другу, и он не мог вмешиваться в это. Он кивнул и больше не настаивал.

Час спустя с юго-восточного направления послышался интенсивный звон клинков. Оно было еще более интенсивным, чем предыдущие стычки, произошедшие в столице. Сердце Чу Цяо дрогнуло. Она села на лошадь и направилась к полю битвы.

«Леди! Куда ты идешь?» А-Цзин запаниковала и вскрикнула.

«Я возвращаюсь за Янь Сюнем!»

Вскоре она увидела группу из примерно 5000 солдат, мчащихся к ней. Одетые в черную одежду и доспехи, в небе развевался черный военный флаг. Чу Цяо была в восторге и, приблизившись, заметила, как Янь Сюнь мчится к ней, а его мантия развевается позади него, как крылья орла.

«Ахчу!»

«Янь Сюнь, ты в порядке?» Чу Цяо приветствовал его и с облегчением улыбнулся.