Глава 2

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ся Ваньюань прислонилась к кожаному сиденью, пока машина ехала с постоянной скоростью. Благодаря отличным характеристикам автомобиля, хотя пейзаж за окном проплывал как размытое пятно, она не чувствовала вибраций автомобиля внутри.

После восстановления династии в ее предыдущей жизни Ся Ваньюань всегда получала самое высокое отношение как принцесса-регент. Однако по сравнению с современными автомобилями даже самая роскошная повозка не стоила упоминания.

Все ярко отражалось в глазах Ся Ваньюаня — ряд за рядом возвышающихся небоскребов, уже начавшие загораться неоновые огни, нескончаемый поток пешеходов, суета оживленных улиц.

‘Как мило.’

Ся Ваньюань искренне вздохнула. Она также наслаждалась жизнью члена королевской семьи, когда была молода. После того, как императорский двор был разрушен, ей пришлось заботиться о своих братьях и сестрах в хаотические времена, пережив множество потрясений и пережив множество превратностей.

Теперь, когда она увидела такой покой и умиротворение в мире, она ощутила чувство спокойствия всем сердцем. Наконец-то она почувствовала, что интегрируется в эту эпоху.

Пока она была в раздумьях, она не заметила, что машина остановилась.

— Мисс, мы здесь. Ся Ваньюань вырвалась из своих мыслей только тогда, когда шофер напомнил ей.

«Жди здесь.»

С этими словами Ся Ваньюань толкнула дверь и вышла из машины. Когда она вышла из дома, поверх юбки она надела длинную куртку. Однако весенним вечером было еще прохладно. Она не могла не закатать рукава.

Международный детский сад был самым престижным детским садом в Пекине. Дети, которые посещали этот детский сад, были либо богатыми, либо знатными. Похоже, она пришла немного поздно, и перед детским садом осталось всего несколько человек.

Поняв, что школа закончилась, Ся Ваньюань почувствовала небольшое сожаление. Она развернулась и собиралась вернуться. Однако, как только она обернулась, она, казалось, что-то почувствовала и обернулась, чтобы посмотреть. Она увидела пару ясных виноградных глаз, смотрящих на нее из окна кабинета охранника детского сада.

Возможно, это было связано с волшебной связью матери и сына, Ся Ваньюань предположила, что этот ребенок, вероятно, был продуктом первоначального владельца тела и секса на одну ночь ее номинального мужа. Поскольку у первоначальной владелицы тела были тяжелые роды, ей пришлось бороться целый день и ночь, прежде чем родить. К тому же муж никогда не оказывал ей никакого внимания, поэтому она вымещала свой гнев на этом ребенке, так и не исполнив своего материнского долга, и очень ненавидела этого ребенка.

Но поскольку Ся Ваньюань приняла это тело, она не хотела смотреть, как ее ребенок растет сиротой. Когда ей было десять, ее отец и мать погибли за страну. Она слишком хорошо понимала, как одиноко и больно не на кого положиться.

С этой мыслью Ся Ваньюань улыбнулась и подошла к ребенку.

Она толкнула дверь в караульное помещение и увидела лицо ребенка. Ся Ваньюань подтвердила, что он ее ребенок.

«Сяо Бао, мама здесь, чтобы забрать тебя. Иди домой с мамой».

Присев на корточки, Ся Ваньюань посмотрела на очаровательного и пухлого маленького пельмешка. Она вспомнила прозвище ребенка и мягко заговорила.

Тем не менее, маленький пельмень оказался немного сопротивляющимся. Он взглянул на нее заплаканными глазами и опустил голову в замешательстве и печали.

«Э? Маленькая девочка, ты лжец? Малыш, она действительно твоя мать?

Сначала охраннику показалось, что чересчур красивая девочка мало похожа на маленького ребенка, но видя сопротивление ребенка, он начал подозревать, что женщина пришла сюда, чтобы похитить и продать ребенка. Его рука тихо потянулась к пейджеру.

Услышав слова охранника, маленький пельмень поднял голову и еще раз взглянул на Ся Ваньюаня. И все же в ее глазах он увидел теплоту и нежность, которых никогда раньше не видел. Раньше его мать никогда не смотрела на него так. Она говорила ему убираться только тогда, когда он приближался к ней. Но сейчас она выглядела такой теплой, и он не мог не хотеть приблизиться к ней.

«Сяо Бао, вернись с мамой, хорошо?» Глядя на жалкий взгляд маленького вареника, сердце Ся Ваньюаня сжалось от нежной привязанности. Она не могла не протянуть руку и не погладить его мягкие волосы. Чем больше она смотрела на него, тем больше чувствовала, что этот маленький детеныш, оставленный первоначальным владельцем ее тела, был очарователен.

Маленький пельмень был ошеломлен, когда его внезапно тронули по голове. Его и без того большие глаза стали еще больше. Было ли это ощущением матери?

«Хорошо.»

Маленький пельмень никогда не знал, что значит иметь мать. Он так завидовал своим друзьям в детском саду, за которыми каждый день приходили родители. Даже если его мать просто действовала по прихоти, это не имело значения. Он все еще хотел чувствовать, что у него есть мать.

Услышав утвердительный ответ маленького пельмешка, охранник, наконец, согласился его отпустить. Ся Ваньюань взяла маленького вареника за руку и пошла к их машине.

Шофер сидел в машине и смотрел, как Ся Ваньюань держит маленького мастера за руку и идет к нему. Они были удивительно гармоничны. «Мисс Ся никогда не любила своего ребенка. Солнце взошло сегодня с запада?

Однако Молодой Мастер очень не любил так называемую Госпожу и не позволял Маленькому Мастеру приближаться к ней. — Молодой господин знает об этом? Что мисс Ся пытается сделать? Напомнив о безжалостных средствах Мастера, шофер не мог не вздрогнуть.

«Пошли домой.» Ся Ваньюань посадил Сяо Бао в машину. Шофер все еще был в оцепенении.

«Да Мисс.»

Забудь, он был просто никем. Почему он должен так волноваться? С этими словами шофер быстро завел машину.

«Молодой господин, в детском саду сказали, что юного господина забрала мисс Ся. Мы проверили камеры наблюдения, и это действительно была мисс Ся».

Эта новость, полученная из наушника, остановила мужчину от просмотра документа. В его глазах мелькнуло отвращение.

— Верните Маленького Мастера в поместье. Вы составили соглашение о разводе?

«Юристы все на месте, документы оформлены. Они будут отправлены в ваш офис завтра».

«Хорошо.»

Как только он закончил говорить, роскошный кабинет снова погрузился в тишину. Холодная обстановка никак не сочеталась с бурлящим миром за окном.

К тому времени, как Ся Ваньюань вернулась на виллу со своим маленьким пельмешком, небо уже потемнело и наполнилось звездами.

Маленькая клецка была завернута в руки Ся Ваньюаня с тех пор, как они сели в машину. Он был сгустком мягкости с оттенком невинности. Поскольку он никогда раньше не вступал в контакт с Ся Ваньюанем таким образом, он казался довольно сдержанным.

— Давай поужинаем, Сяо Бао.

Ся Ваньюань вынес пельмень из машины и взял его за руку.

«Хорошо.» Услышав, как Ся Ваньюань назвал свое прозвище, пухлые щечки маленького клецки покраснели. Это был первый раз, когда его мать назвала его Сяо Бао вместо того, чтобы называть его «надоедливым отродьем».

При мысли о том, как раньше называла его мать, слезы обиды навернулись на его глаза. Он тайно повернул голову, чтобы посмотреть на Ся Ваньюаня. Как хорошо было бы, если бы его мать всегда была так нежна с ним?

Почувствовав взгляд сына, Ся Ваньюань повернула голову и увидела, как очаровательный ребенок надулся и посмотрел на нее со слезами на глазах. Ее сердце смягчилось.

В прошлой жизни у нее не было собственных детей, так как она тратила всю свою энергию на восстановление династии Ся и заботу о своих младших братьях и сестрах. Теперь, когда у нее был такой маленький ребенок, который принадлежал ей, ее глаза были полны нежности.

Присев, чтобы соответствовать его росту, она коснулась головы ребенка и посмотрела прямо в его большие глаза.

«Сяо Бао, то, что произошло в прошлом, было ошибкой мамы. Мама будет очень хорошо к тебе относиться в будущем.

Услышав слова Ся Ваньюаня, глаза маленького пельмешка расширились. Его мать сказала, что будет хорошо к нему относиться. Было ли это правдой?

Его отталкивали снова и снова всякий раз, когда он сначала пытался приблизиться к ней. Он уже решил не обращать внимания на эту свою плохую мать, но все еще нуждался в ней. Он жаждал ее любви.

Увидев нежную улыбку на лице Ся Ваньюаня и почувствовав тепло ее руки на своей голове, он наконец расплылся в улыбке и кинулся в объятия Ся Ваньюаня.

Когда комочек радости бросился ей в руки. Сердце Ся Ваньюаня дрогнуло, возможно, из-за связи между матерью и сыном.

Услышав шум машины, няня Ли вышла поприветствовать их. Она уже была потрясена тем, что Ся Ваньюань вернется к ужину, но еще больше ее шокировало то, что она увидела, как мать и сын счастливо обнимают друг друга. Разве мисс Ся не ненавидела Маленького Мастера? Что происходило?

Однако после долгого опыта служения семье она, естественно, знала, что делать и чего не делать. Она контролировала выражение своего лица и подошла к Ся Ваньюаню.

«Мисс, Маленький Мастер, еда готова. Пожалуйста, наслаждайтесь ужином».

«Хорошо, идем.»

Ся Ваньюань отпустил Сяо Бао, но тот казался немного неохотным. Объятия матери были слишком теплыми, чтобы он мог их отпустить. Он обиженно посмотрел на няню Ли, прежде чем сделать большой шаг, чтобы не отставать от Ся Ваньюань.

Няня Ли стояла как вкопанная. Чем она обидела Маленького Мастера?

Когда они вошли в дом, слуги уже накрыли посуду. Пар клубился под светом.

«Мы не знали, что Мисс и Маленький Хозяин снова соберутся вместе, поэтому у нас было время только приготовить несколько домашних блюд. Мы снова приготовим еду».

Хотя Ся Ваньюань жила здесь три года после замужества, она всегда относилась к этому месту как к месту для сна. Она уходила, когда у нее было время, и редко ела дома.

Поскольку слуги получали зарплату несмотря ни на что, они каждый вечер готовили еду независимо от того, была она дома или нет. Однако, поскольку никто не ел еду, они просто готовили несколько простых блюд и делились ими.

Она посмотрела на посуду на столе. Было четыре блюда и суп. Еда была немного простой для первоначального владельца тела, который имел обыкновение пускать пыль в глаза, но не для нынешнего Ся Ваньюаня.

«Нет необходимости, мы просто съедим это. Няня Ли, отведи Маленького Мастера помыть ему руки.

Слуги, которые думали, что Ся Ваньюань отругает их, были удивлены. Разве мисс Ся не была сегодня слишком покладистой? Что происходило?

Поскольку температура на вилле регулировалась круглый год, Ся Ваньюань сняла пальто. Современные технологии, способные повысить комфорт людей, в очередной раз поразили ее.