Глава 728. Аранжировка

BTTH Глава 728: расположение

Ся Ваньюань проигнорировала бесчисленные взгляды на нее и взяла лежащий перед ней буклет, чтобы взглянуть.

Так как обмен носил конкурсный характер, в арт-студии была специально подготовлена ​​площадка для рисования для всех конкурсантов, а также было оговорено время росписи. Что касается темы, то она исходила от Мастера Дэнни. До выхода на поле никто не знал.

Ся Ваньюань считает, что это соревнование было довольно скучным.

В ее прошлой жизни каллиграфия и рисование использовались для улучшения настроения. Некоторым вдохновениям потребовалось бы несколько дней или лет, чтобы полностью проявиться, но в этом конкурсе всего за несколько часов можно не выбрать произведение с особенно духовной сущностью.

«Я слышал, что мисс Ся полна решимости выиграть чемпионат? Почему ты так уверен?» Художник, сидевший рядом с ней, высунул голову.

Ся Ваньюань отложила буклет и взглянула на художницу рядом с собой. — Спроси у того, от кого услышишь. Затем Ся Ваньюань встал и пошел к заднему саду художественного музея, следуя указаниям в книге.

В огромном саду уже были расставлены столы, стулья, чертежные доски и бесчисленные инструменты для рисования. Между каждым был метр. Так совпало, что Цуй Цзянь сидел слева от Ся Ваньюаня. Увидев, как Ся Ваньюань подходит к нему, Цуй Цзянь пренебрежительно улыбнулась. «Какая честь. Мисс Ся, на самом деле вы сидите рядом со мной. Рядом с чемпионом. Я действительно немного нервничаю». Ся Ваньюань взглянула на него и легонько постучала указательным пальцем по столу. Она почувствовала, как у нее немного чешется рука.

Этот человек был очень шумным. Если бы не особое место, Ся Ваньюань очень хотел бы его избить.

Когда она проверила инструменты на столе, она поняла, что они в основном использовались для западной живописи. Не было ни кистей, ни чернил, ни бумаги, ни чернильных камней, ни красок, которые ей были нужны.

Она помахала посоху. «Мне не нужны инструменты для рисования».

«Что вам нужно?»

В международном мире искусства основное внимание уделялось картинам маслом и акварели, и редко встречались признаки китайской живописи тушью. Когда сотрудники художественного музея готовились, этот тип специально не покупали.

«Кисть, тушь, бумага, чернильный камень и цвет», — объяснил Ся Ваньюань по-английски.

Художники рядом с ней не могли не рассмеяться. «Пф, какие старые вещи. Почему вы рисуете с их помощью? Они такие старомодные».

«Айя, Китай столько лет находился в уединении. Это нормально, что они не знают наших международных инструментов для рисования». Цуй Цзянь притворился, что помогает Ся Ваньюаню выбраться из ситуации, но его глаза были полны злорадного волнения.

«Извините, мисс. Соревнования вот-вот начнутся. Нам больше не разрешается ввозить что-либо еще». Персонал на самом деле не совсем понял, о чем говорил Ся Ваньюань.

«Хорошо, спасибо.»

Выражение лица Ся Ваньюаня не сильно изменилось. Люди рядом с ней уже начали злорадствовать.

«Мисс Ся, после конкурса я могу научить вас рисовать». Кто-то не выдержал и захотел утешить Ся Ваньюаня. «В конце концов, любоваться этой картиной можно только в своей стране. Судьи все западные. Вам все еще нужно освоить другие навыки рисования».

«Можете ли вы выучить это просто так? На мой взгляд, китайцы не рождены, чтобы есть искусство. Знают ли они искусство? Просто куча темных картин, но они смеют говорить, что они прекрасны. Я могу нарисовать восемьсот таких картин с закрытыми глазами». Неподалеку крайне антикитайская художница не жалела усилий, чтобы высмеять Ся Ваньюань.

«Действительно?» Ся Ваньюань посмотрел на художницу. «После этого конкурса я хочу посоревноваться с этой дамой и посмотреть, как ты нарисуешь восемьсот картин с закрытыми глазами».

— Тск, ладно, маленькая девочка. Увидимся у дверей позже». Художница пренебрежительно посмотрела на Ся Ваньюаня. Она, которая и так была настроена крайне антикитайски, теперь напрямую поместила Китай в суперчерный список.