Глава 156: Инцидент

~~Девять часов утра, девятнадцатый день шестого месяца, сто двадцатый год священного календаря~~

Так как завтра мы должны были уехать на север, мы с Почи отправились забрать сегодня нашу плату; теперь мы гуляли по городу с гигантским кожаным мешком, до краев набитым золотыми монетами, наши глаза сверкали.

«Двести тысяч! Двести тысяч золотых, Мастер! О, какие вещи мы можем купить!»

— Хе-хе-хе… ну, помедленнее, Широ. Прежде всего, мы должны подготовиться к завтрашнему дню».

Чтобы подготовиться к отъезду, сегодняшние уроки магии отменили.

А так как Джун сама берет на себя мои обязанности телохранителя на этот день, у нас тоже выходной.

Тем не менее… я никак не ожидал, что мне заплатят колоссальные двести тысяч. Возможно, эта сумма включала и мою компенсацию за обучение юного Ферриса.

Принимая это во внимание, я полагаю, что это была справедливая сумма вознаграждения.

«Хм, видишь ли, Круг заклинаний немного особенный, поэтому мне понадобятся разные материалы…»

— У вас есть список, сэр?

«В основном глазные яблоки. У меня есть пара глаз химеры, когда я помогал Риду снять один, а затем несколько других видов за последние несколько лет…»

«Глаза… они могут быть для другого заклинания оценки, сэр?»

«На этот раз все немного по-другому. Думаю, правильнее было бы назвать это заклинанием анализа?

«Заклинание анализа… вы же не думаете использовать его для странных вещей, верно, Мастер?»

— спросила меня Почи, ее глаза сузились от сомнения.

Ради бога… когда же этот Хранитель поймет, что у меня нет «такого рода» хобби?

Я снова смотрю на нее, точно так же сужая глаза. С этими словами Почи обуздала свои шутки и продолжила спрашивать:

— Итак, глаза каких монстров вам нужны, сэр?

«Не обязательно что-то конкретное. Но я хочу, чтобы они были от монстров ранга S… Интересно, они где-нибудь продаются?

«Пока мы можем только проверить магазины, в которых они могут быть».

«Верно.»

Продолжая разговор, мы наткнулись на алхимический магазин на окраине города, редкое зрелище в ту эпоху. Там мы получили глазное яблоко дракончика Кирю, монстра, который был бы рангом SS, если бы полностью вырос. Это стоило нам сто тысяч.

Это был единственный экземпляр, который у них был, так что я не мог торговаться, но его реальная рыночная стоимость должна была быть на несколько десятков тысяч золотых дешевле.

Тем не менее, его качество было равно качеству материала S-класса, так что я определенно мог жить с этой сделкой.

После этого мы пообедали, остановились, чтобы перекусить Почи, затем купили мой ужин и ночную закуску Почи, прежде чем вернуться в особняк.

Технически мой перерыв в работе означал, что в конце концов мне не давали еды.

Когда мы вернулись, было половина пятого; солнце собиралось садиться.

«Ну что ж, я с нетерпением жду сегодняшней ночи, сэр!»

То, что мы везли, может показаться недельным запасом, но… оно, вероятно, пропадет через день или два. Ага.

Почи держала в передних лапах два мешка, умело передвигаясь только на двух ногах; ее глаза опустились так сильно, что я подумал, что они могут в конечном итоге прилипнуть к ее щекам.

Она выглядит вполне счастливой.

Пройдя через сад, как раз когда я собирался расстаться с Почи на целых пять минут, мы услышали шум, доносящийся из-за двери.

Пока мы были поражены, недоумевая, что происходит, на нас бросилась женщина с бледным лицом.

«Леди Джун…? Является-«

— Что-то случилось? – хотел я сказать, но прежде чем я успел, Джун схватила меня за плечи. С ее невероятно сильной хваткой. Я чувствовал, что у меня может начаться кровотечение…

— Брайта больше нет, мастер Поер! Ты его где-нибудь видел?!

Теперь она меня трясет – у меня кружится голова…

Теперь я хотел бы сначала попросить у нее прощения за то, что она слишком долго обрабатывала ее показания.

Итак, это, вероятно, было связано с тревожным взглядом, который я почувствовал у двери в день возвращения Джун.

Воспользовались ли они — кем бы они ни были — открытием, вызванным кадровыми перестановками во время возвращения Джун, или они увидели другую возможность…?

Почи сделала свой первый шаг, прежде чем я успел все обдумать.

«Мое время перекусить…»

Почи опустилась на задние колени и закрыла лицо, выглядя довольно печально, но сейчас не время иметь с ней дело.

«Вставай, Кладовая!»

Я бросил все наши вещи в кладовую, а затем схватил Почи за хвост, когда она попыталась запрыгнуть туда после еды, и выбросил ее.

— О-?!

Ты только что пообедал, черт возьми!

«Мы будем искать его! Пожалуйста, подождите здесь, миледи!

«Нет! Я тоже пойду!»

«Леди Феррис, должно быть, все еще здесь, в особняке. Ваше отсутствие сейчас может сыграть на руку врагу!»

— Вы хотите сказать, что кто-то забрал моего брата?

— Максимум, что я знаю сейчас, это то, что я почувствовал странное присутствие, когда ты вернулся вчера. Хотя было бы неплохо, если бы это была только моя паранойя по этому поводу…

— Угу… хорошо, я на тебя рассчитываю…

— сказала Джун, выглядя довольно расстроенной, и закусила нижнюю губу.

«Широ, не нужно гигантизировать! Следуй за запахом Мастера Брайта!

«АВУУУУУУ!»

Хотя мои инструкции и так были простыми, Почи знала, что должна делать, еще до того, как я все это сказал.

Тот факт, что она немедленно побежала, был окончательным доказательством этого. Ведь она так хорошо меня знает.

«Прямо на север по этой дороге!»

— Это северо-восточные ворота — поторопимся!

«Да сэр!»

Я начал бежать в то же время, что и Почи, и по пути применил заклинание All Up.

Поскольку мы поднялись на десятки уровней за один раз, мы были практически сильным порывом ветра для пешеходов на той скорости, на которой мы шли.

Я был весьма удивлен своей скоростью, а еще больше тем, насколько хорошо мое тело к ней приспособилось. Придется всеми возможными способами вернуть Прорыв Пределов в наше время…

…Нет, сейчас не время думать об этом.

Я покачал головой, выбрасывая эту мысль из головы. В то же время Почи замедлился… а затем остановился.

«В чем дело?»

— Здесь запах прекращается, сэр.

«Прямо здесь…?»

Я огляделся, но ничего примечательного не увидел.

Просто пустой переулок — здесь никого нет.

Почи пошла обнюхивать землю вокруг, пока не остановилась у одной из секций внешней стены.

— …Мы поднимаемся?

«Они прыгнули на другую сторону, держа ребенка… похититель, должно быть, очень силен, сэр!»

«Хап!»

Почи гигантские; Я запрыгнул.

Когда я оказался на ее спине, Почи перепрыгнула через стену и мягко приземлилась за пределами города.

«Мы приближаемся! На северо-восток отсюда!

— Ладно, иди!

Почи повернула в указанном направлении, и я вел ее по пути.

Ее рывок был настолько интенсивным, что каждый шаг оставлял заметные следы на земле. Через несколько секунд я был вынужден полузакрыть глаза.

— Подожди, как далеко они?!

«Около километра! Я могу добраться туда за две минуты!

Похоже, они едут медленнее, чем Почи — хорошо.

Теперь, когда я это знал, я сосредоточился на своих руках и глазах, чтобы иметь возможность вызывать заклинания в любой момент.

Тот факт, что молодого Брайта похитили, означал, что он до сих пор не убит.

Он был для него более ценен живым, чем убитым сразу… скорее всего, в качестве заложника. Возможно, они планировали потребовать от семьи Фулбрайтов выполнения их приказов.

Учитывая, как сильно Джун обожала своего брата, это, вероятно, также принесло бы чрезвычайно благоприятные результаты.

Это было так просто, хотя и столь же рискованно, манипулировать влиятельным дворянским домом.

«Там! Это карета!»

Но не лошадью, а чем-то гораздо более могущественным.

«Обойди его!»

«Да сэр!»

Почи прыгнул полукругом и приземлился перед повозкой. Машина остановилась с приглушенным скрипом колес.

«Кайзер Дайно?!»

Существо, маленькое чудовище типа Дракона, классифицированное как ранг S, со свирепым характером. Его вид был настолько могущественным, что они были неуправляемы как Хранители, если только контракт не был заключен в момент их рождения.

Их физические характеристики включали большие головы и короткие руки. Я слышал, что они могли развивать большую скорость, когда попадали в спешку, и, увидев ноги этого конкретного, я был склонен согласиться.

Поверхность его тела была покрыта красными и зелеными пятнами. Судя по внешнему виду, Dyno должен быть устойчив к огненным заклинаниям.

Да, это существо тянуло карету. Однако кучера не было, так что я мог только предположить, что этот монстр был Хранителем.

В конце концов, чтобы управлять ими, не нужно ездить на Хранителях.

— Отойди в сторону, малыш.

Глубокий человеческий голос… Ага, это фамильяр.

«Я знаю, что у вас есть Брайт, наш работодатель! Верните его нам!»

— Хм, я не понимаю, о чем ты говоришь, пес.

Бах, классическая наглая ложь…

Я на самом деле ощущаю тайную энергию Брайта внутри кареты.

— Тогда не могли бы вы вывести людей из кареты?

В вагоне я почувствовал трех человек. Один был молодым Брайтом, другой был человеком с мощной тайной энергией…

…И тайная энергия третьего была лишь немногим мощнее, чем у Брайта.

Это заставляет меня задуматься… зачем им брать сообщника такого уровня на такую ​​опасную работу?

Двери вагона скрипнули. Я приготовился к внезапной атаке с обеих сторон… но в этом не было необходимости.

Из левой двери показалась стройная бледная нога — это была девушка с зелеными волосами. В отличие от изумрудно-зеленого цвета Лалы, ее цвет был пышным, как лес.

Я бы предположил, что она была той, у кого была более слабая тайная энергия. Она держала на руках бессознательного Брайта. Что касается ее возраста… ей было лет тринадцать или четырнадцать, как и Лине, когда я впервые встретил ее.

Ее лицо было острым, как и ее рот, что производило такое же впечатление, как и у Фую.

Из правой двери, с другой стороны, появилась пара светло-коричневых… телесных… ног. Женщина – светло-фиолетовые волосы, красные глаза, ухоженное лицо, пухлые губы.

На ней было откровенное платье, обнажающее плечи и подчеркивающее декольте.

Она не была Кэтрин из Шести Смельчаков, но Почи, наверное, все равно разозлилась бы, если бы я слишком пристально смотрел на нее…

Если серьезно… их было трое против нас двоих. Здесь мы были в невыгодном положении, особенно когда они держали в заложниках молодого Брайта.

«О, боже мой… мальчик довольно красивый, не так ли?»

— сказала светло-загорелая женщина… довольно кокетливым голосом. Если бы Брюс был здесь, он, вероятно, был бы вокруг нее.

«Я не знаю.»

Девушка ответила, ее голос был едва слышен отсюда.

— Мастер, ваши приказы.

Что?!

Кайзер Дино спросил девушку… имея в виду, что это фамильяр той девушки. Хм…

— Что нам делать, Учитель?

— Хм… тебе следует держаться подальше от этого. Мы с Дино позаботимся о них.

Дино… Так зовут Кайзера Дайно.

Женщина подошла к Дино и ловко сняла с него упряжь.

— Если они узнают, что мы не должны убивать мальчика, нам придется их прогнать… Эй, ты — как тебя зовут?

«…По-»

«ШИРО!»

Она говорила не о тебе, собачка.

«Поэр. Меня зовут Поэр.

«Хмм~~ красивое имя. Меня зовут Чикиата… а ребенка зовут Майанс. Давай повеселимся, а, Поер?

Что ж, она звучит довольно беззаботно, приветствуя меня таким образом.

Хотя я только что представился, я должен быть осторожен, чтобы не сказать ничего лишнего.

— Хм… я тебя раздавлю!

— О нет, шо шалопай!

Почи, казалось, не испугался присутствия и запугивания Дино.

Хорошо, я возьму Чикиату и заставлю ее договориться с Дино… План должен быть солидным, верно?

…Эй, не смотри на меня с отвращением, собачка.