Глава 486.3, Принципы философа, сцены 5, 6 (разделенная часть 3/6)

| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>

«Хм, вот оно… Из «Главы 075 – Действительно…»: «Настойчивость людей в жизни показывает, насколько они интересные существа»… На самом деле нет — хотя это правда, что многие из тех, кто окружает Короля демонов, являются странными. , это не про меня. Из «Главы 076 – Революция Баладда: Возвращение»: «Я слышал, что перед смертью можно увидеть, как их жизнь мелькает перед глазами, но теперь все, что я вижу, — это улыбающийся четырехкрылый дракон во всей своей смертельно невинной славе». Хе-хе-хе! О да! Во время битвы с Баладдом Король демонов чуть не погиб! …Эта часть тоже не обо мне. А теперь хватит отвлекающих факторов. Из «Главы 078 – Философский камень?»: «Можно споткнуться ни о чем, даже на ровной поверхности, где нет абсолютно никакого мусора»… Действительно, глубокая истина».

Слова Тараво заставили Пэтти с энтузиазмом кивнула.

«Фвахахаха! Итак, вы тоже спотыкаетесь, барышня! Я знал, что ты поймешь! В любом случае, давайте двигаться дальше… «Глава 103 – Бригадир Виола»: «Иногда чрезвычайная сила притяжения противника может привести к тому, что поле зрения очертит полукруг». Ах, эта часть — в то время девушка, которая только что ушла, Фую, так обрадовалась, когда узнала, что Король демонов научит ее заклинанию телепортации… Но это не обо мне. Ах, вот я снова отвлекся. «Глава 104 – Это выглядит достаточно хорошо»: «Чем спокойнее человек, тем более тривиальные вещи приходят ему в голову»… Нет, меня здесь нет. «Глава 125 – Алхимик Эсли»: «Я знал, что не следует этого делать, но все равно пошел и сделал это».… Действительно, были времена, когда я чувствовал то же самое. Когда я ел закуски Тифы, я думал, что действительно могу умереть. «Глава 138 – Масаки и Рэндольф»: «Будь то любовь, дружба или что-то еще, им всем нужны деньги, чтобы жить!» Хм! Что плохого в том, чтобы любить деньги, Король демонов? «Глава 139 – Держать ложку»: «Деньги действительно заставляют мир вращаться, каким бы маленьким он ни был»… Хм, мы вошли в так называемую арку путешествий во времени, «Затерянные в древности». Мое введение не должно быть намного дальше! «Глава 173 – Ад и Рай»: «Люди могут быть застигнуты врасплох, когда оказываются в затруднительном положении» Хм… еще нет?

Несмотря на растущее нетерпение Тараво, Пэтти улыбалась, слушая.

Затем к Тараво присоединился еще один голос:

«Из «Главы 184: Полуночный бродяга»…»

«Хм!?»

«…«Возможно, для личных встреч, но я не знал, что предварительная вежливость распространяется и на мгновенные звонки». Здесь Король демонов вставил свой комментарий: «Даже предварительные уведомления требуют предварительного уведомления».

Тараво обернулся и обнаружил, что там стоит другая женщина.

«О, Тифа! Вы вернулись! Смотри, у нас гость! Она пришла сюда по рекомендации! Я вел ее через магазин!»

— Да, я слышал — тебя послал Ицуки, да? Я поспешил сюда после того, как получил телепатический звонок от Фую, сказав, что она проверяет, так как не слышала, как я ей ответил. Итак… у тебя все в порядке? Моя собака не сделала ничего странного, не так ли?»

Взгляд Тифы потеплел, когда она посмотрела на Пэтти.

Однако ее взгляд на Тараво был таким же мрачным и зловещим, как взгляд огра.

Пэтти, охваченная контрастными эмоциями, неловко улыбнулась и покачала головой.

«Фвахахаха! Видеть? Мое гостеприимство на уровне Короля демонов! Тифа, мы скоро будем доминировать над миром!»

«Один шаг за раз. Во-первых, я стану директором Университета Магии.

«Хм? Итак, вы… принимаете это предложение?

«Ага. Старик готов уйти на пенсию в любой момент.

«Хм, я полагаю, даже у Тангалана есть свои пределы… А как насчет твоего дома?»

«Я все равно буду здесь жить. Дорога на работу не проблема».

— А ваше гражданство?

«Я воспользуюсь своими связями, чтобы что-нибудь придумать».

«…С каждым днем ​​ты действительно становишься все более Темным Правителем».

«Что это было?»

«Ах, ничего — пойду прибирать туалет!»

«Хороший.»

Тараво отдал честь правой передней лапой и исчез в туалете в задней части магазина.

Затем Тифа повернулась к Пэтти.

«На самом деле он там особо не упоминается», — заметила Тифа, взглянув на «Принципы философа».

Пэтти подняла его с пола и взяла на руки.

«Конечно, для каждого есть биографии персонажей, но в основном это похоже на мемуары Короля демонов, так что вам действительно придется прочесать их, если вы ищете конкретные вещи», — объяснила Тифа с кривой улыбкой, вызвав смешок. от Пэтти. «Из «Главы 186 – Нарушение»: «Будь то от моего Хранителя, моего «сына», моего ученика или ребенка, мне нужно научиться множеству вещей. Аннотация: Каждый учится тому, что ему нужно, когда ему нужно»… Из «Главы 220 – Отец»: «подсознательная реакция уважения. Аннотация: Первое впечатление святого императора Гудля»… Вот как он пишет. Каким бы запутанным это ни было в целом, мне особенно нравятся эти части прошлого. Я перечитывал их снова и снова и запоминал лучшие части».

Улыбнувшись застенчивому выражению лица Тифы, Пэтти еще раз взглянула на «Принципы философа».

Ее внимание привлекли слова «Автор: Великий философ» на обложке.

Будь то Брюс раньше, Тараво или теперь Тифа, всех, казалось, привлекали эти слова «Великий Философ».

Пэтти указала на текст и посмотрела на Тифу.

«Хм? Что это такое? Ты хочешь сказать, что хочешь встретиться с Королем демонов?

— спросила Тифа, скрестив руки на груди, на что Пэтти нетерпеливо кивнула.

«Вы не можете так легко встретиться с главой нации… Вообще-то, подождите… может быть, вы МОЖЕТЕ, если вы…»

«-Я вернулся!»

Голос Фую прервал их разговор.

Тифа заметила это и захлопала в ладоши.

— Фую, мне нужно, чтобы ты выполнил одно поручение.

«Хм? Но я только что вернулся!»

«Возьмите ее… ТУДА».

«Хм? Почему? Ты имеешь в виду… она хочет увидеть Короля Демонов?

Тифа кивнула. Фую улыбнулся Пэтти и, резко вздохнув, медленно приблизился к последней.

«Все в порядке. Пойдем прямо сейчас!»

Положив руку Пэтти на плечо, Фую повела ее к входу в магазин.

Затем, словно что-то вспомнив, она обратилась к Тифе:

«Кстати, чем занимается менеджер? Разве он не сказал, что придет сегодня?

— О, я забыл тебе сказать — он сказал, что направляется прямо в Замок Короля Демонов. На этот раз инкогнито.

«Я понимаю. Ну тогда я пошел!»

Удовлетворенный объяснением Тифы, Фую вывел Пэтти из магазина.

Они направлялись через пышную зелень северного района к тому, что лежало за его пределами.

◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

«Ой? Что привело тебя сюда, Фую? А как насчет мисс Лины?

Мужчина оглянулся, как только заметил Фую.

Фую глубоко вздохнул от ожидаемого образа действий.

— Не думай, что мы с Линой всегда будем вместе, Эгд.

«Ха-ха-ха! Извините извините! Так в чем дело?»

«Ну, я должен спросить тебя об этом… Что ты здесь, Эгд?»

Фую и Пэтти посмотрели на Эгда, который нес на обоих плечах корзины с урожаем.

«Я думал, что мисс Лина может быть здесь, на ферме Лала, но меня поймал Нацу — и, поскольку у меня было немного свободного времени, я решил помочь. В этом вся суть».

Действительно, это было бывшее место Фальтауна, теперь известное как ферма Лала.

Он стал доминировать в сельском хозяйстве во всем мире, и визиты из других стран были довольно обычным явлением.

«Привет! Эгд! Никакого расслабления!»

Голос издалека заставил Эгда вздрогнуть.

«Нацу!»

Фую заметил бегущего к ним Нацу.

Нацу, кажется, тоже заметил присутствие Фую.

«Ой? Я не ждал тебя сегодня, Фую! Лина тоже здесь?

«Э-э… ​​Почему все думают, что мы с Линой всегда будем вместе…?»

— Разве ты не часто приходишь с ней на поиски Короля демонов?

Нацу наклонила голову, побуждая Фую обхватить голову руками.

[Верно! Я не думал об этом…!]

— Итак, что тебе нужно сегодня?

Казалось неуместным отвечать на вопрос Нацу в этот момент. Приняв такое решение, Фую не увидел другого выхода, кроме как хранить молчание.

Затем Пэтти шагнула вперед. Она предъявила свой экземпляр «Принципов философа» и указала на имя автора.

«Значит, вы его ищете!»

«Ну да… Но на этот раз я делаю это ради нее, понимаешь…»

Когда плечи Фую опустились, сзади к ней подошел мужчина и тихо заговорил.

— К сожалению, его здесь нет.

«Сэр Блейзер!»

Фую обернулся и увидел Блейзера, который нес вдвое больше урожая, чем Эгд.

Блейзер также заметил книгу, которую держала в руках Пэтти.

«Хм? Это копия «Принципов философа»… Понятно. Но, к несчастью для тебя, сегодня у него гости, так что он, вероятно, занят их обслуживанием.

После слов Блейзера Пэтти наконец вспомнила.

Да, именно в этот момент, — ее отец Гаспар и ее мать Мельчи, вероятно, разговаривали с Королем демонов в Королевском замке.

Поняв это, Пэтти разочарованно вздохнула.

Женщина положила руку на плечо Пэтти.

«Знаешь что? Я отвезу тебя туда!»

«Что…!? Вы уверены, мисс Бетти!? Я имею в виду, похоже, что сегодняшняя работа еще не закончена!»

Женщиной, стоящей за Пэтти, была не кто иная, как Бетти.

Эгд указал на нее, но Бетти небрежно указала в ответ на Эгда.

«Все в порядке! У нас достаточно рабочей силы, чтобы компенсировать разницу!»

«Ты имеешь ввиду меня!? Почему!?»

«Да ладно, разве ты не командир бригады воинов-стражей? Для тебя это должно быть пустяком».

Когда Бетти взмахнула рукой, реакция Эгда была далеко не положительной.

Однако, несмотря на недовольство Эгда, Бетти прошептала что-то, что мгновенно изменило его поведение.

«Действительно!? Ты обещаешь!?»

«Да, конечно. Я никогда не вру!»

Ударившись в грудь, Бетти выразила свои заверения, побудив Пэтти и Фую обменяться вопросительными взглядами.

Трио — Бетти, Фую и Пэтти — шло на юг от фермы Лала к Королевскому замку.

«Хех… значит, в агентстве Почисли еще остались копии, да?»

Когда Бетти листала страницы «Принципов философа», Фую сказала:

«В Кладовой Короля Дьяволов осталось около трёх миллионов копий».

«Ахахаха! Это весело! Ну, думаю, не из-за чего плакать? В конце концов, это самоизданное издание».

«Но Тифа и Лина покупают копию каждый божий день, понимаешь?»

— А что насчет тебя, Фую?

«Три экземпляра в день!»

Бетти рассмеялась, услышав восторженное признание Фую.

Затем она взвалила на плечо «Принципы философа», прежде чем заговорить.

— Я почти уверен, что они лгали, когда говорили тебе это.

«Хм!? А-ты уверен!? Я всегда это подозревал, но…!

«Да, они, вероятно, покупают столько же копий, сколько и вы».

Наблюдая за их разговором, Пэтти переводила взгляд с одного на другого.

Затем Бетти снова открыла книгу и указала на конкретную страницу.

«Мне очень нравится эта часть, где появляется Дьявол».

— О да, я помню, ты уже говорил об этом раньше.

«Глава 236 – Дьявол»: «О, люди, всегда думающие о несвязанных вещах перед лицом страха. Аннотация: Здесь есть определенная связь с «Главой 173 – Ад и Рай». Королю демонов ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нравится так писать свои вещи…

С кривой улыбкой Фую внезапно подняла указательный палец.

«После этого мне немного понравилась эта роль».

«Хм? Вы имеете в виду что-то вроде… из «Главы 244 – Последняя часть»: «Даже когда мы ссорились и ссорились, она все равно оставалась рядом со мной»… Речь идет о Почи, верно? Что ж, это правда, что где бы ни был Король Дьяволов, этот маленький обжора всегда рядом. Это то, что никогда не меняется».

«Есть еще такое из «Главы 257 – Стабильная петля погашения»: «Сын должен вырасти сильным, гордым широкой спиной своего отца, выпирающей из МЫШЦ!» Это довольно забавно — и в заключение он добавил: «Дети растут из позвоночника своего отца!» вырвал у меня смешок».

«Ну, в этой части он говорит о Чаппи, так что это имеет смысл — этот Цыпленок, вероятно, всегда дополняет хребет Короля демонов».

Пэтти, озадаченная этими замечаниями, озадаченно повернулась к Бетти.

«Ой, извини, если тебе трудно не отставать. Видишь, есть Почи, фамильяр Короля демонов, а есть Парень Фиолетовый Феникс, их сын…»

Это объяснение смутило Пэтти еще больше.

| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>