| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>
«Хм, вот оно… Из «Главы 075 – Действительно…»: «Настойчивость людей в жизни показывает, насколько они интересные существа»… На самом деле нет — хотя это правда, что многие из тех, кто окружает Короля демонов, являются странными. , это не про меня. Из «Главы 076 – Революция Баладда: Возвращение»: «Я слышал, что перед смертью можно увидеть, как их жизнь мелькает перед глазами, но теперь все, что я вижу, — это улыбающийся четырехкрылый дракон во всей своей смертельно невинной славе». Хе-хе-хе! О да! Во время битвы с Баладдом Король демонов чуть не погиб! …Эта часть тоже не обо мне. А теперь хватит отвлекающих факторов. Из «Главы 078 – Философский камень?»: «Можно споткнуться ни о чем, даже на ровной поверхности, где нет абсолютно никакого мусора»… Действительно, глубокая истина».
Слова Тараво заставили Пэтти с энтузиазмом кивнула.
«Фвахахаха! Итак, вы тоже спотыкаетесь, барышня! Я знал, что ты поймешь! В любом случае, давайте двигаться дальше… «Глава 103 – Бригадир Виола»: «Иногда чрезвычайная сила притяжения противника может привести к тому, что поле зрения очертит полукруг». Ах, эта часть — в то время девушка, которая только что ушла, Фую, так обрадовалась, когда узнала, что Король демонов научит ее заклинанию телепортации… Но это не обо мне. Ах, вот я снова отвлекся. «Глава 104 – Это выглядит достаточно хорошо»: «Чем спокойнее человек, тем более тривиальные вещи приходят ему в голову»… Нет, меня здесь нет. «Глава 125 – Алхимик Эсли»: «Я знал, что не следует этого делать, но все равно пошел и сделал это».… Действительно, были времена, когда я чувствовал то же самое. Когда я ел закуски Тифы, я думал, что действительно могу умереть. «Глава 138 – Масаки и Рэндольф»: «Будь то любовь, дружба или что-то еще, им всем нужны деньги, чтобы жить!» Хм! Что плохого в том, чтобы любить деньги, Король демонов? «Глава 139 – Держать ложку»: «Деньги действительно заставляют мир вращаться, каким бы маленьким он ни был»… Хм, мы вошли в так называемую арку путешествий во времени, «Затерянные в древности». Мое введение не должно быть намного дальше! «Глава 173 – Ад и Рай»: «Люди могут быть застигнуты врасплох, когда оказываются в затруднительном положении» Хм… еще нет?
Несмотря на растущее нетерпение Тараво, Пэтти улыбалась, слушая.
Затем к Тараво присоединился еще один голос:
«Из «Главы 184: Полуночный бродяга»…»
«Хм!?»
«…«Возможно, для личных встреч, но я не знал, что предварительная вежливость распространяется и на мгновенные звонки». Здесь Король демонов вставил свой комментарий: «Даже предварительные уведомления требуют предварительного уведомления».
Тараво обернулся и обнаружил, что там стоит другая женщина.
«О, Тифа! Вы вернулись! Смотри, у нас гость! Она пришла сюда по рекомендации! Я вел ее через магазин!»
— Да, я слышал — тебя послал Ицуки, да? Я поспешил сюда после того, как получил телепатический звонок от Фую, сказав, что она проверяет, так как не слышала, как я ей ответил. Итак… у тебя все в порядке? Моя собака не сделала ничего странного, не так ли?»
Взгляд Тифы потеплел, когда она посмотрела на Пэтти.
Однако ее взгляд на Тараво был таким же мрачным и зловещим, как взгляд огра.
Пэтти, охваченная контрастными эмоциями, неловко улыбнулась и покачала головой.
«Фвахахаха! Видеть? Мое гостеприимство на уровне Короля демонов! Тифа, мы скоро будем доминировать над миром!»
«Один шаг за раз. Во-первых, я стану директором Университета Магии.
«Хм? Итак, вы… принимаете это предложение?
«Ага. Старик готов уйти на пенсию в любой момент.
«Хм, я полагаю, даже у Тангалана есть свои пределы… А как насчет твоего дома?»
«Я все равно буду здесь жить. Дорога на работу не проблема».
— А ваше гражданство?
«Я воспользуюсь своими связями, чтобы что-нибудь придумать».
«…С каждым днем ты действительно становишься все более Темным Правителем».
«Что это было?»
«Ах, ничего — пойду прибирать туалет!»
«Хороший.»
Тараво отдал честь правой передней лапой и исчез в туалете в задней части магазина.
Затем Тифа повернулась к Пэтти.
«На самом деле он там особо не упоминается», — заметила Тифа, взглянув на «Принципы философа».
Пэтти подняла его с пола и взяла на руки.
«Конечно, для каждого есть биографии персонажей, но в основном это похоже на мемуары Короля демонов, так что вам действительно придется прочесать их, если вы ищете конкретные вещи», — объяснила Тифа с кривой улыбкой, вызвав смешок. от Пэтти. «Из «Главы 186 – Нарушение»: «Будь то от моего Хранителя, моего «сына», моего ученика или ребенка, мне нужно научиться множеству вещей. Аннотация: Каждый учится тому, что ему нужно, когда ему нужно»… Из «Главы 220 – Отец»: «подсознательная реакция уважения. Аннотация: Первое впечатление святого императора Гудля»… Вот как он пишет. Каким бы запутанным это ни было в целом, мне особенно нравятся эти части прошлого. Я перечитывал их снова и снова и запоминал лучшие части».
Улыбнувшись застенчивому выражению лица Тифы, Пэтти еще раз взглянула на «Принципы философа».
Ее внимание привлекли слова «Автор: Великий философ» на обложке.
Будь то Брюс раньше, Тараво или теперь Тифа, всех, казалось, привлекали эти слова «Великий Философ».
Пэтти указала на текст и посмотрела на Тифу.
«Хм? Что это такое? Ты хочешь сказать, что хочешь встретиться с Королем демонов?
— спросила Тифа, скрестив руки на груди, на что Пэтти нетерпеливо кивнула.
«Вы не можете так легко встретиться с главой нации… Вообще-то, подождите… может быть, вы МОЖЕТЕ, если вы…»
«-Я вернулся!»
Голос Фую прервал их разговор.
Тифа заметила это и захлопала в ладоши.
— Фую, мне нужно, чтобы ты выполнил одно поручение.
«Хм? Но я только что вернулся!»
«Возьмите ее… ТУДА».
«Хм? Почему? Ты имеешь в виду… она хочет увидеть Короля Демонов?
Тифа кивнула. Фую улыбнулся Пэтти и, резко вздохнув, медленно приблизился к последней.
«Все в порядке. Пойдем прямо сейчас!»
Положив руку Пэтти на плечо, Фую повела ее к входу в магазин.
Затем, словно что-то вспомнив, она обратилась к Тифе:
«Кстати, чем занимается менеджер? Разве он не сказал, что придет сегодня?
— О, я забыл тебе сказать — он сказал, что направляется прямо в Замок Короля Демонов. На этот раз инкогнито.
«Я понимаю. Ну тогда я пошел!»
Удовлетворенный объяснением Тифы, Фую вывел Пэтти из магазина.
Они направлялись через пышную зелень северного района к тому, что лежало за его пределами.
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
«Ой? Что привело тебя сюда, Фую? А как насчет мисс Лины?
Мужчина оглянулся, как только заметил Фую.
Фую глубоко вздохнул от ожидаемого образа действий.
— Не думай, что мы с Линой всегда будем вместе, Эгд.
«Ха-ха-ха! Извините извините! Так в чем дело?»
«Ну, я должен спросить тебя об этом… Что ты здесь, Эгд?»
Фую и Пэтти посмотрели на Эгда, который нес на обоих плечах корзины с урожаем.
«Я думал, что мисс Лина может быть здесь, на ферме Лала, но меня поймал Нацу — и, поскольку у меня было немного свободного времени, я решил помочь. В этом вся суть».
Действительно, это было бывшее место Фальтауна, теперь известное как ферма Лала.
Он стал доминировать в сельском хозяйстве во всем мире, и визиты из других стран были довольно обычным явлением.
«Привет! Эгд! Никакого расслабления!»
Голос издалека заставил Эгда вздрогнуть.
«Нацу!»
Фую заметил бегущего к ним Нацу.
Нацу, кажется, тоже заметил присутствие Фую.
«Ой? Я не ждал тебя сегодня, Фую! Лина тоже здесь?
«Э-э… Почему все думают, что мы с Линой всегда будем вместе…?»
— Разве ты не часто приходишь с ней на поиски Короля демонов?
Нацу наклонила голову, побуждая Фую обхватить голову руками.
[Верно! Я не думал об этом…!]
— Итак, что тебе нужно сегодня?
Казалось неуместным отвечать на вопрос Нацу в этот момент. Приняв такое решение, Фую не увидел другого выхода, кроме как хранить молчание.
Затем Пэтти шагнула вперед. Она предъявила свой экземпляр «Принципов философа» и указала на имя автора.
«Значит, вы его ищете!»
«Ну да… Но на этот раз я делаю это ради нее, понимаешь…»
Когда плечи Фую опустились, сзади к ней подошел мужчина и тихо заговорил.
— К сожалению, его здесь нет.
«Сэр Блейзер!»
Фую обернулся и увидел Блейзера, который нес вдвое больше урожая, чем Эгд.
Блейзер также заметил книгу, которую держала в руках Пэтти.
«Хм? Это копия «Принципов философа»… Понятно. Но, к несчастью для тебя, сегодня у него гости, так что он, вероятно, занят их обслуживанием.
После слов Блейзера Пэтти наконец вспомнила.
Да, именно в этот момент, — ее отец Гаспар и ее мать Мельчи, вероятно, разговаривали с Королем демонов в Королевском замке.
Поняв это, Пэтти разочарованно вздохнула.
Женщина положила руку на плечо Пэтти.
«Знаешь что? Я отвезу тебя туда!»
«Что…!? Вы уверены, мисс Бетти!? Я имею в виду, похоже, что сегодняшняя работа еще не закончена!»
Женщиной, стоящей за Пэтти, была не кто иная, как Бетти.
Эгд указал на нее, но Бетти небрежно указала в ответ на Эгда.
«Все в порядке! У нас достаточно рабочей силы, чтобы компенсировать разницу!»
«Ты имеешь ввиду меня!? Почему!?»
«Да ладно, разве ты не командир бригады воинов-стражей? Для тебя это должно быть пустяком».
Когда Бетти взмахнула рукой, реакция Эгда была далеко не положительной.
Однако, несмотря на недовольство Эгда, Бетти прошептала что-то, что мгновенно изменило его поведение.
«Действительно!? Ты обещаешь!?»
«Да, конечно. Я никогда не вру!»
Ударившись в грудь, Бетти выразила свои заверения, побудив Пэтти и Фую обменяться вопросительными взглядами.
Трио — Бетти, Фую и Пэтти — шло на юг от фермы Лала к Королевскому замку.
«Хех… значит, в агентстве Почисли еще остались копии, да?»
Когда Бетти листала страницы «Принципов философа», Фую сказала:
«В Кладовой Короля Дьяволов осталось около трёх миллионов копий».
«Ахахаха! Это весело! Ну, думаю, не из-за чего плакать? В конце концов, это самоизданное издание».
«Но Тифа и Лина покупают копию каждый божий день, понимаешь?»
— А что насчет тебя, Фую?
«Три экземпляра в день!»
Бетти рассмеялась, услышав восторженное признание Фую.
Затем она взвалила на плечо «Принципы философа», прежде чем заговорить.
— Я почти уверен, что они лгали, когда говорили тебе это.
«Хм!? А-ты уверен!? Я всегда это подозревал, но…!
«Да, они, вероятно, покупают столько же копий, сколько и вы».
Наблюдая за их разговором, Пэтти переводила взгляд с одного на другого.
Затем Бетти снова открыла книгу и указала на конкретную страницу.
«Мне очень нравится эта часть, где появляется Дьявол».
— О да, я помню, ты уже говорил об этом раньше.
«Глава 236 – Дьявол»: «О, люди, всегда думающие о несвязанных вещах перед лицом страха. Аннотация: Здесь есть определенная связь с «Главой 173 – Ад и Рай». Королю демонов ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нравится так писать свои вещи…
С кривой улыбкой Фую внезапно подняла указательный палец.
«После этого мне немного понравилась эта роль».
«Хм? Вы имеете в виду что-то вроде… из «Главы 244 – Последняя часть»: «Даже когда мы ссорились и ссорились, она все равно оставалась рядом со мной»… Речь идет о Почи, верно? Что ж, это правда, что где бы ни был Король Дьяволов, этот маленький обжора всегда рядом. Это то, что никогда не меняется».
«Есть еще такое из «Главы 257 – Стабильная петля погашения»: «Сын должен вырасти сильным, гордым широкой спиной своего отца, выпирающей из МЫШЦ!» Это довольно забавно — и в заключение он добавил: «Дети растут из позвоночника своего отца!» вырвал у меня смешок».
«Ну, в этой части он говорит о Чаппи, так что это имеет смысл — этот Цыпленок, вероятно, всегда дополняет хребет Короля демонов».
Пэтти, озадаченная этими замечаниями, озадаченно повернулась к Бетти.
«Ой, извини, если тебе трудно не отставать. Видишь, есть Почи, фамильяр Короля демонов, а есть Парень Фиолетовый Феникс, их сын…»
Это объяснение смутило Пэтти еще больше.
| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>