Глава 486.4, Принципы философа, сцена 7 (разделенная часть 4/6)

| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>

Фую растерялась, когда Бетти рассмеялась.

«Нельзя просто так давать расплывчатые объяснения! Это больше похоже на отношения пасынка».

Лицо Пэтти просветлело, когда она наконец поняла.

— Ну, в любом случае, мы здесь!

Все трое посмотрели на массивный Королевский замок Короля демонов, точнее, на его задние ворота.

Естественно, даже у задних ворот был привратник. Бетти подошла к нему, но привратник в ответ лишь твердо поставил копье на землю.

«Добрый день, мисс Бетти. Но боюсь, я не смогу вас пропустить сегодня.

— Ой, да ладно, Адольф. Мне просто нужно ненадолго проникнуть внутрь.

— Именно поэтому я не могу тебя пропустить. Сегодня у нас важные гости! Пожалуйста, вернитесь позже!»

— Давай, просто впусти меня!

«Нет!»

«Тогда мне придется это сделать!»

В одно мгновение Бетти подняла Фую с земли.

«Хм?»

Прежде чем Фую успел понять, что происходит… Бетти швырнула ее через ворота.

«ДА!»

«Что?!»

Фую приземлилась на вершину внешней стены, за ней быстро последовала Пэтти, которую бросили за ней.

Со своей выгодной позиции они смотрели вниз на борющиеся фигуры Адольфа и Бетти.

«ПРОДОЛЖАТЬ! Я БУДУ ДЕРЖАТЬ ЛИНИЮ ЗДЕСЬ! ОХОХОХОХОХО!»

Услышав театрально преувеличенный голос Бетти, Фую раздраженно вздохнула.

Пэтти, несмотря на колотящееся сердцебиение, тоже не смогла удержаться от смеха.

«Хахаха… это было забавно. Итак… мы уже на один фут внутри, так что давайте просто пройдем и войдём, хм?

Говоря это, Фую слегка наклонила голову, и Пэтти кивнула в знак согласия.

Они продолжили использовать лестницу, чтобы спуститься по внутренней стороне стены, и направились по лестнице на первый этаж Королевского замка.

По пути каждый солдат, мимо которого они проходили, склонял головы и приветствовал Фую.

С любопытством Пэтти взглянула на Фую.

«О, кстати, я на самом деле капитан специального патрульного отряда. Однако сегодня я не на дежурстве, так что технически меня здесь быть не должно. Ха-ха-ха…»

Когда лицо Пэтти осветилось осознанием, Фую улыбнулась.

Следуя за Фую, Пэтти последовала за ней.

Вскоре появился большой коридор, ведущий в зал для аудиенций.

Богато украшенные украшения и многочисленные статуи захватили любопытство Пэтти, и она с удивлением огляделась вокруг.

Фую наблюдал за ней с улыбкой.

Затем сзади Пэтти раздался голос:

«Кто бы ты мог быть?»

Бдительность говорящей была низкой из-за того, что Пэтти была ребенком, но тем не менее этого тона было достаточно, чтобы напугать ее.

Фую шагнул вперед, минуя Пэтти.

«О, Харухана! Привет! Это Пэтти.

«Фую? Разве ты сегодня не на дежурстве?

— Хе-хе-хе… Ну, Пэтти хочет встретиться с Королем демонов, понимаешь.

«Король демонов? Это не совсем…»

Харухана остановилась на полуслове, ее внимание привлекла книга «Принципы философа», которую держала в руках Пэтти.

«Ах, это объясняет. Если книга заинтересовала ее, то я ни в коем случае не могу отказать ей во входе. С этого момента я буду ее проводником. Но Фую, ты должна немедленно покинуть замок. Если бы Уоррен или Брайт нашли вас здесь, у вас были бы серьезные проблемы.

«Хахаха… это правда».

Фую нарисовала у своих ног круг заклинаний телепортации, а затем ступила на него.

«Ну, увидимся позже, Пэтти!»

Они помахали друг другу, когда Фую исчез.

Харухана тихонько усмехнулась, прежде чем обратиться к Пэтти:

«Королевский замок обычно не пускает внутрь неизвестных лиц. Знаешь, почему тебе разрешили войти, Пэтти?

Пэтти в замешательстве наклонила голову, побуждая Харухану продолжить.

«Это был приказ Короля демонов. «Если кто-нибудь проявит интерес к «Принципам философа», немедленно принесите их мне». Это личный приказ пятерым его близким знакомым, включая меня. Поскольку ты был с Фую, я полагаю, ты встретил Тифу?

Пэтти кивнула.

«Это означает, что вы уже встретились с тремя из пяти. Двое других тоже находятся в замке. Теперь давайте продолжим.

Харухана двигалась со спокойной элегантностью, и Пэтти почувствовала больше, чем просто удивление – она была в восторге.

Все обернулись, чтобы посмотреть, как Харухана грациозно продвигается по коридору.

Пока они шли, Харухана разговаривал с Пэтти.

«Говорят, что только тот, кто понимает книгу, может по-настоящему оценить ее. Хотя друзья Короля демонов находят это забавным, некоторые читатели потребовали возмещения… которое он действительно выплатил после определенного момента».

Глаза Пэтти расширились от удивления, а Харухана тихо рассмеялась.

«Сегодня здесь инкогнито находятся высокопоставленные лица из разных стран… Да, кстати, в этой книге тоже упоминаются некоторые из них. Например, из «Главы 278 – Новая эра…»: «Похоже, что талант действительно играет роль и в физической силе. Аннотация: Ирен с детства была физически сильной. Из-за этой фразы мисс Ирен из Нации Демонов Войны однажды пришла прямо в комнату Короля Демонов, чтобы пожаловаться.

Пэтти хлопнула в ладоши, осознавая это.

«Действительно. Мисс Ирен сегодня тоже здесь… О, мне не следовало об этом упоминать. Но по какой-то причине я чувствую себя обязанным поговорить с вами свободно. Хе-хе-хе… Интересно, почему?

Пэтти лишь наклонила голову в ответ.

«А, так значит, сообщение о подозрительном человеке касалось вас», — раздался сильный, но красивый голос.

«Ой?»

Харухана повернулась и увидела эльфа с бледно-голубыми глазами.

«Здравствуйте, мисс Лилия. Это Пэтти.

«Понял.»

Лилия кивнула и пошла впереди Харуханы.

Харухана наклонился, чтобы что-то прошептать Пэтти на ухо.

«Она одна из двух оставшихся, о которых я упоминал ранее».

Пэтти посмотрела на Харухану, улыбаясь с чувством узнавания. Харухана улыбнулась в ответ.

«Знаете, в «Принципах философа» очень много интригующего содержания. Но, несмотря на это и на то, что он постоянно циркулирует на рынке, немногие обладают им. Почему это? Возможно…»

«…Мы полагаем, что это произошло из-за влияния Героя Джорно».

«Может быть, правильнее было бы сказать «божественное вмешательство». Многие сразу же выбрасывают книгу, а немногие, такие как вы, продолжают ее хранить. Вот так оно и есть».

«Возможно, это можно назвать… фильтрацией».

Слушая слова Харуханы, Лилия застонала в знак согласия.

«Хех, эта книга предназначена для тех, кто может взять на себя будущее. Возможно, поэтому только определенные люди могут прочитать это».

В этот момент Пэтти поняла: ее сюда привел не только приказ Короля демонов.

Все признали ее потенциал, и именно поэтому они завели ее так далеко.

«Или, возможно, чтобы люди не видели прошлого…»

Подхватив слова Харуханы, Лилия добавила:

«Из «Главы 286 – Клятва»: «Нет смысла мучиться из-за того, что уже произошло. Сейчас важно выяснить наш образ жизни в этом… продолжающемся прошлом. Аннотация: Эти слова не были бы связаны воедино, если бы я не пережил прошлое. Читатели, попробуйте использовать заклинание «Передача пространства-времени», чтобы посетить прошлое… Опять так?

«Да, это именно так. К прошлому опасно возвращаться без надлежащих мер. Те, кто забывает о накоплении времени и опыта, склонны навсегда застревать в его ловушках».

«Из «Главы 294 – Гостеприимная дверь в скале»: «Звания [философа] невозможно достичь за один день. Аннотация: Человек становится ближе к Философу через ежедневное накопление корректировок и уточнений… Верно.

Харухана тихо рассмеялась.

Пэтти слушала с восхищением, следуя за Лилией. Внезапно двое лидеров остановились. Пэтти быстро отступила назад, глядя на Лилию.

«Здесь находится зал для аудиенций. Пэтти, мне пора уйти. Видите ли, у меня собеседование с новичком. Мисс Лилия заберет вас отсюда.

Харухана поклонился и смотрел, как Пэтти и Лилия идут дальше.

Пэтти глубоко поклонилась в ответ, а затем слегка помахала рукой.

Когда они шли по длинному коридору, перед ними появилась массивная, внушительная дверь. Лилия остановилась перед ним.

У двери на страже стоял мужчина. Несмотря на суровое выражение лица, в его глазах читалась мягкость.

— Леди Лилия, что привело вас сюда?

«Райан, нам нужна срочная аудиенция у Короля демонов».

«Очень хорошо. Однако сейчас он с гостями… Ты уверен, что это не может подождать?

«Оно не может.»

На этом разговор между ними закончился.

Райан отступил в сторону, позволяя Лилии и Пэтти подойти к двери.

Действительно, единственным препятствием на пути Пэтти теперь была эта дверь. Но она обнаружила, что не решается сделать еще один шаг вперед вслед за Лилией.

Лилия повернулась, присела и успокаивающе положила руку на плечо Пэтти.

«Не волнуйся. Нечего бояться».

Пэтти почувствовала прилив уверенности в улыбке Лилии.

Что-то шевельнулось внутри нее — чувство, которое она не могла вполне определить. Но она знала, что это придало ей смелости сделать этот решающий шаг вперед.

Лилия усмехнулась, прежде чем встать, затем открыла дверь и вошла внутрь.

Пэтти последовала за ним, ее лицо было напряженным от предвкушения.

Перед ними раскинулся длинный малиновый ковер, ведущий к ее родителям, сидевшим в дальнем конце.

Все в комнате повернулись и посмотрели на Лилию, затем на Пэтти, стоявшую рядом с ней.

«Ня-!? Пэтти!?»

«Ой? Ты знаешь Мельчи? — сразу спросила Лилия.

В ответ Мелчи кивнул почти сто раз за несколько секунд.

«Да, да, да! Конечно, она делает! Этот ребенок — не кто иной, как моя любимая дочь!»

Глаза Лилии расширились от удивления.

Разделив краткий момент изумления с остальными, она повернулась к Пэтти.

«…Ага, понятно.»

Смущенная таким вниманием, Пэтти закрыла лицо «Принципами философа». Это зрелище вызвало понимающие улыбки у всех, включая Мельчи.

«Ого, я вижу, она одна из тех, кто предпочитает оставить книгу себе…»

Вперед вышел мужчина с длинными черными волосами.

«А вот это довольно интересно…»

Черноволосый мальчик с такой же аурой последовал его примеру.

«Ха-ха-ха! Это верно! Видишь, Уоррен, Брайт? Мой ребенок вполне способен!»

Рядом с ними раздался смех Мельчи, а Гаспар глубоко вздохнул, явно раздраженный.

Затем еще два человека двинулись вперед.

«Значит, причина, по которой мы сегодня здесь, — это эта девушка…?»

— Точно, Гастон! Разве это не чудесно? Ну, я имею в виду, что я сам этого не знал!

— Дочь Мельчи, да? Она кажется острой. Должно быть, она пошла в отца.

«ЧТО!? У меня кровь сильнее бежит, Ирэн!»

Голос Мелчи эхом разнесся по комнате, заставив Пэтти яростно покраснеть и опустить лицо от смущения.

«Ну, в любом случае… Можем ли мы теперь поговорить с Королем демонов?» — спросила Лилия, прерывая подшучивание.

Все отошли в сторону, представляя человека, восседающего на комично маленьком, но, несомненно, царственном троне.

— Что, ты снова на запасном дежурстве, Леон? Лилия вздохнула с сильным раздражением в тоне.

Леон смог выдавить только кривую улыбку.

«Ха-ха-ха… Да, боюсь, Его Величества сегодня здесь нет…»

«…Где он?»

Король демонов призвал сюда Ирен и Гастона, но его нигде не было видно — Лилия не могла понять, почему это произошло.

Ирен скрестила руки на груди, а Гастон застонал, оба выглядели одинаково озадаченными.

«Феррис сейчас его ищет… О, кажется, она вернулась».

Феррис вошла в дверь, покачав головой Брайту.

«Хм, я вижу, он оказался пустым. Мои телепатические вызовы тоже не дошли… — Брайт пожал плечами.

Уоррен заговорил:

— Но если Его Величества здесь нет, у него должны быть свои причины. Давайте поверим в него — он сказал нам подождать, и мы это сделаем».

Когда Феррис отошел в сторону, дверь снова открылась.

«Лина? Что происходит?»

Вошел первый ученик Короля демонов, привлекая всеобщее внимание.

Слегка покраснев, Лина нервно почесала щеку.

— Эмм… Тот, кого сегодня здесь не должно было быть… — начала Лина, затем остановилась, заметив Пэтти, стоящую рядом с Лилией и держащую в руках книгу «Принципы философа».

Теплая улыбка расплылась по лицу Лины, когда она тихо подошла.

Затем, присев на уровень глаз Лины, она продолжила:

— …Это ты, да?

Пэтти посмотрела в глаза Лины и увидела радость, блеск и любовь, отраженные до краев в этих глазах.

Для Пэтти они были самыми красивыми драгоценностями в мире.

Лина протянула руку растерянной Пэтти, и та инстинктивно ее взяла.

«Давай пошли!»

Когда они начали идти вместе, голос Ирен прорезал воздух, останавливая их продвижение.

«Лина! О чем это!?»

В ее тоне была смесь растерянности и нотки гнева. Не оборачиваясь, ответила Лина.

— Ее вызвал Король демонов, сэр Эсли.

Мельчи и Гаспар обменялись потрясенными взглядами.

Учитывая обычное поведение Лины, такое поведение было совершенно не в ее характере.

Но именно потому, что они понимали ее природу, они знали, что этот поступок был хоть и необычным, но вполне ожидаемым.

Столкнувшись с Ирен, иностранной гостьей, несмотря на ее тайный визит, Лина избегала зрительного контакта. Она понимала, что встреча с сильным взглядом Ирэн лишит ее возможности продолжить путь. Лина действовала, исходя из своего понимания своего персонажа; у нее не было другого выбора.

Все молча наблюдали за действиями Лины, осознавая серьезность ситуации.

[…О чем он вообще думает?] – задумалась Ирен, направляя свое подозрение не на Лину, а на Короля Демонов Эсли.

Однако сколько бы она ни думала об этом… ответ ускользал от нее.

| Принцип философа вечного дурака «Эсли» | Следующая глава>>