Глава 119 Мертвые

— Что? Он мертв?

В одно мгновение Су Ваньвань запаниковала.

Он умер прежде, чем она смогла найти лекарство? Глаза Су Ваньвань расширились от недоверия.

Как мог Ци Чэнфэн умереть? Нет! Она не могла в это поверить! Су Ваньвань встала и выбежала. Она вытащила Старого Монстра Хуана, который спал, и побежала к историку.

В этот момент историк хранил полное молчание.

Во дворе не было ни одного человека. Су Ваньвань побежала к комнате, но никого не нашла!

Ци Чэнфэн и остальные уже исчезли!

Су Ваньвань выбежала и наконец нашла человека на заднем дворе историка. Она схватила слугу за ошейник и закричала: «Где эти три человека, живущие в вашем доме?»

-Эти трое? Они уже ушли!»

— Что?

Су Ваньвань снова запаниковала: «Куда ты пошел?»

— Нет, не знаю.» Лицо слуги покраснело, когда он взял Су Ваньвань за руку.

Су Ваньвань отпустила ее руку, ее глаза были пустыми и тусклыми. Подумав немного, она побежала в угол и выпустила дюжину птиц, чтобы исследовать каждое место.

Видя, что Су Ваньвань так взволнована, Лин Чэ рассмеялся: «Почему ты так взволнована? Ты хочешь спасти его?»

«да.» — прямо призналась Су Ваньвань.

— На самом деле он не умер. — Чего ты паникуешь?» Лин Чэ улыбнулся и вызвал Су Ваньвань в пространство. — Если он умрет, земля, полученная благодаря ему, будет снова запечатана. Смотри, это пространство только стало хаотичным, а это значит … хотя сейчас он ранен, он не умрет.»

«Но» Су Ваньвань снова почувствовала волнение. Когда она услышала разговор между братьями и сестрами из клана Ши, она знала, что только Ци Чэнфэн имел ребенка Гу в своем теле. Мать Гу была уже мертва, и ребенок Гу испугался бы, если бы у него не было никакой тяги. Насколько болезненно было бы бегать по телу Ци Чэнфэна?

— Почему ты так беспокоишься о нем? У него на руках прекрасная женщина, а рядом-благородная. В будущем он поднимется к славе. Неужели ты думаешь, что даже если он восстановит свои воспоминания, он помирится с тобой?» Лин Че усмехнулся: «Ты переоцениваешь его чувства к тебе.»

Сказав это, Лин Чэ вернулся в свою комнату, оставив Су Ваньвань стоять в одиночестве в оцепенении. Она подумала о том, что сказал Линг Че, и почувствовала, что это имеет смысл.

Если он действительно так сильно любил ее, как он мог попасться в ловушку Ши Бэйэр?

Может быть, она была страстной? Су Ваньвань вздохнула и вернула свое божественное чувство к реальности. Старый Монстр Хуан наконец нашел ее. Она не спросила почему, но вместо этого потянула Старого Монстра Хуана, чтобы купить ингредиенты и приготовить выпечку для могилы Матери Мастера.

Птицы вернулись, но прежде чем они успели заговорить, Су Ваньвань поместила их в свое пространство.

Су Ваньвань собрала много хороших вещей, испекла много выпечки и приготовила экипаж. На следующий день она последовала за Старым Монстром Хуаном и Старым Монстром Уайтом в то же самое место.

Карета остановилась у подножия горы. Все трое вышли из кареты. Су Ваньвань спросила, где они. Она слышала, что могила была на скале после того, как пересекла горную вершину. Она была совершенно беспомощна.

Эта гора была очень высокой, по крайней мере, она должна была быть почти две тысячи метров высотой! Гора была полна сорняков, и теперь на нее никто не наступал. Это было слишком трудно для нее!

Су Ваньвань на мгновение задумалась, а когда подняла что-то, то использовала свою внутреннюю силу, чтобы осторожно пройти через сорняки, ничего не скрывая, заставив двух стариков быть потрясенными.

— Старый Монстр Хуан, этот твой ученик совсем не плох. Почему бы тебе не отпустить моего красивого золотого племянника?»

— Хм! Как может твой племянник быть достоин моего ученика!» Старый Монстр Хуан самодовольно улыбнулся и отпрыгнул на пять метров. Старый Монстр Бай неохотно спрыгнул и что-то пробормотал себе под нос. Эти двое были обоюдовыгодны.

Без чьего-либо руководства Су Ваньвань самостоятельно добралась до вершины горы. Она обнаружила, что вершина горы довольно плоская. Она нашла большое дерево на вершине горы и села на ветку, ожидая, когда двое стариков последуют за ней.

Когда Су Ваньвань достигла вершины горы, она увидела, что на обратной стороне горы была пещера. Неизвестно, кто посадил большой персиковый лес. В этот момент повсюду цвели персики, а земля была очень чистой. Су Ваньвань закрыла глаза и прислушалась к крикам птиц и насекомых. Ее сердце немного успокоилось.

Внезапно Су Ваньвань услышала знакомый голос: «Молодой Мастер Ци, проснись.»

Су Ваньвань тут же открыл глаза и увидел вдалеке следы идущих людей. Вдалеке на ровной земле лежал мужчина, а рядом с ним стояли мужчина и женщина. Это были на удивление Ци Чэнфэн и братья Ши Бэйэр!

Ци Чэнфэн не открывал глаз. Копье сердито посмотрел на Ши Чэншуна: «Брат! Скажи мне, молодой Мастер Ци, вероятно, не мертв, верно? Разве ты не говорил, что дашь Молодому Мастеру Ци еще одну попытку? Я уже съел его для него. Почему … он …»

— Он проснется и снова влюбится в тебя. Не паникуй.» Когда Ши Чэншунь говорил, он вдруг увидел, что Ци Чэнфэн внезапно открыл глаза. Однако выражение его лица было очень странным, и в нем даже чувствовалась некоторая ненависть.

— Вы оба, брат и сестра, действительно порочны! Чтобы снова иметь возможность контролировать меня, вы готовы потратить кучу денег на следующего ребенка-насекомое-мать.» Ци Чэнфэн встал и достал из-за пояса маленькую миниатюрную фарфоровую бутылочку. — Ты этого не ожидал, не так ли? Я уже заметил это, так как же я мог съесть червя Гу, которым ты меня накормил? Я уже положил его в бутылку.»

«Молодой мастер Ци, это также для вашей собственной безопасности. В вашем теле все еще есть дети-насекомые, которых еще предстоит вывести. В следующий раз я сделаю это и для твоей же безопасности …» Они оба были ошеломлены, и лицо Спейера снова побледнело: «Молодой мастер Ци, это также для вашей собственной безопасности …»

— Довольно!» Ци Чэнфэн нахмурился: «Разве вы двое не сделали все возможное, чтобы заставить меня вернуться в столицу за славой и богатством? Вы, ребята, такие амбициозные! Вы действительно хотите прикоснуться к королевской семье и попытаться вырезать землю нашей династии!»

Это было большое преступление-убивать головы! Их историки не могли себе этого позволить! Ши Бэйэр запаниковал. Он потянул Ци Чэнфэна за руку и сказал: «Нет! Это не так!»

Затем выражение его лица внезапно стало свирепым. — О ком я говорю? Для тебя! Ты когда-нибудь думал обо мне? Ты сбежала от брака, и надо мной смеялись люди всего мира!»

Услышав эти разговоры, Су Ваньвань на мгновение был ошеломлен, но он также все прояснил. Однако, подумав, он больше не должен был иметь ничего общего с Ци Чэнфэном и собирался уходить. Однако он вдруг увидел, как Ши Бэйэр выхватил миниатюрную фарфоровую бутылочку из объятий Ци Чэнфэна. Ши Чэншунь схватил слабого Ци Чэнфэна, и Ши Бэйэр хотел влить Ци Гу в рот Ци Чэнфэна!

Су Ваньвань была потрясена. Он инстинктивно спрыгнул с дерева и направился прямо туда, где их было немного. Он сильно пнул Ши Бэй’эра. Су Ваньвань использовал 100% своей силы, и Ши Бэйэр поплыл вниз, как ряска! Он чуть не соскользнул со скалы!

Ши Чэншунь был потрясен: «Почему ты здесь?»

Су Ваньвань проигнорировала его и холодно сказала: «Отпусти его.»

Когда Ци Чэнфэн увидел Су Ваньвань, выражение его лица было безразличным. — Кто ты? Не вмешивайся в мои дела! Проваливай!»

Он сказал ей отвалить? Если бы она не видела беспокойства в его глазах, Су Ваньвань поверила бы ему и строго сказала: «Отпусти его!»

Ши Чэншунь равнодушно сказал: «Я думал, что ты не придешь сюда. Я специально выбрал это место, чтобы поместить Гу, чтобы полностью контролировать Ци Чэнфэн. Я не ожидала, что ты действительно придешь!»

Сказав это, Ши Чэншунь посмотрел на Ци Чэнфэна и усмехнулся: «Поскольку эта шахматная фигура не послушна, почему бы нам не отказаться от нее?»

Сказав это, он поднял Ци Чэнфэна и отбросил его прочь, а Ци Чэнфэн соскользнул вниз со скалы!

Су Ваньвань вскочила и схватила Ци Чэнфэна. Неожиданно яркий меч нацелился ей в шею!

-Я хочу посмотреть, как сильно ты его любишь, — усмехнулся Ши Чэншунь и положил саблю на шею Су Ваньвань. — Отпусти его руку, и я сохраню тебе жизнь!»

Если он отпустит руку Ци Чэнфэна, то упадет со скалы! Он умрет!