Глава 133 Пролей Ее Грязную Воду

-Су Ваньвань! Хотя ты всего лишь ученик Старого Монстра Хуана, ты все еще врач! Почему ты сделал такую черную вещь?» — сердито сказала она, глядя, как тухлые яйца летят прямо на нее.

Ци Чэнфэн обнял Су Ваньвань и взмахнул широким рукавом, блокируя тухлое яйцо. Однако его одежда была испачкана жидкостью тухлого яйца!

Су Ваньвань была в ярости. То, что она ненавидела больше всего в своей жизни, — это быть Подсобным Рабочим. Она могла нести любой горшок! Это также вредило людям, которых она любила!

Су Ваньвань рассердилась. Прежде чем она успела что-то сказать, гнилой овощной лист снова разбился. Ци Чэнфэн обнял ее. Су Ваньвань не был ранен, но Ци Чэнфэн. На волосах у нее висело множество гнилых овощных листьев. Она была в плачевном состоянии. Су Ваньвань сердито взревела: «Что вы, ребята, делаете?»

— Мы все еще должны спросить тебя! Что ты сделал с нашими лицами? Во всем виновата Святая Вода!»

— О? Винить меня?» Су Ваньвань холодно улыбнулась и взяла Ци Чэнфэна за руку. Она выползла из объятий Ци Чэнфэна и резко ударила женщину по губам, сбросив красную вуаль, закрывавшую ее лицо!

— Я дал тебе только маленькую фарфоровую бутылочку! Я хочу спросить вас, откуда взялась вода, которой вы пользовались? Разве у тебя нет глаз, чтобы увидеть, настоящий он или нет? Почему ты обвинил меня в том, что я использовал гнилое лицо!» Сказав это, Су Ваньвань снова ударила ее. Щеки женщины равномерно распухли с обеих сторон. — Ударив тебя, я действительно испачкал руки!»

Су Ваньвань вытерла руку носовым платком и выбросила его. Женщина была избита до полусмерти, и люди на стороне больше не смели издавать ни звука. Она молча отдернула руку, которую положила в корзину, чтобы собрать гнилые листья овощей.

«Что? Ты ничего не собираешься делать? Думаешь, я тебя прощу?» Су Ваньвань усмехнулась и сразу же схватила женщину. — Я должен доложить об этом чиновнику. Никто из вас не должен уходить!»

Кто бы мог подумать, что бросание гнилых овощей, листьев и тухлых яиц будет вызвано в правительство? Су Ваньвань зашла слишком далеко!

Женщины были несчастны. Все они организовались и заговорили о Су Ваньване. Они были очень рассержены. — Как ты смеешь говорить, что Бессмертная Вода Клана Су не была продана тобой? Этот лавочник из клана Су! Скажи мне, что ты дал ему формулу!»

«Вот именно! Это все равно очень дорого! Маленькая фарфоровая бутылочка стоит пятьдесят центов! Мы выкупили его обратно, но это плохо. Это ты во всем виноват! Дверь клана Су сейчас закрыта, и они даже сказали, что разберутся с этим, когда ты вернешься! Скажите, разве это не ваш магазин?»

«…»

Бессмертная Вода клана Су? Су Ваньвань насмешливо рассмеялась: «Моя фамилия Су, но я не продаю свои зелья. Откуда у тебя бессмертные зелья? Это действительно глупо покупать их безумно, без какой-либо дискриминации, и даже стекаться к бессмертным зельям!»

Су Ваньвань была очень агрессивна, и женщины снова были ошеломлены. Внезапно подошел человек с человеческой внешностью и почтительно сказал Су Ваньвань: «Мисс, правительство снова пришло в наш магазин. Многие даже говорили, что хотят, чтобы мы им компенсировали. Что же нам делать?»

Кто был этот человек? Су Ваньвань нахмурилась.

Все присутствующие женщины знали его! Более смелая женщина даже схватила мужчину за одежду и сердито сказала: «Су Ваньвань! Как ты смеешь так говорить! Разве это не официант магазина клана Су? Он уже назвал вас мисс. Посмотрим, как ты еще можешь с ним спорить!»

— Потерять деньги!»

— Потерять деньги!»

«…»

Подошла группа внушительных полицейских. Увидев Су Ваньвань внутри, они собирались объясниться за Су Ваньвань. Су Ваньвань жестом велела ему не издавать ни звука. Вместо этого она сказала: «Раз ты так думаешь, давай пойдем в магазин клана Су. Если окажется, что это действительно я, то … Я заплачу за это высокую цену!» Плата за лечение ваших лиц также лежит на мне! «

Сказав это, Су Ваньвань позволила официанту идти впереди. Женщины последовали за ними, и многие зрители последовали за ними.

Официант всегда чувствовал, что что-то не так, но его толкали, так что он мог только идти впереди.

Как только дверь магазина Клана Су открылась, Су Ваньвань посмотрела налево и направо. Она нашла много бессмертной воды. Когда она открыла ее, то увидела внутри немного пожелтевшей воды. Понюхав его, она определила, что это было. Она обнаружила, что это была смесь экстрактов диких цветов и белой воды на горе. Ничего не осталось.

Су Ваньвань была потрясена. Достаточно ли этой воды, чтобы обмануть этих женщин? Как же они любили красоту! Су Ваньвань покачала головой и со вздохом поставила божественную бессмертную воду. Официант с любопытством улыбнулся: … как мы должны компенсировать это? Гости ждут здесь.»

Почему этому парню так не терпится поторопить ее? Неужели она все еще может попасться в его ловушку?

Су Ваньвань улыбнулась и спокойно посмотрела на него. — Если это мой магазин, я, естественно, заплачу за него.»

Сменив тон, Су Ваньвань села на стул со спокойным выражением лица. — Позвольте спросить, этот магазин действительно мой?»

— Естественно, он твой! Как это может быть подделкой?» Официант сердито посмотрел на Су Ваньвань и даже достал контракт между Су Ваньвань и кем-то еще, чтобы выразить свою абсолютную уверенность.

Су Ваньвань была ошеломлена этими доказательствами! Она думала, что другая сторона пришла подготовленной и специально хотела иметь дело с ней. Су Ваньвань внезапно встала и смела всю бессмертную воду на землю. -Бах! Бах!» Фарфоровая бутылка с бессмертной водой разлетелась на куски.

Все не понимали, что имела в виду Су Ваньвань. Су Ваньвань сказал: «Так как вода от богов причинила тебе вред, приди и разбей все это! Посмотри, сколько всего на полке. Все, что вы считаете ценным, может быть отнято! Вы даже можете убрать табличку!»

Когда все услышали это, они без колебаний схватили предметы и даже отодвинули стулья!

Что это была за ситуация? Почему все было совсем не так, как он себе представлял?

Официант был ошеломлен и сердито закричал: Наш лавочник не сказал нам, что мы можем их забрать!»

«Су Ваньвань уже является владельцем этого места, тогда почему ты слушаешь своего лавочника!»

— Вот именно! Да что с тобой, клерк! Отойди с дороги и отойди!»

«…»

Официанту хотелось плакать, но он не плакал. Он пристально посмотрел на Су Ваньвань. Су Ваньвань заставила ее рассмеяться. Официант чувствовал себя очень несчастным. Как он мог разрешить эту ситуацию?

Если лавочник увидит его, он не уйдет!

Подумав об этом, официант так разволновался, что выпалил: Не грабь его! Не слушай Су Ваньвань. Разве это не Су Ваньвань?»

Официант был ошеломлен, когда он это сказал.

Разве он не признался, замаскировавшись, что Су Ваньвань не была здесь продавщицей?

Мужчина был так зол, что ударил себя!

Всем было все равно. Во всяком случае, вещи уже были похищены. Они знали, был ли это магазин Су Ваньвань. Они тут же убежали с вещами. Этот человек пошел, чтобы остановить магазин. Однако стоявший рядом констебль остановил продавщицу. «Пожалуйста, сотрудничайте с нами в правительстве.»

Официант увидел, что что-то не так, и оттолкнул констебля, прежде чем убежать!

Констебль хотел догнать его, но Су Ваньвань остановила его, чтобы он не шумел, а затем тихо погналась за ним.

Она хочет, чтобы этот парень знал, что значит быть сзади!

Мы должны проследить за этим парнем и найти человека за кулисами, который вылил на нее грязную воду!