Глава 164 Черт Возьми

— Я называю тебя мамой из-за твоей матери, а не потому, что я замужем за твоей семьей. Если бы женщина вынудила меня выйти замуж смертью, я бы уже покинул мисс Чжао и не был бы сейчас здесь!» — безразлично сказал Ци Чэнфэн и крепче сжал руку Су Ваньвань. — Поскольку я женат на ней, она моя жена. Я больше никого не узнаю!»

Мать и младшая сестра заставили ее остаться наедине с Ци Чэнфэном. Су Ваньвань была несколько тронута. Она прислонилась к объятиям Ци Чэнфэна и уклонилась от ветра. Она сказала Чжэнь Сюйсю: «Мама, ничего не говори, я тоже не соглашусь.»

Чжэнь Сюйсю сердито посмотрел на Су Ваньвань: «Почему ты такой невежественный!»

Бай Юаньсу не мог не спросить: «Госпожа Чжэнь, где вы отдали своего шуринка вашей сестре? Разве это не просто хаос? Это просто неэтично! Если ты сделаешь это, то будешь наказан небесами!»

— Да, мадам. Подумайте хорошенько. Иначе ваша дочь почувствует холод в своем сердце!» — сказал Мо Цзин.

-Па!- Чжэнь Сюйсю шлепнул Мо Цзина. — Вы все чужаки! О чем ты говоришь! Где я найду свою дочь, если она умрет? Она не проявляет ко мне никакой симпатии! Напротив, ты все еще говоришь за нее! Кто же не понимает, почему?»

— Ты!» Бай Юаньсу сердито стиснула зубы и посмотрела на рану на лице Мо Цзина. — Госпожа Чжэнь, я думаю, что, кроме госпожи Су, все остальные члены вашей семьи неразумны!»

Сказав это, он потянул Мо Цзина и ушел.

Лавочник Лю стоял, не зная, что делать. Чжэнь Сюйсю сердито сказал: «Ты можешь уйти как посторонний! Вы не должны мешать работе нашей семьи!»

Лавочник Лю опустил глаза и сложил ладони рупором в сторону Су Ваньвань, прежде чем уйти.

Жители деревни, стоявшие в стороне, не знали, идти им или нет. Видя, что Су Ваньвань находится в невыгодном положении, несколько человек польстили Чжэнь Сюйсю и сказали: «Су Ваньвань! Почему ты такой непослушный? Подумай о том, как твоя сестра собиралась умереть из-за любви. Почему ты не догадался дать ей немного?»

— Да! Обещай сестре!»

«…»

Эти люди действительно не чувствовали боли в спине, когда стояли и разговаривали!

Я знал, что это было в той паре логотипов! Он не хотел видеть, что он за человек!

Су Ваньвань усмехнулась и сказала женщине, которая только что говорила: «Тетя, несколько дней назад в деревне была женщина, которая хотела умереть и выйти замуж за вашего мужа. Она была беременна, но ты заставил ее родить. Как ты смеешь говорить мне такое? Согласно тому, что ты сейчас сказал, ты должен был бы предложить эту женщину как Бодхисаттву!»

— Ах ты, дитя!» Женщина так разозлилась, что у нее заболела грудь. Она хотела броситься вперед и ударить Су Ваньвань, но ее испугал взгляд Ци Чэнфэна.

Видя, что все молчат, Су Сяоянь встревожилась: «Мама!»

— крикнула Су Сяоянь. Чжэнь Сюйсю немедленно подошла и уговорила дочь. Су Ваньвань была подавлена. Даже ее ладонь почти потеряла температуру. Ци Чэнфэн потянул Су Ваньвань за руку и вдохнул теплый воздух. — Ночью ветрено. Давай вернемся в нашу комнату и поговорим.»

— Ладно.»

Они вернулись в свои комнаты и легли на одну кровать, молча глядя друг на друга.

Из-за двери донесся голос Чжэнь Сюйсю, который слегка утешил Су Сяоянь. Су Ваньвань больше не могла заснуть, когда услышала ночью крик Су Сяоянь. Су Ваньвань встала и посмотрела. Видя, что Чжэнь Сюйсю, похоже, успокоил Су Сяояна, Су Ваньвань снова заснула.

На рассвете Су Ванван открыла глаза и увидела пару ясных и ярких глаз.

Ци Чэнфэн лежал боком и смотрел на Су Ваньвань, подперев рукой подбородок. Его глаза были такими горячими, что казалось, он собирается запечатлеть ее появление в своем костном мозге.

-Ци Чэнфэн, что ты на меня смотришь?» Лицо Су Ваньвань бесконтрольно покраснело.

— Муж, что с твоей женой? Как это? Не позволено?» -безразлично сказал Ци Чэнфэн, сжимая рукой белый нефритовый подбородок Су Ваньвань. Независимо от того, под каким углом он смотрел на нее, она была необычайно красива.

Как раз в тот момент, когда он уже собирался открыть рот, за дверью раздался резкий стук. Затем он услышал голос Су Цзиньмина: «Сестра, ты видела Сяоянь? Она ушла!»

— Она ушла?» Су Ваньвань была потрясена, и ее разум прояснился. Она пристально посмотрела на Ци Чэнфэна, затем оделась и вышла вместе со всеми, чтобы найти его.

Тем не менее, клан Су искал повсюду, но они все еще не видели фигуры Су Сяоянь. Это была Чжэнь Сюйсю, которая была так зла, что ругала Су Ваньвань. Затем она достала деньги, чтобы помочь жителям деревни найти ее. Было ли это на горе или в каждом уголке деревни, Су Сяоянь, казалось, испарилась из мира.

Идея возникла в умах некоторых жителей деревни. Еще до полудня в деревне говорили, что Су Сяоянь-призрак. Однако Чжэнь Сюйсю коснулся руки Су Сяоянь, и она оказалась горячей. Жители деревни также говорили, что суровые призраки могут культивировать человеческие температуры. Эти слова напугали Чжэнь Сюйсю до полусмерти.

Чжэнь Сюйсю пошел туда, где вчера спала Су Сяоянь, и не увидел кровати. Кровать была плоской, и никто никогда не лежал раньше!

Может быть, Су Сяоянь действительно была призраком? Эта мысль возникла у нее в голове. Чжэнь Сюйсю была так напугана, что задрожала. Ей казалось, что в ее доме повсюду водятся призраки. Она весь день была напугана до полусмерти. Она сидела на солнышке и не решалась идти домой.

Услышав эти слухи, Су Ваньвань потеряла дар речи. Хотя он был озадачен тем, куда ушла Су Сяоянь, он не хотел бороться, чтобы найти ее. С другой стороны, Ци Чэнфэн был вызван на гору Су Дацяном, чтобы найти кого-то.

В полдень Су Ваньвань принесла свою одежду и пошла к реке, чтобы постирать ее. На самом деле ее обвинили в том, что она не замужем. Более того, она сразу же вынула листья диких овощей, которые выкопала, и бросила их в Су Ваньвань. -Су Ваньвань! Ах ты сука! Ваши методы слишком порочны! Призрак твоей сестры пришел в нашу деревню искать тебя!»

— Мы все еще боимся, если ты не боишься! Почему ты не думаешь о нас, когда делаешь эти ужасные вещи?»

«…»

-Па! — овощной лист ударил Су Ваньвань в лицо. Су Ваньвань усмехнулась, подняла его и бросила в женщину. Тут же овощной лист ударил женщину в лицо с криком «па!» Как рука, оставившая на ее лице красный и распухший след!

Женщина была потрясена. Остальные на мгновение задумались и тут же положили листья овощей обратно в корзину.

— Ты называешь меня злом?» Су Ваньвань закатила глаза и сказала: «Я порочна одна за другой. Вы должны вырезать свои сердца, чтобы увидеть, черные они или красные!»

-Ты … — Женщина была в ярости. Она коснулась своего болезненного лица и подняла с земли кусок дерева, чтобы подойти к Су Ваньвань. Однако он был сбит Су Цзиньминем, который в спешке подбежал к нему.

— Сестра! Пойдем домой и посмотрим! У нас есть группа даосов! Он сказал, что хочет узнать, где он собирается быть злым! Я видел, как он шел к тебе домой! Иди домой и посмотри!» — сказал Су Цзиньмин.

— Ладно!» Су Ваньвань немедленно побежала домой.

Женщина, которую сбили с ног, рассмеялась и, несмотря на то, что ее сбили с ног, немедленно подтолкнула жителей деревни подойти и посмотреть на веселье.

Как только Су Ваньвань пришла домой, она ступила на порог, и персиковый меч почти вонзился ей в лоб.

Глядя на персиковый меч, Су Ваньвань увидел даосского жреца в желтом одеянии с закрытыми глазами и сказал: «Эта женщина не только злая, но и сама по себе злая!»

Сказав это, даосский жрец взглянул на Чжэнь Сюйсю и сказал: «Более того, она одержима злыми духами! Она тебе не дочь!»