Глава 685 Разорвать Отношения

Какие секреты есть у мастера Цзиня?

Су Ваньвань посмотрела на него и улыбнулась: «Не используй этот предлог, чтобы обмануть деньги, хорошо?»

Ци Чэнфэн также сказал: «Секрет, который ты знаешь, касается твоего клана Цзинь, верно? Я ничего не хочу знать о клане Цзинь.»

Этот человек действительно воспитывал его раньше, но этот человек воспитал его, чтобы он вышел на брак в Подземном Мире!

Это просто смешно!

К счастью, он уже несколько раз называл его «папочкой»!

Глядя на ошеломленное лицо Мастера Цзиня, лицо Ци Чэнфэна потемнело, и он сказал: «Пожалуйста, отойдите. Не загораживайте этот путь. Спасибо

-Ты! — Мастер Цзинь так разозлился, что стиснул зубы. Хотя он не хотел отпускать его, они обошли его кругом.

Мастер Цзинь не хотел принимать его, поэтому он последовал за ним и сказал: «Чи-эр!»

Это имя было именем Ци Чэнфэна в клане Цзинь давным — давно, и Ци Чэнфэн проигнорировал его.

Они подошли к большой гостинице и вошли внутрь. Ци Чэнфэн холодно сказал: «Могу я спросить, может ли этот нищий войти в гостиницу?»

Официант у двери сразу же сказал: «Как такой человек может войти? Нет!»

Закончив говорить, он увидел людей за спиной Ци Чэнфэна и сразу понял, что тот имел в виду. Он протянул руку, чтобы остановить мастера Цзиня, и спросил: «Откуда взялся этот вонючий комар? Пистолет!»

Раньше эти люди умоляли его войти! Но теперь все стало именно так! Каким бы бесстыдным ни был Мастер Цзинь, он все равно хотел иметь хоть какое-то лицо и стоял у двери с закрытым лицом.

Официант усмехнулся и спросил: Это так невыносимо!»

Сказав это, он сразу же улыбнулся, когда вернулся в комнату. Он сказал Ци Чэнфэну: «Молодой господин, жена, ты хочешь остановиться наверху или в гостинице?»

-Гостиница.» Су Ваньвань кивнула и протянула ему серебро. Глаза официанта расширились. Он тут же снял связку ключей и сказал:»

Су Ваньвань кивнула, и они вдвоем последовали за ним в Небесную Комнату Слов, чтобы остаться.

Когда они поднялись наверх, то вдруг увидели старушку, вытиравшую стол в вестибюле. Старушка выглядела очень знакомой, но не могла понять, кто это, поэтому они сдались.

Они вдвоем вошли в комнату и заказали еще несколько блюд. Они сидели в комнате и ждали. Они немного поболтали. Вдруг через пятнадцать минут раздался стук в дверь. Ци Чэнфэн встал и открыл дверь. Внезапно он увидел старуху, стоявшую снаружи. Она была ошеломлена и сказала: …»

Прежде чем она смогла закончить свое предложение, она услышала, как старая леди сказала: «Молодой Мастер Ци!»

Как могла эта старуха узнать его! Зная его фамилию, Ци Чэнфэн нахмурился и сказал: «Кто ты?»

Хотя Ци Чэнфэн не узнал ее, Су Ваньвань знала, что она вышла за дверь и посмотрела на старуху. Она медленно закрыла дверь и сказала: «Не говори больше ничего о незначительных людях.»

Сказав это, Су Ваньвань взялась за дверь. Старуха прислонилась к двери и сказала: «Мисс Су, я ваша сестра!»

Еще один человек пришел узнать ее родственников. Таких людей она ненавидела больше всего в своей жизни! — Проваливай!» — холодно сказала Су Ваньвань.

-Мисс Су! Не вини меня за то, что я так предал тебя!» Старуха заплакала и с жалостливым видом протянула руку, чтобы вытереть слезы.

Это было жалко, но … … почему это выглядело так бесстыдно?

Ци Чэнфэн узнал этого человека и сказал: «Чжоу Чуньхуа?»

— Это я! Я Чжоу Чуньхуа!» — радостно сказала госпожа Чжоу, когда ее узнала Ци Чэнфэн. Она вспомнила, что Ци Чэнфэн только что назвал ее полным именем, и почувствовала, как будто ее облили холодной водой.

С тех пор как она предала их обоих, ее жизнь совсем не была легкой. Мало того, что она поела, оделась, поспала и поднялась на следующий уровень, ее лицо теперь не могло прийти в себя!

Госпожа Чжоу пожалела об этом и с грохотом опустилась на колени, сказав: «Госпожа Су, я была неправа! Пожалуйста, прости меня!»

Цель этой женщины определенно не была простой. Су Ваньвань на мгновение задумалась и сказала: «Чего ты хочешь?»

-Я хочу следовать за вами, — сказала госпожа Чжоу.

— С точки зрения прошлой любви, для тебя вполне возможно последовать за нами.» Су Ваньвань кивнула. Она посмотрела на госпожу Чжоу и сказала: «Однако я больше не буду лечить ваши глаза, вашу кожу, ваши волосы … включая все, что касается вас. Следуйте за мной. Вы не можете сидеть на равных со мной. Тебя нельзя назвать сестрой. Ты можешь быть только слугой.»

-Это … — Мадам Чжоу заколебалась. То, что он хотел, было выгодно быть с Су Ванван, а не быть слугой!

Видя ее колебания, Су Ваньвань знала, о чем она думает. Он достал десять таэлей серебра и протянул их, сказав: «Госпожа Чжоу, возьмите эти деньги и живите хорошей жизнью.»

Глядя на большое количество серебра, госпожа Чжоу забрала его. Однако в душе она чувствовала некоторое беспокойство. Она всегда чувствовала, что этого недостаточно. Она сказала с холодным лицом: «Мисс Су, вы можете просто отослать меня с этой маленькой вещицей?»

— Чего ты хочешь?» Су Ваньвань подняла брови и спросила:

-По меньшей мере 10 000 таэлей серебра.» — сказала госпожа Чжоу, поднимая глаза. — Я знаю, что у тебя есть сокровища, которые могут хранить вещи. Иначе почему казна в ту ночь была пуста?»

— Ты угрожал мне?» Су Ваньвань улыбнулась и была полностью разочарована мадам Чжоу. Воспользовавшись своими словами, она достала какой-то предмет и сунула его в рот, сказав:»

-Вы, вы отравили меня? — потрясенно спросила госпожа Чжоу.

«да.» Су Ваньвань кивнула.

Госпожа Чжоу была так напугана, что сунула руку в рот и хотела что-то выплюнуть. Су Ваньвань покачал головой и сказал: «Я не отравлял тебя. Я только что дал тебе то, что ты можешь забыть. Отныне мы с тобой чужие. Ты не можешь умереть, так что не признавайся.»

Сказав это, Су Ваньвань не выдержала и закрыла дверь.

Они оба молчали. Через некоторое время Ци Чэнфэн вздохнул: «Почему здесь так много этих людей?»

— Не знаю, но не думаю, что когда-нибудь снова буду с ней общаться.» Су Ванван покачала головой.

Через некоторое время служанка принесла еду. Они ели и спали по ночам, но ворочались с боку на бок.

Думая о поездке в Цзявань, Су Ваньвань была полна мыслей. Если бы старый джентльмен из Джавана действительно мог быть таким непредсказуемым и способным, был бы у него шанс покинуть древние времена?

Если бы она могла, то действительно ушла бы? Думая об этом, Су Ваньвань не спала всю ночь.

На следующий день они проснулись и ушли. Неожиданно, когда они вышли на главную улицу, до них дошли слухи о полете на гору Юнтай.

— Гора Юнтай была обнаружена? Это же культ! Как хорошо от него избавиться!»

— Вот именно!»

«…»

Су Ваньвань шагнула вперед и спросила мужчину: «Могу я спросить, что случилось с этим братом? Почему люди с горы Юнтай попали в плен?»

— На горе Юнтай есть один или четыре старейшины. Они приказали своим слугам убить Святую Деву. Как и следовало ожидать, Святая Дева мертва. Он приводил своих слуг, чтобы те продавали жир и использовали иллюзии. Остроглазый император увидел его и поймал ее!»

«Что? Император тоже пришел?» Су Ваньвань была озадачена.