Глава 238

Глава 238: предупреждение, приглашение императрицы

Когда Сяо Цзянь услышал, что линь Чуцзю хочет уйти. Он, казалось, чувствовал себя потерянным. Ему захотелось открыть рот. Но, Императорская наложница Чжоу открыла рот первой: Чуй-Цзю, ты редко входишь во дворец. Лучше остаться еще немного и поговорить. Вы также можете попробовать некоторые блюда во дворце.

Может быть, как-нибудь в другой раз. Линь Чуйцзю мягко отказался. Императорская наложница Чжоу была немного неохотна, но тогда она только настояла на том, чтобы отправить Линь Чуй во дворец. Однако Линь Чуцзю тоже отказался. Она не хотела встречаться с императорской наложницей Чжоу.

Сяо Цзянь посмотрел на удаляющуюся фигуру Линь Чуцзю и его матери. Улыбка на его лице потускнела. И ему потребовалось много времени, чтобы вновь обрести душу в своих глазах.

Императорская наложница Чжоу знала, насколько плохими были отношения императора и Сяо Тяньяо. Но, она была действительно благодарна Линь Чуцзю за спасение Сяо Цзяня, поэтому она хотела бы помочь Линь Чуцзю в пределах своих возможностей.

Когда они подошли к Дворцу Цинхэ, Императорская наложница Чжоу остановилась. Улыбка на ее лице осталась неизменной, но она сказала серьезным тоном: «Чуйю, ты спас жизнь Цзянь». Я всегда буду помнить вашу доброту. Я также хочу предупредить вас, чтобы вы как можно дольше не появлялись во дворце. В этом дворце каждый находит Лин Чуйю не приятным для глаз. И не только император.

Тон императорской наложницы Чжоу был очень серьезным, но улыбка на ее лице выглядела расслабленной и небрежной. Она только выглядела так, как будто благодарила Линь Чуцзю на поверхности.

Лин Чуджиус тоже выглядела не изменившейся,она слегка улыбается. Императорская наложница, просто останься здесь. Я могу пойти сама.

Я позволю своим людям отослать тебя. Императорская наложница Жус улыбка немного углубляется. Затем она попросила Дворцовую служанку послать Линь Чуйцзю во дворец. С этим, те люди, которые хотели столкнуться с ней будет иметь вторую мысль.

На этот раз линь Чуй не отказался. Она не была знакома с этим дворцом. Она не хочет нарушать никаких запретных правил.

Однако Линь Чуцзю только что вышел из храма Цинхэ, когда перед ней остановилась Дворцовая служанка императрицы: Сяо Ванфэй, императрица пригласила вас в свой дворец.

После этого Дворцовая служанка сделала приглашающий жест. Не давая Лин Чуйю времени отказаться.

Императорская наложница Чжоу Дворцовая служанка была недовольна. Она хотела помочь Лин Чуцзю, но Лин Чуцзю остановил ее: показывай дорогу. Императрица хотела видеть ее. Она может сбежать сегодня, но что будет завтра?

Сяо Ванфэй Императорская наложница Чжоу Дворцовая служанка выглядела смущенной.

Линь Чжуцзю покачала головой: вернись и скажи императорской наложнице Чжоу, что я пошла навестить императрицу. Императрица не возражает, чтобы императорская наложница Чжоу знала об этом. Она знала, что императорская наложница Чжоу не сделает ни одного шага против нее.

По приглашению императриц Линь Чуйцзю отправился во дворец Луань Фэн. Но ее не привели в главный зал. Вместо этого ее привели в садовый домик. Линь Чжуцзю пошел вместе с ними и просто смотрел, как императрица поливает растения.

Императрица не любит, когда ей прислуживают слишком много людей. Итак, прямо сейчас, кроме старой мамы, внутри никого не было.

Сяо Ванфэй, императрица ждала тебя в садовом домике. Этот раб может только отправить вас в это место. Не дожидаясь слов Лин Чуй, Дворцовая служанка преклонила колени в знак уважения и ушла.

Садовый домик был сделан из стекла. Окружающая его стена была прозрачной со всех сторон. Так что даже издалека она может видеть красные и фиолетовые цветы.

Линь Чжуцзю сделал шаг вперед, но остановился перед дверью садового домика и поприветствовал императрицу: Привет императрице.

Чуйю, ты пришел? Императрица ответила тем же и бросила на него быстрый взгляд. Императрица не заставила себя долго ждать. Она протянула чайник старой маме, сидевшей рядом с ней. Затем она взяла с полки полотенце и вытерла руки: входите, что вы думаете о цветах в дворцовом саду?

— Спасибо, Ниангнианг. Линь Чуйцзю вошел в садовый домик и огляделся. Затем она улыбнулась и сказала: «цветы прекрасны. Линь Чжуцзю призналась, что не понимает сути цветов. Так что она могла использовать только это прилагательное.

Императрица положила полотенце сбоку и ласково сказала: они теперь плохо выглядят. Но зимой в этом садовом домике цвели сотни цветов. Это выглядит очень красиво. Бенгонг возьмет вас, чтобы посмотреть на горшечный цветок, который только что расцвел позавчера. Цветок очень красивый.

После этого, хотел Ли Линь Чуйцзю или нет. Императрица притянула Линь Чуцзю к себе вплотную: всего за два дня усилий этот цветок расцвел. Цвет выглядел чрезвычайно привлекательным.

Линь Чуцзю не понимает цветов, но она знала, что фиолетовые цветы пиона были подобны сокровищам на востоке. Линь Чжуцзю не верил, что императрица пригласила ее прийти, просто чтобы посмотреть на цветы.

Вот почему она ничего не сказала. Она только тихо слушала, как императрица хвалила цветы.

И действительно, после того как императрица преувеличенно похвалила ее цветы, тема разговора изменилась: этот горшок с пурпурным пионом полностью превзошел ожидания бенгонгов. Этот горшок с пионом был выращен в этом садовом домике в течение многих лет, но никогда не цвел цветок. Бенгонг считал его бесполезным, поэтому несколько дней назад бенгонг попросил садовника выбросить его. Однако садовник неохотно отодвинул его обратно. Бенгонг не ожидал, что он расцвел бутоном цветка не так давно. Цветок прекрасно расцвел всего за два дня.

Императрица сказала, что это был цветок, но как линь Чуцзю мог не понимать этого? Императрица определенно говорила не о пурпурном Пионе, а о ней.

Предыдущая Линь Чжуцзю была укрыта императрицей и раньше. Таким образом, она была способна вести себя высокомерно в семье Линь и в столице. Правда, она так и не смогла расплатиться с императрицей, но ее уже заклеймили как бесполезную.

И после этого императрица полностью отказалась от нее, отправив ее к Сяо Ванфу. Но, кто бы мог ожидать, что она станет звездой блокбастера? Она не только завоевала благосклонность Сяо Ваньес, но и вылечила болезнь третьего принца.

Императрица определенно была недовольна ею!

Линь Чуцзю слегка улыбнулась, ее лицо выглядело очень спокойным. Она вела себя так, словно не понимала слов императрицы. Она не выказывала никакого беспокойства.

Императрица тоже действовала невежественно. Она попросила старую маму передать ей ножницы, и на глазах У Линь Чжуцзю императрица обрезала листья пурпурного пиона: каким бы дорогим ни был этот цветок, все равно оставались какие-то листья или стебли, которые повлияют на его красоту. Так что в этот раз мы не можем пропустить, чтобы обрезать его.

* Кача, Кача.*

Императрица искусно срезала несколько веток и листьев, а затем передала ножницы Линь Чуцзюю. Chujiu, вы хотите попробовать его?

Я не. Линь Чуйцзю честно отказался. Что же касается того, что могла подумать императрица, то линь Чжуцзю не мог ее контролировать.

Императрица ответила без колебаний: есть вещи, которые мы должны узнать без видимой причины.

Императрица продолжала обрезать горшок с пионом: если вы хотите, чтобы этот цветочный горшок принял ту форму, которую вы хотели, у вас должно быть достаточно терпения, чтобы обрезать его. Бенгонг всегда отличался долгим терпением. Но как только это растение в горшке приняло плохую форму, бенгонг не будет чувствовать себя расстроенным, выбрасывая его.

* Кача.*

Императрица срезала большую ветку. Когда раздался треск, фиолетовый цветок упал на ноги Лин Чуйюсу. Лепестки цветов были сломаны.

Линь Чуцзю не двигалась, она просто спокойно смотрела на цветок на земле, молча смеясь

Ах посмотрите на меня, бенгонг стареет, мои глаза уже не так хороши, как раньше. Императрица спокойно положила ножницы и протянула руку, чтобы поднять срезанную ветку. Ветка не упала на землю, а была брошена без всякой заботы: к сожалению, этот горшечный цветок теперь был бесполезен.

Императрица повернулась и без всякой заботы отряхнула пыль с рук.

Выражение лица Лин Чуйюс не изменилось, улыбка на ее лице не исчезла.

Императрица не выказала никакого беспокойства, она улыбнулась и сказала: «чую, тебе скучно? Вы знаете, что было очень мало молодых девушек, которые хотели бы провести время с этой императрицей.

Мне очень приятно быть с императрицей. — Неискренне спросил линь Чуй.

Вы, дитя, очень умны. Императрица выказала очень нежное выражение лица, но У Линь Чуцзю на лбу выступил пот: время позднее, бенгонг не будет задерживать ваш отъезд. Кто-нибудь, пришлите Сяо Ванфея во дворец.

После того, как все было сказано, если линь Чуцзю все еще не мог понять этого, то