Глава 501.2-похищение медведя (Часть 2)

Глава 501: похищение медведя (Часть 2)

Как только Тан-Тан приблизился, он услышал болезненное ворчание медведя и почувствовал запах крови.

Проходя мимо большого черного медведя, Тан-Тан остановился и потянул Цзин-Чи за одежду: «маленький Чичи, мы можем быть хорошими людьми?”

“Если ты его отпустишь, тебе тоже будет больно. Цзин Чи остановился и повернулся к Тан-Тану.

Неважно, что Тан-Тан не убивает людей, но у него не должно быть нереальной доброты и сострадания.

“Все в порядке, я быстро бегаю.- Тан-Тану было все равно, он не был дураком. Конечно, он знал, что люди не убивают тигра, но тигр будет убивать людей.

Никто не знает, сколько людей тигры и медведи ранили или убили на горе. Он не был настолько глуп, чтобы думать, что другая сторона отпустит его только потому, что он пожалел ее.

Причина, по которой он сказал, чтобы быть хорошим человеком, не только отпустить его, но и добавить хаоса принцессе Фушоу Чжан.

Этот медведь был оскорблен принцессой Фушоу Чжан, он, должно быть, очень обижен на людей. Выпустив его, вы определенно сделаете другой двор грязным, и им будет удобно действовать.

— Тогда отпусти его.- Цзин Чи никогда не поднимал век.

Это всего лишь медведь, ему не нужно вставлять его в глаза.

С согласия Цзин Чи Тан-Тан немедленно начал действовать. * Лязг, лязг * запертая клетка открылась.

Этот звук не только привлек внимание большого черного медведя в клетке, но и привлек внимание охранника, наблюдавшего за дверью: “что это за звук?”

— Поторопись, там, где медведь, есть какое-то движение.”

— Иди, иди в дом и посмотри.”

Охранник вбежал внутрь. Когда Тан-Тан услышал движение, он быстро прикинул расстояние между ними. Зная, что времени осталось немного, Тан-Тан потянул за железную цепь, опутывавшую дверцу клетки… …

Большой черный медведь уже лежал на земле. Увидев, что дверь клетки открылась, он встал. Его красные глаза уставились на Тан Яна, когда он широко раскрыл рот и зарычал, а затем яростно бросился вперед… …

На большом черном медведе было много крови, что свидетельствовало о том, что он не сильно пострадал. Однако его кожа и мех были густыми. Эта рана была ничто по сравнению с отрезанной лапой.

Как и думал Тан-Тан, большой черный медведь ненавидел людей из-за боли в руке. Поэтому после освобождения он хотел наброситься на первого попавшегося человека.

— Зверь, это зверь, — Тан-Тан по-детски взглянул на медведя, а затем быстро отвел Цзин-Чи в укрытие.

Когда большой черный медведь никого не нашел, он поспешно разбил все вокруг. Из-за слишком большого действия повязка на его руке разорвалась, и кровь хлынула наружу… …

В это время к двери подошел охранник. Большой черный медведь, казалось, помнил человека, который причинил ему боль. Увидев появившегося охранника, гнев большого черного медведя достиг апогея. Она полностью проигнорировала его ранение и бросилась к охраннику как сумасшедшая. Это большая пальма стреляй в летающих людей… …

Большой черный медведь начал жестокую атаку. Обычные охранники вовсе не были его противниками. Они могли только выбрать: умереть или бежать: “скорее, скорее, скорее, черный медведь выбежал.”

Вскоре задний двор превратился в бардак… …

— Амитабха, этот маленький монах не имел этого в виду. Спасти жизнь медведя лучше, чем построить пагоду на девятом этаже. У большого черного медведя тоже есть жизнь, а у этого маленького монаха нет сердца, чтобы убить его.- Претенциозно сказал Тан-Тан, наблюдая за происходящим.

— Пошли отсюда.- Чтобы избежать ненужных инцидентов, Цзин Чи схватил Тан Тана за воротник и повел его прямо во внутренний двор Аньнин. Быстро расправившись с охранниками за пределами двора, Цзин Чи и Тан Тан бросились прямо в третью комнату левого крыла… …