Глава 1080: Ее верный отец по крови

BTTH Глава 1080: Ее верный отец по крови

Се Цяо знала, что Се Пинхуай будет чувствовать себя некомфортно, но она сделала это нарочно.

Се Пинхуай никогда не страдал с детства. Фактически, из-за снисходительности госпожи Лу он всегда чувствовал, что отличается от других. Он был более или менее высокомерным.

Она просто хотела, чтобы ее младший брат знал, что в этой семье, каким бы жестоким и неразумным ни был Се Пинган, он был более ответственным, чем он. Следовательно, она много оскорбляла и провоцировала Се Пингана, однако старший брат все еще был старшим братом. Его статус был таким же, как у ее биологического отца.

В ее глазах этот ее младший брат был ребенком, который не мог вырасти.

Если бы на ребенка было слишком много новогодних денег, это было бы нехорошо.

Се Цяо, казалось, не видела взгляда Се Пинхуая. Было немного холодно и безэмоционально.

Се Пинхуай был очень разочарован.

Было ли это похоже на то, что сказала старшая тетя Мо? Он был недостаточно благоразумен и недостаточно симпатичен? Поэтому даже старшая сестра не очень-то его любила…

Несмотря на то, что он получил деньги от своей старшей сестры, он вдруг почувствовал, что в его сердце чего-то не хватает.

Однако он не хотел, чтобы это видели другие.

Это был первый раз, когда он по-настоящему сдерживал свои эмоции.

Он молча стоял в стороне и почти ничего не говорил. Однако, увидев, как счастлива вся семья, он не посмел ее разрушить. Вместо этого он показал очень обычную улыбку.

Се Цяо и Се Пинган заметили это, но молчаливо предпочли проигнорировать.

Этот маленький отродье. Если бы его не преподали уроку, он бы не вырос.

Се Цяо заработал так много денег. Когда ей нужно было потратить деньги в павильоне удачи, она была еще более щедрой.

После нового года Се Цяо начала один за другим рисовать портреты членов семьи Байли.

Байли Цзи также знал, что Се Цяо много работал. Он не просил рисовать всех членов семьи Байли. Он выбрал только нескольких гулей, которые очень хорошо учились или оставили работы, чтобы представлять семью Байли.

Вот так, в мгновение ока, до дня свадьбы Се Цяо осталось меньше десяти дней.

Свадьба должна была состояться после Нового года. По мере того, как становилось тепло, в столице становилось все оживленнее.

В столицу со всего мира возвращалось все больше дворян. На шумных улицах каждый день можно было увидеть множество дворянских сыновей, демонстративно проезжавших по городу и разбрасывающихся деньгами.

В нынешней династии было много принцев-коммандеров, большинство из которых имели только дворянские титулы. Князей с реальной властью было немного, и среди них было всего два брата нынешнего императора.

Эти два человека были достойными.

Как жена наследного принца, семья Се также была очень популярна. Многие из этих внезапно появившихся дворян также преподнесли им большие подарки.

Се Си не могла легко принять решение, поэтому Се Цяо научила ее и приняла необходимые меры.

Все подарки, которые они дарили, были основаны на их статусе. Если бы они превышали правило, было бы трудно их принять.

Например, подарок принца Ронга был немаленьким.

На самом деле это был кроваво-красный коралл длиной почти два фута. Это было очень красиво. Помимо кораллов, были также качественные снежные уши и другие предметы. Все они были дорогими.

Вещей было слишком много, и они были слишком дорогими. Се Си был потрясен.

Се Цяо напрямую сообщил об этом Се Нюшаню и Се Пингану.

Официальное положение Се Нюшаня тоже не было низким. Он отправился прямо во дворец искать аудиенции и рассказал об этом чувстве страха императору.

Се Нюшань очень хорошо умела изображать страх.

Он также знал, что император повысил его, потому что чувствовал, что становится все более и более лояльным. Поэтому, когда он снова увидел императора, он принял верный и честный вид.

«Я никогда не видел такого красного и красивого коралла. Я не знаю, сколько рабочей силы потребовалось, чтобы выкопать его из моря, но это невероятно. Сейчас я зарабатываю достаточно денег, чтобы содержать семью. Я бы не оценил такую ​​хорошую вещь, даже если бы поставил ее у себя дома. Было бы напрасно продавать его, поэтому я принес его вам, ваше величество.