Глава 21

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 21: Благоприятная земля Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

С тех пор как Се Цяо выкопал кости этого упыря, этот упырь, естественно, не стал бы продолжать бродить по лесу, а последовал бы за ней всю дорогу сюда.

В этот момент он боялся, что кто-нибудь запятнает его одежду. «Тело» Он смотрел вокруг своими глазами, и его мрачное лицо выглядело устрашающе.

Жаль, что Пэй Ваньюэ не видит его с этой стороны.

Иначе она определенно почувствовала бы его враждебный взгляд.

После того как Пэй Ваньюэ напомнил об этом госпоже Лу, он тоже взглянул на пакет.

Пакет был довольно большим и, похоже, содержал твердые предметы.

Поскольку было так много людей, наблюдающих за ней, она не решалась позволить людям открыть пакет, поэтому она просто тихо сказала: «Посмотрите, какие странные вещи она получила. Эта девушка выросла в сельской местности, у нее странный характер и она использует странные вещи.»

Это был первый раз, когда она видела людей, предлагающих червей в качестве подарков.

Взглянув на мешок с сушеными насекомыми, она поняла, что это, должно быть, корм для огромного петуха.

Пэй Ваньюэ вздохнула. Войдя в дом вместе с госпожой Лу, она почувствовала себя немного неловко и спросила: «Мама, дядя Се, должно быть, часто присылает ей подарки, верно?»

«Посылать подарки?» Госпожа Лу была ошеломлена, «Нет, ее отец никогда не заботился о ней. Когда я только вышла за него замуж, то спросила, не хочет ли он сделать Се Цяо какие-нибудь подарки. Он сказал, что в этом нет необходимости. Но, возможно, ей не суждено было прожить долгую жизнь, поэтому твой дядя Се начал беспокоиться и заботиться о ней. Ему было бы больно видеть, как чей-то ребенок умирает раньше, чем он сам.»

Говоря об этом, госпожа Лу вздохнула, «Интересно, почему я злюсь на нее сегодня? Ее слабое тело не будет представлять угрозы ни для тебя, ни для меня.»

— Она не только не получила хорошего образования, но и не имеет здорового тела.

— А что может сделать такая дочь, как она, вернувшись в имперский город?

«Я только хочу, чтобы сейчас она была благоразумной и благоразумной. Это делается для того, чтобы она не запятнала нашу репутацию дочери семьи Се. В будущем вы также можете жениться в хорошей семье, полагаясь на имя семьи Се,» — добавила госпожа Лу.

Пэй Ваньюэ тоже так думала.

Но почему-то после встречи с Се Цяо, особенно после того, как она увидела ее красивое лицо, она почувствовала укол зависти.

«Мама, ты знаешь молодого человека, который только что вошел? Со своими изящными чертами лица он был похож на высокородного.» — повторил Пэй Ваньюэ.

«Он должен быть бизнесменом? В городе Плавучих павильонов много торговцев.» Мисс Лу немного подумала, а потом быстро напомнила ей: «Дочь моя, как бы ни был хорош собой этот человек, это бесполезно! Бизнесмен может быть богат, но ему не хватает власти. В глазах могущественных богачи подобны жирным овцам, ожидающим забоя! Твой дядя Се тоже был богат, когда был молод. Но у его семьи кончились деньги только для того, чтобы помочь ему стать чиновником! Это было ради будущих поколений, имеющих приличное происхождение и принадлежность к высшему классу! Причина, по которой я везу тебя в имперский город, не в том, чтобы обручить тебя с простым купеческим домом.»

— Ее дочь преуспела во многих областях. Даже если она не выйдет замуж за дворянина, она должна выйти замуж за мелкого чиновника, верно?

«- Мама!» — неловко спросила Пэй Ваньюэ.

Хотя она была поражена красивым молодым сэром, которого только что увидела, она подумала о различиях, через которые прошла за эти годы, и этот приступ изумления растворился в воздухе.

Пей Ваньюэ больше интересовала посылка, чем симпатичный молодой господин.

Через некоторое время посылка была доставлена в дом Се Цяо.

Се Цяо отослал бабушку и внучку.

Упырь стоял перед Се Цяо в хорошо воспитанной манере, выглядя очень нервным.

«В какой благодатной земле вы хотите быть похоронены? Загробная жизнь в какой-то мере связана с той жизнью, которую вы вели раньше. Ты был рабом и слугой, когда был жив, так что место погребения после твоей смерти не должно быть слишком хорошим. Слишком много удачи было бы вредно для ваших детей и внуков.» Се Цяо открыл геомантическую карту окружающей среды и присмотрелся.

«Мне просто интересно, могут ли мои дети быть обычными добрыми гражданами…»