Глава 945: Ленивый Человек

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Цзян Цзиньлу тоже потерял дар речи. Был на свете такой ленивый человек.

«Не было ли неудобно находиться в одном дворе с трупом?

Однако такой ленивый человек… Даже если и закопал труп, то слишком глубоко закопать было нельзя. Поэтому они вдвоем некоторое время копались и увидели гниющий труп. На нем еще были какие-то… неописуемые черви.

Руки Цзян Цзиньлу дрожали, и его чуть не вырвало.

Этот человек был очень ленив. Когда он копал, у него фактически не было много энергии. В основном потому, что Цзян Цзиньлу использовал всю свою силу. В противном случае им, вероятно, пришлось бы копать еще два часа, прежде чем они смогли бы увидеть труп внутри!

комментарий

Цзян Цзиньлу повернул голову и взглянул на свою старшую сестру, сидевшую рядом с ним.

Однако выражение ее лица не изменилось. Она как будто увидела самый обычный предмет и не испугалась!

«Старшая сестра, мы должны взять одеяло, чтобы завернуть его сейчас?» — спросил Цзян Цзиньлу.

Се Цяо покачала головой. — Попросите его вынести тело и очистить его. Кто-нибудь скоро перенесет гроб. Я заказал его, когда уезжал вчера».

Цзян Цзиньлу согласился.

Этот человек не хотел двигаться. Его жена любила быть чистой, когда была жива, но теперь… она так долго была закопана в землю. Честно говоря, это было некрасиво. Вонь была очень резкой, и многие части ее тела исчезли, ее внутренние органы также исчезли. Только ее одежда

и волосы остались, и текстура ее плоти… мало что осталось. Это выглядело очень отвратительно.

«Теперь, когда труп выкопан, если вы не продолжите работать, ваша жена не только найдет дикую душу, которая будет сопровождать ее, но, вероятно, она будет переполнена негодованием и заставит вас страдать и быть бедным до конца ваших дней». жизнь», — добавила Се Цяо.

«Когда она сказала это, мужчина был тронут.

Ему ничего не оставалось, как поверить словам мастера.

Другие думали, что он вытащил свою жену из города для погребения, но он никогда этого не отрицал. Кроме того, люди здесь были заняты, и отношения у них были не очень. С соседями он тоже почти не разговаривал, поэтому никому не сказал, что похоронил жену во дворе.

Однако мастер действительно знал.

Так как же он мог в это не поверить?

Этот человек не торопился и ходил на цыпочках. Когда его вырвало, он вымылся. Се Цяо нашла табуретку, чтобы сесть. Она не торопилась и ждала медленно.

«Когда солнце село, гроб прибыл, и вошли несколько человек, которые играли на музыкальных инструментах.

В это время труп тоже почти убрали.

Тело было слишком вонючим, поэтому его нельзя было оставлять надолго. Положили прямо в гроб и вынесли.

«Старшая сестра, где они собираются похоронить человека? Разве мы не едем? — спросил Цзян Цзиньлу.

«Вчера мы вышли за пределы Мэнцзябао и нашли хорошее место с хорошим фэн-шуй. Мы также заключили с ними договор. Теперь, когда мы получили тело, нам помогут его похоронить. Уже поздно. Мы можем вернуться после того, как получим деньги», — ответила Се Цяо.

Вчера она согласилась с людьми в магазине гробов.

Поэтому ей не нужно было делать это самой.

У этого гуля были низкие требования. Все было хорошо, пока она могла уйти отсюда и под гранатовое дерево.

«Он такой бедный… Он может заплатить?..»* Цзян Цзиньлу был немного подозрительным и почти убедил свою старшую сестру не брать деньги. К счастью, когда он собирался сказать это, то вспомнил гневный взгляд старшей сестры и сдержался.

Честно говоря, когда его старшая сестра злилась… Ей было очень страшно.

«Он не может отказать мне в деньгах только потому, что так сказал». Се Цяо улыбнулась и подошла.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Этот человек не последовал за теми гробовщиками. Спросив адрес, он рухнул во дворе и перестал двигаться.

«Триста пятьдесят наличными», — сказала Се Цяо, стоя там.

Сердце мужчины екнуло. «У меня нет денег…»

«У тебя нет денег? Твоя жена сказала, что в мышиной норе в углу твоего дома есть все твои вещи. Всего 500 наличными, и она оставила тебе 150 на еду. Если вы не сможете найти способ заработать на жизнь после того, как потратите их, вы умрете от голода».

Лицо мужчины было пепельным. Как эта женщина могла рассказать другим, где богатство его семьи?!

Цзян Цзиньлу был ошеломлен.

Как она узнала?! Он вдруг почувствовал, что кто-то смотрит на его дом…