Глава 1123 — Глава 1123. Если Его Высочество не согласен, я не посмею

Глава 1123. Если Его Высочество не согласен, я не смею

— Они хотели, чтобы вы оказали им услугу и выпустили Старую Мадам. Они сказали… Мм… — Шао Ванру была слишком смущена, чтобы закончить свои слова, и ее эльфийское лицо покраснело от беспокойства.

«Вставай и говори!» Вдовствующая императрица холодно фыркнула, потому что ненавидела этих людей в особняке маркиза Сина.

Няня Вэй подошла, чтобы помочь Шао Ванру подняться, проявляя к ней всю заботу. Затем она отошла в сторону и посмотрела на Шао Ванжу с улыбкой, как будто между ними не было обиды. Поскольку они обсудили предыдущий вопрос, все оказалось в порядке.

Няня Вэй выглядела широко мыслящей.

После недолгого колебания Шао Ванжу села, опустила голову и сказала: «Особняку нужны старейшины. Сестра Чжао сказала, что Второй дядя хотел жениться на своей предыдущей любовнице. Перед этим Второй дядя даже привел ко мне эту женщину!

Казалось, она не знала, как объяснить это. Ведь таким делом обычно занимались старейшины. Как племяннице ей было стыдно говорить об этом.

«Шао Цзин становится все более и более невежественным. Как любовница могла выйти замуж за особняк маркиза Сина? И даже привел ее к вам. Что было у него на уме? Он хотел, чтобы вы сначала признали ее статус? После холодного фырканья вдовствующая императрица в гневе откинулась назад. Она все больше убеждалась, что много лет неправильно оценивала Шао Цзин.

Раньше она думала, что ему можно доверить важный пост, но теперь было видно, что он легкомысленный и рассеянный.

Вдовствующая императрица нахмурилась и вдруг почувствовала, что могла что-то упустить. Тщательно обдумав это, она сказала со все более мрачным лицом: «Он пытается жениться на другой женщине? Как бы ни ошибалась мадам Цзян, она все еще мадам маркиза Син. Хочет ли он позволить любовнице заменить ее? У него совсем нет чувства приличия!»

«Дело не в том, что он отказался бы от мадам Цзян. Он просто хотел, чтобы эта женщина была его второй законной женой!» Шао Ванжу закусила губу и прямо сказала:

«Как он посмел такое сказать! Любовница из ниоткуда воображает, что когда-нибудь станет госпожой маркиза Сина! И он даже хочет, чтобы вы поддержали ее. Шао Цзин так высоко о себе думает!» Вдовствующая императрица стукнула по краю кровати и заревела.

Няня Вэй торопливо сказала с улыбкой: «Ее Величество, не сердитесь. Я думаю, особняку маркиза Сина нужен старейшина, который возьмет на себя ответственность!»

Шао Ванру подняла голову и кивнула. «Императорская бабушка, пожалуйста, позвольте старой мадам вернуться. Когда старейшина отвечает за внутренний двор, она может помешать Второму дяде сделать что-нибудь неподобающее. Если эту проблему оставить нерешенной, кто знает, что произойдет? Женщина даже пришла в особняк принца Чена, но Его Высочество отсутствовал, поэтому я не был в настроении встречаться с ней!

Шао Ванру спокойно сказал ей, что женщина по имени Э’нян пришла в особняк принца Чена.

Независимо от того, что Шао Цзин планировал сделать с ней, было правильно сначала сообщить об этом вдовствующей императрице. Шао Ванру всегда чувствовал, что это не может быть так просто. Эта женщина осмелилась создать проблемы перед особняком принца Чена. Без какой-либо поддержки она не осмелилась бы на это. Кроме того, откуда Э’нианг мог знать, что она не причинит ей вреда?

«Как он посмел! Как он мог использовать особняк принца Чена по своему желанию? Я позволю Его Величеству исправить ситуацию в особняке маркиза Сина. Вдовствующая императрица почувствовала, как его гнев нарастает. Принц Чен был принцем, о котором она заботилась больше всего, и Шао Цзин намеревался воспользоваться им.

— Пошлите людей, чтобы вернуть ее. Она должна хорошо управлять особняком маркиза Сина и никогда не позволять таким вещам происходить постоянно, — сварливо сказала вдовствующая императрица.

«Спасибо, Императорская Бабушка!» Шао Ванру выразила благодарность.

— Все это не имеет к вам никакого отношения, и вам не нужно об этом беспокоиться. Пусть эти люди в особняке маркиза Сина решат свои проблемы. Если они не могут даже иметь дело с любовницей, Шао Цзин должен отказаться от своего дворянского титула как можно скорее!» Вдовствующая императрица становилась все более и более пренебрежительной к особняку маркиза Сина.

Между тем, она чувствовала себя счастливой. К счастью, хотя Шао Ванру и была мисс особняка маркиза Сина, она там не выросла и отличалась от других мисс из этого особняка. Услышав, что сделала знаменитая дама Шао Яньру, вдовствующая императрица почувствовала себя плохо.

— Да, я буду иметь это в виду. Но я боюсь, что посторонние могут неправильно понять это и подумать, что я покинул родительский дом после того, как стал принцессой Чен!» Шао Ванру сказал, выглядя неловко.

Она была новой невесткой королевской семьи. Поскольку она была молода и уязвима, у нее действительно были эти сомнения.

Вдовствующая императрица могла это понять и поддержала бы ее. Таким образом, она сказала: «Все в порядке. Если кто-то будет критиковать вас за это, я буду защищать вас по справедливости!»

«Большое спасибо, императорская бабушка!» Шао Ванру взволнованно встала и низко поклонилась ей.

Няня Вэй посмотрела на свои пальцы ног и тихо слушала вдовствующую императрицу и Шао Ванру с уважительным взглядом. В это время она знала, что недооценила принцессу Чен.

Она была молода и вышла замуж за принца Чена, который пользовался гораздо более высоким статусом, но при этом могла привести безупречные аргументы. Когда няня Вэй размышляла о том, что произошло на дне рождения вдовствующей императрицы и о том, что только что сказала принцесса Чен, она могла сказать, что принцесса Чен не была так невинна, как выглядела. Если няня Вэй собиралась иметь дело с принцессой Чен, она должна была быть чрезвычайно осторожной и больше не могла действовать так безрассудно, как раньше.

Из-за ее ошибки вдовствующая императрица чуть не прогнала ее.

Она прошла через все трудности с вдовствующей императрицей на протяжении многих лет. Кроме того, она жалобно просила вдовствующую императрицу, которая случайно заболела. На этот раз няне Вэй повезло. В противном случае ее бы жестоко наказали.

Думая об этом, няня Вэй почувствовала затаившийся страх в своем сердце. Она действительно была неосторожна и почти потеряла все, что было у нее и Вэй Дахая.

«Ну, давай отложим эти дела! Я хочу поговорить с тобой о другом. Принц Чен больше не болен. Ты несовершеннолетний, а принц Чен нет. В любом случае, у него должны быть дети. Многие люди в императорском дворе спорили друг с другом. Если у него будет сын, ему будет оправданнее бороться за что-то!» Улыбка тронула уголки ее рта, и вдовствующая императрица намекнула. Затем она жестом пригласила Шао Ванжу сесть.

— Я сделаю все, что пожелает Его Высочество. Шао Ванру села и тихо ответила, опустив голову и пощипывая платок в руке со слегка покрасневшим лицом. Поскольку Чу Лючэнь проинструктировала ее, как поступить в этой ситуации, Шао Ванжу была хорошо подготовлена.

«Ты принцесса Чен. Как вы можете позволить ему принимать все решения? За вами последнее слово в делах внутреннего двора! — неодобрительно сказала вдовствующая императрица.

— Но… у меня нет смелости сделать это, если он не согласен! Шао Ванру подняла свои длинные ресницы и беспокойно моргнула, как маленькая девочка.

Было видно, что она взволнована. «Он выздоровел, но должен поддерживать свое хорошее состояние. Нехорошо его провоцировать, поэтому я должен делать все, что ему заблагорассудится. Если он кого-нибудь полюбит, я возьму ее к себе без колебаний. Но если ему не понравятся те женщины, посланные в наш особняк, боюсь, он обвинит меня и выгонит их. Хуже того, он может…

Говоря об этом, Шао Ванру подняла глаза и с беспокойством посмотрела на вдовствующую императрицу.

Ее слова напомнили вдовствующей императрице: несколько дворцовых горничных, доставленных в особняк принца Чена, даже не вышли оттуда живыми.

Это не имело большого значения, потому что они были незначительными дворцовыми горничными. Но на этот раз там будут дочери аристократических семей. Вдовствующая императрица не хотела, чтобы они получили такой же трагический конец после того, как выдали их замуж за принца Чена.

В этом случае брак принесет ему не верных союзников, а заклятых врагов!

Вдовствующая императрица ничего не могла поделать со своим упрямым внуком, поэтому обратилась к Шао Ванру.

Подумав об этом сейчас, она поняла, что это было неуместно. Несмотря ни на что, она должна была удовлетворить Чу Лю Чэня. В противном случае она и представить себе не могла, какую ужасную сцену он устроит.

Вдовствующая императрица беспомощно вздохнула и потерла лоб. Этот внук всегда беспокоил ее, но она чувствовала, что он был гораздо более внимательным, чем другие принцы.

Вдовствующая императрица опасалась, что Чу Лючэнь убьет и вышвырнет этих молодых госпож из аристократических семей, посланных в его особняк.

«Ну, я знаю об этом. Я спрошу его мнение в следующий раз!» Вдовствующая императрица беспомощно ответила, ее взгляд упал на несколько картин на столе — это были портреты каких-то мисс из аристократических семей. Сначала она хотела, чтобы Шао Ванжу посмотрел на них, но теперь в этом не было необходимости. Когда Чу Лючэнь снова пришел к ней, ей пришлось позволить ему взглянуть и выбрать одну или двух женщин.

Принц Юэ и принц Чжоу выбрали своих супругов, но в особняке принца Чена супруги не было. Раньше главной заботой было его здоровье. Теперь, когда он в порядке, он должен выбрать хотя бы одного или двух и как можно скорее родить еще детей для королевской семьи.

Шао Ванжу кротко кивнула, словно не замечая, что вдовствующая императрица находится в затруднительном положении. Увидев, что вдовствующая императрица выглядит усталой, Шао Ванру встал и попрощался.

Вдовствующая императрица не просила ее остаться. Вместо этого она попросила няню Вэй проводить Шао Ванру.

Няня Вэй сопровождала Шао Ванру до ворот Императорского дворца. Там она остановилась и посмотрела на Шао Ванжу с лучезарной улыбкой, полной благодарности. — Ваше Высочество, спасибо, что простили меня.

«Это не имеет большого значения. Просто забудь об этом.» Шао Ванжу слегка улыбнулась и небрежно сказала: «Я слышала, что вы тетя лорда Вэя. Вы не выходите на связь уже столько лет. Вы редко встречаетесь снова после долгой разлуки».

«Это действительно благословение. Я думала, что я одна на свете и не ожидала встретить кого-то из своих близких родственников, — вздохнула няня Вэй.

«Вы знаете, почему лорд Вэй настоял на том, чтобы вернуть мадам Дун?» Шао Ванру с любопытством спросил: «Магазин одежды бабочки принадлежит мне. Он может воссоединиться с мадам Дун, если она простит его. В остальном для него нет препятствий!»

Няня Вэй узнала, что женщина, которую привел к ней Вэй Дахай, не была мадам Дун. С неловкой улыбкой она сказала: «Да, я знаю. Он очень хочет вернуть свою жену и дочь и исправить ошибки, которые он совершил в молодости. Тогда из-за разного рода случайных происшествий пострадали мать и дочь. Теперь не так просто покончить с этим делом! Ваше Высочество, поверьте мне. Я предупрежу его, чтобы он не использовал неподходящие средства!»

Случайные неудачи? Непонимание? Поскольку няня Вэй так сказала, вдовствующая императрица, должно быть, согласилась с этим заявлением. Похоже, намерения Вэй Дахая были благими: он хотел только, чтобы его жена и дочь вернулись к нему. Вдовствующая императрица им поверила, но Шао Ванжу не убедила!

Вэй Дахай, казалось, не сдавался. Это было хорошо. Шао Ванжу захотелось связаться с ним. Мадам Донг может принести ей хорошую возможность. Затем Шао Ванру задался вопросом, что сделает Вэй Дахай…

Мо Цюи имел какое-то отношение к женскому монастырю Юхуэй…