Глава 154: Потеря приданого была пропастью!

— Юру, ты действительно не распространял сплетни, не так ли? — спросил Цинь Хуайюн. Когда он закончил спрашивать, его глаза сразу стали странно глубокими.

«Нет! Отец! Я этого не делал!» ответил Цинь Юру. В отличие от мадам Ди, которая всегда реагировала быстро, в ее глазах вспыхнул намек на гордость, когда она услышала, о чем спросил Цинь Хуайюн. Она считала, что отец не накажет ее, если она промолчит. Впрочем, не она этого сделала, а любопытствующие дамы послали своих слуг расспросить ее слуг об этой сплетне.

Цинь Хуайюн решительно сказал: «Тогда это ваши слуги распространяют сплетни. Скажи стюарду! Выпороть каждого по 10 раз и лишить полугодовой зарплаты!»

«Отец!» Цинь Юру закричал. Она была ошеломлена и не ожидала, что Цинь Хуайюн накажет всех ее слуг. Теперь ее люди были наказаны, и ей должно быть очень трудно вырастить верных ей слуг в будущем.

«Если есть еще кто-то, кто сплетничает, то мы его просто продаем и выгоняем. Нам не нужен слуга, который вечно сплетничает! — сказал Цинь Хуайюн, который затем встал с мрачным выражением лица.

«Генерал, Юру ничего не знает, а вы…» Мадам Ди попыталась заступиться за Цинь Юру и тоже встала.

«Достаточно. Вы долго скакали, а теперь вам лучше вернуться. Мать, должно быть, устала!» Цинь Хуайюн не дал ей договорить и прервал ее. Потом поклонился Старой Бабушке, которая все это время молчала, и ушел.

Подойдя к двери, он, кажется, что-то задумал. Он обернулся и внимательно посмотрел на Шуи Руоланя. Когда его глаза стали нежными и мягкими, он сказал: «Руолан, хорошо отдохни. Я попрошу своих людей прислать вам двух старых служанок!»

— Я очень признателен, кузен! — сказал Шуй Руолан. Затем она встала и поклонилась ему вбок.

Цинь Хуайюн кивнул и взглянул на Цинь Ванру, как будто хотел что-то сказать. Однако в итоге он ничего не сказал. Он только шевельнул губами, потом развернулся и зашагал прочь.

«Отец…» Цинь Юру не удовлетворился этим результатом и попытался последовать за ним, но мадам Ди поймала ее. Чувствуя, что ладонь мадам Ди вспотела, Цинь Юру заскрежетала зубами и ни с того ни с сего успокоилась.

«Мама, я хочу к бабушке!» Цинь Юру повернулась и вытерла слезы платком. Она также хотела напомнить всем присутствующим, что она внучка особняка герцога Юна!

Она не хотела, чтобы Цинь Ванру победил. Поскольку она знала, что она единственная дочь Цинь Хуайюна, Цинь Юру постепенно стала думать о себе хорошо, думая, что Цинь Ванру, ублюдок, у которого не было родителей, не может сравниться с ней.

Когда она обнаружила, что Цинь Ванру ничего не знает и продолжает ласково называть мадам Ди «матерью», она почувствовала, что видит шутку. Ублюдок скромного происхождения был совершенно недостоин иметь с собой одну мать!

Как она могла не рассердиться, когда ее подавлял этот ублюдок, которого она теперь всегда презирала! Хотя на самом деле она не хотела идти в Особняк Герцога Юна, она просто пыталась напомнить им, что пришла из Особняка Герцога Юна. Цинь Ванру, этот ублюдок без родителей не мог с ней сравниться.

— Юру, не плачь. Если кто-то поссорит вас с Ванру, он или она должны быть наказаны, — сказала мадам Ди. Она знала, что вмешалась спонтанно под предводительством Цинь Ванру. Она также ожидала, что все пойдет не так, так как Цинь Ванру сказал это после ее слов.

Затем Цинь Хуайюн без колебаний наказал слуг Цинь Юру. Она была очень раздражена, но не могла выразить свои эмоции на лице!

Мадам Ди выдавила улыбку и сказала Шуй Руолану: «Сестра, извините, что беспокою вас из-за дел в особняке. Я бы сказал слугам Юру, чтобы они пришли, и вы должны наказать их и четко научить правилам в этом особняке!

Теперь дела в этом особняке взял на себя Шуй Руолан. Так что было разумно позволить ей разобраться с этим делом.

Мадам Ди не ладила с Шуй Руоланом. Таким образом, если бы Шуй Руолан попросил людей наказать слуг мадам Ди, эти слуги возненавидели бы Шуй Руоланя и были бы гораздо более лояльны к мадам Ди.

Цинь Ванру усмехнулся и подумал: «Какая хитрая мадам Ди! Она могла даже придумать идею в мгновение ока. Неудивительно, что она столько лет руководила особняком Цинь. Она хозяйка внутреннего двора, и даже Старая Бабушка не смогла ее подавить!

Узнав, что Шуй Руолан пыталась что-то сказать, Цинь Ванру протянул руку и схватил ее за рукав, давая ей знак, что она сделает это.

«Мадам, отец отдал такой приказ, чтобы они искали распорядителя внешнего двора для наказания. Мы также должны позволить всем слугам в особняке наблюдать за наказанием. Тогда те, кто всегда сплетничает, больше не смеют этого делать. Если они еще сплетничают, то их ждет не простая порка и лишение жалованья!»

Цинь Ванру подняла голову и сказала с улыбкой.

«Если этот приказ о наказании находится в юрисдикции внутреннего суда, то это должен быть Шуй Жолань, который просит людей наказать их, но именно Цинь Хуайюн хочет, чтобы они были наказаны, а это означает, что этот приказ принадлежит внешнему суду. суд, управляющий которого верен Цинь Хуайюну».

«Если это так, то, похоже, это мадам Ди посылает своих слуг на казнь. Люди в этом особняке должны знать, что это не Шуй Руолан придирается к слугам мадам Ди и хочет наказать их, потому что Шуй Руолан не любит мадам Ди. Эти две ситуации имеют совершенно разные значения».

«Это касается нашего внутреннего двора, но почему это должно беспокоить слуг отца, а не мадам Шуи?» — сразу же спросила Цинь Юру, когда она, казалось, осознала глубокий смысл приказа.

— Но так сказал отец, и не мать хочет их наказать! Сказала Цинь Ванру, когда ее глаза вспыхнули.

«Что? Как ты смеешь так говорить? Цинь Юру был раздражен!

— Я говорю тебе, что имеет в виду отец. Я ошибаюсь?» Глаза Цинь Ванру стали холодными.

Цинь Юру разозлилась, и ее лицо покраснело. Когда она попыталась что-то сказать, старая бабушка прямо перебила ее и сказала: «Ты заканчиваешь? Если ты смог закончить, то просто уходи отсюда. Я устал. Если у вас все еще нет четкого вывода, то просто идите и найдите Хуайэр. Он не ушел далеко. Вы можете послать кого-нибудь, чтобы остановить его!

— сказала она очень спокойно. Это был первый раз, когда старая бабушка заговорила с ними с тех пор, как сюда пришел Цинь Ванру. То, что она сказала, ясно показало ее нетерпение и неудовлетворенность.

Если мадам Ди и ее дочь хотели с ними поиздеваться, они не осмеливаются ничего сказать из-за слов старой бабушки.

Мадам Ди глубоко вздохнула и заставила себя улыбнуться. Она сказала: «Мама, мы с Юру скоро уедем. А как ты относишься к тому, о чем я говорил тебе раньше?

Мадам Ди знала, что, если они продолжат, они только разозлят старую бабушку, и она действительно попросит Цинь Хуайуна снова прийти сюда. Теперь противопоставлять жесткость жесткости было неправильным решением. Таким образом, мадам Ди немедленно сменила тему и напомнила старой бабушке о том, о чем Цинь Хуайюн и она спрашивали старую бабушку раньше.

«Это зависит от тебя!» ответила старая бабушка. Она слабо закрыла глаза. Она выглядела очень бледной, поскольку ее лицо пожелтело, а затем побелело.

Также казалось, что Старая Бабушка была в плохом настроении, так как она сидела и ничего не говорила только что.

— Если вы согласны, это было бы здорово. Тогда мы с Юру уходим. Обнаружив, что ее цель достигнута, мадам Ди теперь не хотела препираться с Цинь Ванру и Шуй Руоланом.

Затем мадам Ди поклонилась старой бабушке и попросила Цинь Юру поклониться ей, хотя она не хотела. Затем мадам Ди ушла с Цинь Юру.

Когда они ушли, Шуй Жолань с тревогой спросила: «Мама, что ты только что пообещала сестре?»

Реакция мадам Ди была очень странной. Она даже могла вынести то, что слуги Цинь Юру должны были быть наказаны. Казалось, что ее намерение не было простым. Шуй Руолан боялась, что она причинит вред Старой Бабушке.

«Она хочет несколько новых магазинов, которые только что купил наш особняк!» Старая бабушка усмехнулась и сказала: «И Хуайер тоже согласилась с ней!»

Цинь Хуайюн пришел сюда с мадам Ди, чтобы спросить об этих новых магазинах. Они сказали, что эти магазины в качестве приданого были очень необходимы при вступлении в брак в особняке герцога Юна. Кроме того, они не могли смотреть на особняк Цинь свысока. У них был очень долгий разговор, а затем Цинь Юру вернулся в слезах.

— А как насчет ее магазинов? — сразу спросила Цинь Ванру, так как знала, что это будет непросто.

«Она только что сказала мне, что, поскольку она не была в столице много лет, она попросила людей из Особняка Герцога Юнга позаботиться о ее магазинах. Однако она не ожидала, что стюард не заботится о ее магазинах, потому что он думал, что мадам Ди не была в столице все время. Затем количество магазинов постепенно уменьшалось. А теперь одни убытки, а прибыли никакой!»

Старая бабушка ответила устало. Устало не только тело, но и сердце.

Раньше она не жаловалась, а теперь есть. Постепенно она начала разочаровываться в том, что увидела. Мадам Ди бесконечно просила ее о чем-то только потому, что она приехала из Особняка Герцога Юна.

Идея внезапно пришла в голову Цинь Ванру. Она спросила: «Бабушка, этот стюард не вернул тебе те магазины, не так ли?»

«Ну, этот стюард почти вернул мне эти магазины, но сначала ему нужно скорректировать счета. Когда я получу эти отчеты, я позволю мадам Ди и твоей матери просмотреть их, а затем запечатаю. После этого наш особняк будет управлять этими магазинами. Однако сейчас эти магазины теряют деньги. Так что хоть он и вернул мне эти магазины, они бесполезны!»

— ответила старая бабушка.

«Зачем позволять маме проверять это?» — смущенно спросил Цинь Ванру. Эти счета были приданым мадам Ди, и она могла проверить их сама, но зачем позволять Шуи Руолану вмешиваться? Было так странно, что мадам Ди стала такой щедрой.

— Это просьба твоего отца. Из-за потери наш особняк даже был должен много денег особняку герцога Юна. Когда эти счета будут чисты, мы все равно должны вернуть им деньги, которые нам помог Особняк Герцога Юнга!»

Чем больше думала Старая Бабушка, тем больше она злилась. У нее также было приданое, довольно много по тем временам. Она не поверила словам мадам Ди. Если ее магазины теряли деньги, то она просто уходила от них. Более того, как эти магазины могли еще терять деньги с дотацией!

«Если эти магазины действительно потеряют много денег, они могут написать мадам Ди и позволить ей разобраться с этим, но зачем им все еще вкладывать деньги в магазины! Действительно ли особняк герцога Йонга очень богат? Действительно ли они готовы платить за ее дочь, вышедшую замуж за другую семью, когда семья об этом не знает?»

«Особняк герцога Йонга должен считать нас идиотами!»

Однако, хотя она знала, что что-то не так, у нее не было никаких доказательств. Таким образом, она могла отдать деньги только особняку герцога Йонга.

Люди внешнего двора тратили в основном на новые магазины, а часть на подарки, которые были приготовлены для некоторых друзей Цинь Хуайюна в столице. У старой бабушки были деньги на счету внутреннего двора, поэтому она хотела использовать эти деньги для оплаты. И теперь делами внутреннего двора руководил Шуй Руолан, так что Шуй Руолан должен был проверять счета.

Дело было очень сложным, поэтому старая бабушка подумала, что Цинь Ванру не понимает. В то же время она была так зла, что не могла не высказаться!

«Бабушка, могу я помочь маме проверить счет? Она не может быть слишком усталой сейчас! Цинь Ванру улыбнулся и попытался получить эту работу.

«Я никогда не ожидал, что возникнет такой вопрос. Ну, это также избавляет меня от многих проблем. Я знаю, что что-то не так с приданым мадам Ди, и попытаюсь бросить пескаря, чтобы поймать кита. Но вот гольян передо мной, и как я мог отказаться!»

«Что же касается того, почему мадам Ди стала такой щедрой сейчас, то, должно быть, она считает этого гольяна бесполезным гольяном».

Старая бабушка подумала, что беспокойство Цинь Ванру было разумным, поэтому кивнула в знак согласия. Она сказала: «Хорошо, тогда тебе нужно подать руку своей маме!»

Старая бабушка подумала, что ее маленькая внучка стала все умнее и лучше с ее помощью противостоять хитрой и коварной мадам Ди!

Этого было определенно недостаточно с маленьким гольяном. Значит, ей нужно было больше. Цинь Ванру подняла голову и с улыбкой спросила: «Бабушка, у тебя есть другие аккаунты? В это время мы можем проверить первую учетную запись.