Глава 17: Хозяйка монастыря Цзинсинь и ее сестра знают лекарства

Увидев, что принц тоже прыгнул в стену, Сяо Сюаньцзы испугался.

«К счастью, моему хозяину не понравилась госпожа Ванру, которая лежала на стене. Он стоял неподвижно и, казалось, стабилизировался».

Чу Лючэнь стоял на стене двора, наморщив брови, увидев каплю крови на стене, а затем увидел каплю крови за пределами двора.

От стены к дереву шла кровавая дорожка, которая виднелась где-то вдоль ствола. Там была колея, так что, возможно, она уехала в экипаже.

Принц поднял глаза и посмотрел вперед, только чтобы увидеть заднюю часть кареты.

Она была умной маленькой девочкой, которая ушла с помощью этого метода. Дальше ничего интересного не было. Ему подвернули ноги, и он упал со стены. Сяо Сюаньцзы испугался, когда увидел, как его хозяин падает со стены, тянется к высокой стене с одной стороны и кашляет от острой боли в груди.

— Принц, ты в порядке? Принц! Сяо Сюаньцзы потянулся к Чу Лючэню после того, как перекатился и пополз.

«Я в порядке. Давай вернемся!» Чу Лючэнь сказал спокойно и медленно встал после нескольких кашлей. Он не двигал ногами.

— Принц, мне нужно принести стул? — спросил Сяо Сюаньцзы.

Чу Лючэнь кивнул и указал на качели. Сяо Сюаньцзы помогал ему сесть на качели. Когда качели не качались, их можно было использовать как стул.

— Принц, подождите здесь минутку. Я скоро вернусь!» Сяо Сюаньцзы побежал за стулом, когда увидел, что Принц сидит устойчиво.

Красивый юноша закрыл глаза, его длинные и завитые ресницы дважды взмахнули, а тонкие губы отвисли вверх, что свидетельствовало о слабости в его ленивом жесте. Это было не то бесстрастное лицо, которое Сяо Сюаньцзы видел раньше.

Монастырь Цзинсинь находился недалеко от особняка генерала Нинюаня. Это заняло всего полчаса.

Узнав цель прибытия Цинь Ванжу, хозяин монастыря Цзинсинь попросил маленькую монахиню принести стеклянный светильник Фэнхуа, оставленный старой миссис Цинь.

— Спасибо, госпожа! Увидев свет стекла Фэнхуа, Цинь Ванру почувствовала облегчение, потому что нашла то, что хотела Цзинь Датуй.

«Нет проблем, это не та вещь, которую можно разместить здесь небрежно». Мастеру монастыря Цзинсинь было лет 50 или 60 с чем-то. Она была очень добра и в это время с улыбкой толкнула сумку, в которой был стеклянный свет Фэнхуа. — Леди Ванру, это он?

«Это он. Спасибо за ваши старания!» Цинь Ванру поблагодарил.

Хозяйка монастыря Цзинсинь не могла не рассмеяться, увидев маленькую девочку, которая подняла свои блестящие глаза и притворилась спокойной, как взрослая. Поскольку она была знакома со старой миссис Цинь, она не была незнакома с Цинь Ванру. Поэтому она тут же протянула руку и нежно коснулась своих волос.

— Я слышал, что что-то случилось в особняке генерала. Как поживает старушка? Разбитое свадебное кресло было широко распространено даже в монастыре Цзинсинь, который был отдаленным районом, что продемонстрировало силу сплетен.

Он мог распространяться так быстро, потому что в то время его видело большое количество людей. Другими словами, Ци Тяньюй намеренно нашла много людей, чтобы забрать невесту, что было направлено на то, чтобы опозорить Цинь Ванру, но Цинь Юру потеряла лицо.

«Он распространился повсюду?» — с любопытством спросил Цинь Ван. На самом деле, она хотела знать, какое влияние оказало это дело. Однако ей было неудобно выйти на улицу, чтобы узнать об этом. Поскольку хозяин монастыря Цзинсин знал об этом, она могла бы, кстати, спросить об этом.

Более того, она также знала, что это дело не закончилось и как та мать и дочь будут готовы нести все обязанности.

«Да, — сказал хозяин монастыря Цзинсинь, — я слышал, что госпожа Ванжу вчера разбила свадебное кресло в особняке Ци. Это было вызвано госпожой Юру, которая хотела выйти замуж за кого-то в столице и намеревалась уйти от первого хозяина семьи Ци, возлюбленного ее детства. Я не мог подумать, что госпожа Юру, нежная девушка, похожа на такого человека.

Вздохнув, она увидела раненую руку Цинь Ванру. — Ее светлость вчера зарезал злодей-раб? Позволь мне помочь тебе проверить, серьезно это было или нет?

— Спасибо, госпожа! — сказал Цинь Ванру.

Мастер монастыря Цзинсинь хорошо разбирался в лекарствах, о чем знали все в префектуре Цзянчжоу. Обычно больные паломники или местные фермеры посылали за хозяином монастыря Цзинсинь. Поэтому монастырь Цзинсинь пользовался хорошей репутацией.

Однако Цинь Ванру знал, что человек с лучшими навыками лечения был не хозяином монастыря Цзинсинь, а ее сестрой, госпожой Минцю. Причина, по которой Цинь Ванру знала об этом, заключалась в том, что госпожа Минцю очень любила ее и сказала пожилой женщине, что хотела бы принять ее в качестве ученицы и передать ей свои навыки лечения.

Но всякий раз старушка вежливо отклоняла ее просьбу.

«Госпожа Ванру пошла со мной!» Мастер монастыря Цзинсинь встал и вошел, а за ним последовал Цинь Ванру. Войдя в комнату, она сняла верхнюю рубашку, чтобы открыть внутреннюю рану.

Мастер монастыря Цзинсинь снял хлопчатобумажное полотенце, которым была обернута рана, и положил его набок. Хозяйка монастыря Цзинсинь помрачнела, увидев порошки на ране Цинь Ванру.