Глава 304: Пристрастность или отсутствие привязанности отца к дочери?

«Да!» Глаза Цинь Ванру слегка покраснели.

«Раз это хорошо, то зачем слушать такие слухи! Ванру, ты должна помнить, что ты всегда моя дочь! Цинь Хуайюн облегченно вздохнул и мягко сказал:

— Они все фальшивые? Цинь Ванру подняла глаза, прикусила губу и спросила. Никто не заметил, что ее глубокие глаза стали глубже и холоднее.

«Конечно, они все фальшивые!» Цинь Хуайюн сказал с уверенностью, его глаза были твердыми. «Ну, давай покончим с этим. Давайте сначала поговорим о деле вашей сестры. Я боюсь, что предыдущие дела, которые вы и ваша сестра пережили в Цзянчжоу, перекинутся на столицу, поэтому я специально отнял два года от возраста вашей старшей сестры, чтобы избежать их влияния на вас обоих!

Дела, которые произошли в Цзянчжоу, были почти делом Цинь Юру. Даже если бы они были распространены здесь, только Цинь Юру было бы стыдно, и она не думала, что они причинят ей какой-либо вред.

Но теперь, по словам Цинь Хуайюн, казалось, что она и Цинь Юру были обеспокоены тем, что дела Цзянчжоу будут распространяться здесь.

Это было не то, о чем она просила, но это, казалось, было тем, что ответил Цинь Хуайюн, но он избежал самого важного момента. След холода поднялся из ее сердца, и ее зрачки плотно сузились.

— Что ты имеешь в виду, отец? Она немного смутилась, ошеломленно глядя на Цинь Хуайуна.

«Если бы твоя старшая сестра была на два года моложе, она бы не вышла замуж за Ци Тяньюя в Цзянчжоу; или даже если бы брак обсуждался, она бы не вышла замуж. Ты и твоя старшая сестра — все дочери Особняка Цинь, и у них должна быть одна и та же честь, как такое могло случиться!»

Цинь Хуайюн успокоил ее.

Эта идея была похожа на ее предыдущую идею, но она воплотила эту идею в жизнь, а Цинь Юру только практиковал ее сейчас.

Когда она только приехала в столицу, она придумала, как посещать вечеринки, чтобы другие знали, что она невысокая и не может иметь роман между мужчиной и женщиной. Кто бы ее ни видел, они подумают, что так называемая любовь между мужчиной и женщиной для нее всего лишь шутка.

Она была еще ребенком и ничего не знала в то время!

Теперь Цинь Юру также хотела использовать эту стратегию, чтобы показать, что она была еще молода, когда была в Цзянчжоу. Даже если бы она была помолвлена, она бы не вышла замуж и не сыграла свадьбу.

Даже если слухи дойдут до столицы из Цзянчжоу, они утратят свое влияние. Конечно, действие было направлено на восстановление имиджа Цинь Юру. Эти слова звучали разумно, и любой отец на месте Цинь Хуайуна поступил бы так же.

«Значит, моя старшая сестра должна быть на два года моложе?» Цинь Ванру слегка вытерла глаза платком и с любопытством спросила.

«Правильно, пока твоя сестра на два года моложе, все будет подделкой!» Цинь Хуайюн коснулся своего лба и беспомощно сказал: «Теперь твоя старшая сестра и Ди Ян помолвлены. Это брак между двоюродными братьями и сестрами, и Особняк герцога Юна также готов сотрудничать. Ведь им от этого тоже хорошо, а Ди Яну придется подождать еще два года, зато другим это не принесет никакого вреда. Что касается тебя, твои бабушка и мать тоже не хотят, чтобы твоя Старшая Сестричка влияла на тебя!

Его слова были косвенными, но его смысл был ясен. Когда ее маленькое лицо покраснело, Цинь Ванру опустила голову, оторвала уголок платка и прошептала: «Как скажешь, отец!»

Ее так называемое дело, без сомнения, заключалось в ее замужестве. Брак Цинь Юру теперь был без проблем, но брак Цинь Ванру был с проблемами. Теперь целью Цинь Хуайуна было защитить Цинь Юру, но он также защищал Цинь Ванру. Для отца это тоже было правильно.

Это дело не имело ничего общего с другими, кроме Ди Яна. Теперь прибыль двух особняков была тесно связана. Особняк герцога Юна также хотел получить невестку с хорошей репутацией, поэтому помощь в восстановлении имиджа Цинь Юру была вполне нормальной!

С этой точки зрения вопрос казался разумным.

Цинь Хуайюн также упомянул о браке Цинь Ванру. Будучи незамужней девушкой, она стеснялась спрашивать об этом дальше.

«В будущем, если кто-нибудь спросит о возрасте вашей старшей сестры, просто скажите 13!» Увидев, что Цинь Ванру был таким прирученным, Цинь Хуайюн снова слегка улыбнулся. «Я попрошу кого-нибудь рассказать твоим бабушке и маме через некоторое время. В любом случае, это хорошо для всех. Наш особняк был в зубах бури с тех пор, как мы прибыли в столицу!»

Говоря об этом, Цинь Хуайюн стал серьезным. С тех пор как они прибыли в столицу, Особняк Цинь действительно был в зубах бури. Цинь Хуайюн думал, что кто-то хочет иметь с ним дело, но после многочисленных расследований он ничего не нашел. Итак, он совсем растерялся и стал еще более осмотрительным в своих действиях.

— Хорошо, отец! Цинь Ванру кивнул.

— Если тебе больше нечего сказать, возвращайся сейчас же. Я еще раз сверюсь с картой. Это карта столицы!» — сказал Цинь Хуайюн.

— Да, отец, я ухожу! Цинь Ванру встал.

Цинь Хуайюн кивнул и снова развернул карту на столе. Когда она обернулась, Цинь Ванру внимательно посмотрел на эту карту, которая казалась не просто картой рельефа, например, гор и рек.

Когда она подошла к двери, ветер подул. Хотя она крепко держала грелку для рук, ей все равно было холодно. Зима в столице отличалась от зимы в Цзянчжоу. Было так холодно, что сердца людей почти разрывались.

Обернувшись, чтобы заглянуть в комнату, она обнаружила, что Цинь Хуайюн уже снова сосредоточился на карте на столе и крепко нахмурил высоко поднятые брови, выглядя внимательным, как будто она побеспокоила его после того, как ее позвали сюда.

«Раз я ему помешал, то зачем меня сюда специально позвали?

«Кабинет находится недалеко от ворот Чуйхуа. Если бы слуги внешнего двора стояли за процессией особняка герцога Юна в то время, они бы увидели, как я позволил людям особняка остаться за воротами, не так ли?

«Отец был очень странным? Он также очень пристрастен, но его пристрастие не очень очевидно. Наоборот, это слабо различимая пристрастность. Хотя он сохраняет внешнее равновесие, он все же очень пристрастен».

Ее сердце было сильно разорвано и стало очень больно. Хотя она уже знала результат, ее сердце все еще было очень болезненным, заставляя ее подсознательно хотеть прикрыть грудь.

«В моей прошлой жизни Вэнь Сичи умерла. Когда меня выгнали из кабинета вице-премьера, где был мой отец? Почему он больше не всплывал в моей памяти?

«Похоже, что после того, как я присоединился к палате вице-премьера, этот так называемый отец больше не был моим отцом, или, возможно, это было раньше…»

Она повернулась и глубоко вздохнула. Ледяной холодный зимний воздух прошел в ее груди, и какой-то ледяной холодок пронзил все части ее тела. Ей было очень холодно, но в то же время у нее была очень ясная голова. Все непрактичные идеи медленно выдыхались с полным ртом ледяного воздуха.

«В конце концов, Цинь Хуайюн не мой биологический отец!

«Другими словами, Цинь Хуайюн не может относиться ко мне как к своей биологической дочери, или он не только не может, но у него есть и другие идеи!»

Она повернулась и сразу ушла. «Если так, то мне не нужно слишком заботиться о нем, а те, кто мне небезразличен, это только моя бабушка и мама!

В кабинете, когда он увидел, что Цинь Ванру повернулась и ушла, Цинь Хуайюн снова поднял голову, и его взгляд упал на ее спину с грустью, которую никто не мог понять…

Цинь Ванру не хотел возвращаться так скоро, продолжал блуждать и даже не вернулся прямо к воротам Чуйхуа. Юцзе посмотрела в направлении, в котором шла, и хотела напомнить ей, что это внешний двор, но, увидев слегка холодное лицо Цинь Ванру, молча последовала за ней. «Мисс явно о чем-то думает. Так или иначе, генерал тоже в кабинете, гостей в это время в особняке нет, так что мисс никто не обидит.

Цинь Ванру долго шла, прежде чем подняла голову, чтобы посмотреть на ворота перед собой, и остановилась. «Я пришел к воротам!»

Только что она молча попробовала каждое слово Цинь Хуайюн. Когда она остановилась сейчас, она вдруг почувствовала боль в ногах. Удивительно, но она пересекла более половины особняка генерала армии Нинъюань.

— Мисс, давайте отдохнем там, а? Там есть цветочный зал. Там очень красиво, и генерал встречал там гостей, а сегодня гостей нет!» Юцзе посмотрела на Цинь Ванру и поняла, что она устала. «Мисс шла молча и преодолела такое большое расстояние, и я даже чувствую себя немного уставшим».

«ХОРОШО!» Цинь Ванру кивнул.

Затем Юцзе пошла впереди, миновала тропинку, миновала коридор и добралась до маленького цветочного зала.

Перед цветочным залом стояли две служанки. Когда они увидели приближающуюся Цинь Ванру, они на мгновение были потрясены, но тут же принесли ей чай, а затем почтительно вернулись к двери. С первого взгляда она поняла, что они яркие.

Юджи подошла к одной стороне цветочного зала. Когда она толкнула окно, она увидела цветение сливы с белым снегом, а также несколько тонких и высоких бамбуковых деревьев, стоящих на снегу, выглядящих элегантно и красиво.

Глаза Цинь Ванру не могли не быть привлечены к этому. Цветочный зал был невелик, но пейзаж за окном был хорош. На этот раз это было исключительно впечатляюще.

Это был цветочный зал во внешнем дворе, но Цинь Ванру никогда не был здесь раньше. Это было действительно очень новое место. Она подошла к окну и выглянула наружу. Что было более совпадающим, так это то, что окно было напротив ворот, но больше внимания Цинь Ванру привлекла большая группа людей, идущих изнутри.

Это была процессия, назначенная особняком герцога Юна для отправки подарков.

Несколько отличаясь от сцены, когда она вошла в особняк, старая дева-надзирательница выглядела немного несчастной, со снегом и грязью на углах ее одежды. Казалось, что ее избили, и самым очевидным следом был красный отпечаток ладони на ее лице.

Как странно! Как те из особняка герцога Юна, которые присылали подарки, могли быть избиты в особняке генерала армии Нинъюань? Оказалось, что избита была не только старая дева-смотрительница, но и еще несколько человек. Они выглядели несчастными, и двое из них хромали. Все больше она чувствовала, что их сильно пинают, и им немного неудобно ходить.

— Мисс, что они делают? Юджи тоже увидела их и удивленно расширила глаза.

«Не знаю. Продолжай смотреть!» Цинь Ванру улыбнулся и слабо посмотрел.

Старая дева-надзирательница особняка герцога Юна выглядела очень сердитой. Когда она подошла к воротам, она встретила несколько старых служанок особняка Цинь. Когда они встретились, они, казалось, начали о чем-то говорить. Старая дева из Особняка Герцога Юнга выглядела обиженной и злой, когда говорила, и несколько других пришли, чтобы защитить ее.

Издалека она не могла ясно видеть это, но она могла видеть, что не только старая дева-надзиратель, но и другие жители Особняка Герцога Юна были очень обижены и рассержены…