Глава 333: У каждой были свои мысли и тайные планы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Хуанжуй поспешно вернулся в павильон Юйлан мадам Ди. Войдя во двор, она сказала двум неполноценным старым девам, охранявшим дверь с улыбающимся лицом: «Няньки, я только что пошла забрать немного женьшеня для мадам. Они были посланы особняком герцога Йонга для ухода за телом мадам!

Как она сказала, она протянула женьшень в руке и кошелек двум старым девам. Они презрительно ухмыльнулись, а одна из них взяла ее сумочку и сказала: «Иди внутрь. Госпожа ждет их!

«Спасибо, няня!» — сказал Хуанжуй, поворачиваясь, чтобы войти во двор. Увидев, как она вошла, Хонъе, стоявшая на крыльце двора, поспешно помахала ей рукой. Хуанжуй мягко подошел.

«Няня Чжоу разговаривает с мадам внутри. Вы должны зайти внутрь позже! — прошептал Хонге.

«Хорошо!» Хуанжуй кивнул. Няня Чжоу и Мадам не хотели, чтобы они слышали их разговор. В прошлый раз они просто стояли поближе, а потом их допрашивала няня Чжоу, как будто они были двумя ворами. Позже мадам Ди даже неоднократно допрашивала их и велела держаться подальше.

Поэтому Хуанжуй не осмелился подойти в этот момент. Увидев закрытую дверь, она поняла, что мадам и няня Чжоу снова разговаривают.

— Что сегодня случилось с Первой Мисс? Хонге понизила голос, чтобы спросить.

«Она заперта. Я слышал, что она била и проклинала Вторую Мисс на улице, и многие видели это, — беспомощно сказал Хуанжуй с горькой улыбкой. Хотя она была горничной, она знала, что Первая Мисс не должна бить и ругать свою младшую сестру на улице. Даже если бы Первая Мисс просто избила и обругала свою служанку на улице, это нанесло бы ущерб ее репутации. Что думала эта Первая Мисс!

Тем не менее, она вдруг почувствовала себя в восторге. Поскольку Первая Мисс была такой глупой, ее будущее было более многообещающим. Когда она была на стороне Мадам, то считала Первую мисс безнадежно глупой. Теперь, подумав об этом, она вдруг подумала, что это хорошо.

На ее лице появилась внезапная улыбка.

Увидев ее внезапную улыбку, Хонге на некоторое время был ошеломлен, а затем сказал: «Как ты смеешь смеяться?»

«Я не смеялся! Вас обманули ваши глаза!» Хуанжуй поспешно взяла себя в руки и заспорила.

— Меня обманули глаза? Хонги подозрительно посмотрел на ее лицо. В этот момент Хуанжуй снова выглядел обеспокоенным. Убедившись, что ее глаза ослеплены, Хонге снова сказала ей: «Будь осторожна. Если мадам увидит вашу улыбку, вы, вероятно, будете наказаны!

Недовольная неудачей Хуанжуя в отношениях с Цинь Хуайюном, мадам Ди часто проклинала Хуанжуя и даже била ее и пинала.

Подумав об этом, Хуанжуй показала в глазах тень ненависти, но тут же подавила ее.

— Будьте уверены, я буду осторожен. Генерал снова арестовал Первую Мисс, так что, возможно, она больше не сможет приходить сюда и тайно видеть Мадам. В этом случае выхода нет!» Хуанжуй вздохнул. Услышав ее слова, Хонъе замолчал и безмолвно посмотрел на другую стройную фигуру во дворе.

Это была Цин Сюэ, которую тоже перевели сюда. Как главная горничная, она теперь работала младшей горничной. Оба они были одинаковыми.

Если мадам посадят здесь под наблюдение на всю жизнь, останутся ли они с ней в этом дворе на всю жизнь? Оба они были неохотны.

После минутного молчания Хонге невольно спросил: «Вы когда-нибудь встречались с генералом?»

Хуанжуй не сказал правды: «Я не… С таким количеством слуг вокруг генерала я не могу встретиться с ним, как я ожидаю. Кроме того, я не могу часто выбираться из ворот Чуйхуа!

«Торопиться. Пожалуйста, забери меня, когда будешь уходить. Я не хочу оставаться здесь навсегда!» Хонге умоляла ее тихим голосом.

Ни один из них не хотел провести здесь свою жизнь с мадам Ди. Думая о слегка безумных и свирепых глазах мадам Ди, они оба почувствовали холод в сердце и спине.

Они думали, что это было хорошее место, но теперь обнаружили, что это оказалось адом.

Хуанжуи протянула руку, чтобы потянуть Хонъе, и понизила голос, чтобы сказать: «Если я смогу уйти отсюда, я обязательно заберу тебя!»

«Хорошо, я буду работать твоей горничной в будущем!» Хонъе взяла Хуанжуя за руку и искренне сказала:

Хунъе знала, что Хуанжуй вошла в особняк с намерением соединиться с генералом армии Нинъюань, в то время как она просто прикрытие для Хуанжуй. Она была способна служить господам, но главная задача была возложена на Хуанжуя. Если Хуанжуй стала наложницей, Хунъе все еще считала, что работать на Хуанжуй намного лучше, чем на мадам Ди.

Мадам Ди была не более чем законной женой особняка генерала армии Нинъюань. Почти все знали, что шансов у нее нет. Она все еще была законной женой, которая, казалось, жила достойной жизнью, но на самом деле вся ее власть была захвачена!

— Мы должны привлечь ее? Хонъе подняла подбородок и рассказала о Цин Сюэ, работающей во дворе. По мнению Хунъе, и она, и Хуанжуй в любом случае пришли извне и сразу же приступили к работе в павильоне Юйлань, как только вошли в особняк генерала армии Нинъюань. так что они ничего не знали об Особняке Генерала. Однако Цин Сюэ отличалась от них и была привезена сюда из Цзянчжоу, так что она, естественно, знала все в особняке!

«Мы должны понаблюдать за ней какое-то время!» Хуанжуй кивнул и тоже посчитал Цин Сюэ хорошим кандидатом. Оба они посмотрели на Цин Сюэ, что заставило Цин Сюэ посмотреть на них. Они оба кивнули и с добротой улыбнулись Цин Сюэ. Цин Сюэ тоже слегка кивнула.

Цин Сюэ теперь жила с Хуанжуем. За исключением проявления строгости по отношению к Цин Сюэ в начале, Хуанжуй всегда был добр к Цин Сюэ. Конечно, она хотела привлечь Цин Сюэ.

Когда дверь в главную комнату открылась, няня Чжоу вышла с потемневшим лицом и громко сказала: «Хуанжуй, ты вернулась. Идите сюда. Мадам хочет познакомиться с вами!

Хуанжуй поспешил вперед и вошел во внутреннюю комнату позади няни Чжоу. Через некоторое время послышались звуки разбитого фарфора и горький крик Хуанжуя. Хонъе задрожала, увернулась в сторону и опустила голову. Зная, что Первая Мисс наказана, мадам неизбежно рассердится…

Стало темно. Зимняя тьма была особенно ранней. Только после обеда было плохо видно снаружи, и слышен был только ветер.

Цинь Ванру не обедала, потому что она только что вернулась с улицы с Юцзе и Цин Юэ. Цюй Ле подошла, чтобы поднять для нее занавеску, и сняла ее светло-розовую накидку, отороченную кружочком лисьего меха, обнажив ее маленькое нежное личико.

Несмотря на то, что она вернулась с улицы, Цинь Ванру выглядела хорошо. Ее лицо было белым, нежным и хорошо увлажненным. Из-под ее развевающихся длинных ресниц пара ярких глаз казалась все более темной и водянистой с оттенком гламура. Она слегка приподняла уголки рта, видимо, в хорошем настроении.

Она медленно подошла к стулу и села. Несколько служанок достали обед из продуктовой корзины и накрыли для нее на стол.

Причина, по которой она вернулась так поздно, заключалась в том, что она пошла к Шуй Руолан, измерила ее пульс и снова лечила ее иглоукалыванием. Убедившись, что с Шуй Руоланом все в порядке, Цинь Ванру успокоился и вернулся.

Поскольку Цинь Хуайюн знал о ситуации Шуй Руоланя, он остался в павильоне Люфэн Шуй Руоланя, и сейчас у него даже не было времени пообедать. Цинь Ванру мог сказать, что он действительно волновался.

Ужин был очень простым, включая пять блюд и кастрюлю супа. Цинь Ванру поставила посуду, немного поев. У нее был небольшой аппетит, потому что она любила легкие блюда. Раньше кухня присылала сюда в основном легкие блюда, но сегодня три блюда имели слегка резкий привкус и не пришлись ей по вкусу.

— Что… не так с посудой? Цинь Ванру вытерла рот носовым платком и небрежно спросила.

«Я слышал, что посуду готовит новая старая дева. У бывшей старой девы липкие пальцы, поэтому ее исключили, — сказал Цюй Ле. Это она принесла ужин, поэтому она, естественно, заметила, что эти блюда, вероятно, не по вкусу Цинь Ванру, и намеренно спросила об этом.

«Липкие пальцы? Когда ее исключили? — спросила Цинь Ванру, моргая слезящимися глазами.

«Его нашли во второй половине дня. Я слышал, что ее поймали с добычей и исключили после того, как наложница Сюй попросила кого-нибудь избить ее».

— сказал Ку Ле.

Хотя Шуй Руолан отвечал за домашние дела, большая часть дел была возложена на двух наложниц. Ничего страшного, что наложница Сюй попросила кого-то выгнать старую служанку, работающую на кухне, не говоря уже о том, что Шуй Руолан сегодня чувствовал себя неловко. Даже если бы что-то случилось, Шуй Руолану об этом не сообщили бы.

Цинь Хуайюн остался рядом с Шуй Руолан, и он не позволил бы ей заниматься таким тривиальным вопросом.

— Откуда взялась новая старая дева? Услышав фразу «сегодня днем», Цинь Ванру откинулась назад и медленно спросила, моргая.

«Ее порекомендовала другая старая служанка, работавшая на кухне, но раньше ей не разрешали готовить посуду. После того, как наложница Сюй попросила ее прийти и проверить ее кулинарию, ей разрешили остаться и работать здесь. Часть сегодняшнего ужина была приготовлена ​​ею. — подробно спросил Цюй Ле. Перед тем, как отправиться навестить Шуй Руоланя, Цинь Ванру сказал Цюй Ле быть внимательным и спросить о деталях, если что-то случилось сегодня.

Все горничные павильона Чжифан знали, что сегодня что-то случилось с Первой Мисс. После этого Первая мисс не беспокоила, а мадам Ди хранила молчание. Это действительно выглядело подозрительно.

Ни мадам Ди, ни Первая Мисс не могли нести потери!

Они спрашивали об этом раньше. Говорили, что Первая Мисс послушно выучила правила. Она тренировалась стоя с миской на голове.

О мадам Ди было сказано только, что она послала кого-то за женьшенем, была прикована к постели и какое-то время не могла встать!

— Иди и проверь эту старую деву! Цинь Ванру кивнула с оттенком глубины в глазах. Менять старую деву было несложно. Кроме того, сегодняшние блюда были заказаны ею самой и приготовлены должным образом. Единственная разница заключалась в том, что блюда имели слегка резкий привкус и не нравились ей.

Небольшая разница на самом деле не имела большого значения, но она интуитивно догадалась, что за этим что-то должно быть. Няня Ю сообщила о том, что произошло у ворот Чуйхуа, и служанка по имени Хуанжуй сегодня вышла из павильона Юйлань. Значит, она должна знать о том, что случилось с Цинь Юру. Кто-то вроде мадам Ди не смог бы этого вынести.

«Да, мисс. Я пойду и проверю завтра!» Цин Юэ ответила.

Цинь Ванру встала, чтобы умыться и одеться. Закончив их, она распустила волосы, села под лампу и взяла медицинскую книгу, чтобы почитать.

Все горничные были уволены. В комнате было очень тихо. Только фитиль изредка трещал с нюхательным табаком.

Снаружи дул ревущий ветер, и зимой он звучал очень громко, как будто что-то волновалось с гудящей инерцией.

Цинь Ванру не знал, когда она бессознательно заснула и как долго она спала. Она вдруг проснулась, с удивлением посмотрела на письмо в своей медицинской книжке. Спустя долгое время она невольно вздрогнула. Она вспомнила, что положила письмо под подушку, потому что у нее не было времени его читать. Изначально она собиралась прочитать ее после душа, но потом забыла, когда читала медицинскую книжку…