Глава 60: Слушая, прячась за деревом, кто-то был еще умнее

Цинь Жунчжи сопровождал Ци Тяньюя в монастырь Цзинсинь.

Сначала она не хотела идти с ней, но в конце концов ее убедила милая речь Ци Тяньюя, который пообещал ей хорошо провести время в монастыре Цзинсинь.

Она полностью смутилась в вопросе, касающемся Цинь Юру и ее. Неприятные слухи о ней распространялись со скоростью лесного пожара, а мать настолько наказала ее, что ей нельзя было покидать свой дом, не говоря уже о походе в особняк генерала.

Услышав слова Ци Тяньюй, пообещав ей, что сможет замолвить словечко за ее Мать, Ци Жунчжи наконец согласился сопровождать Ци Тяньюй в монастырь Цзинсинь.

Ци Жунчжи совершенно не интересовался вопросами поклонения Будде. Хотя в этот момент она находилась в буддийском зале, она просто бродила вокруг. Она понятия не имела, куда делся Ци Тяньюй. Они расстались в тот момент, когда прибыли в монастырь Цзинсинь, и к этому времени Ци Жунчжи одолела скука.

Она обошла Зал Будды и, наконец, вышла из него. Ей не хотелось снова входить в него, поэтому она пошла к задним холмам монастыря Цзинсинь.

Задние холмы монастыря Цзинсинь были живописным местом. Почти все, кто посещал монастырь Цзинсинь, отправлялись туда, чтобы насладиться его пейзажами. Ци Жунчжи не беспокоилась о своем старшем брате, потому что это был не первый раз, когда они посещали монастырь Цзинсинь. В одном она была уверена, что он не уйдет без нее. Вероятно, он встретил кого-то и заговорил. Она предполагала, что он придет искать ее позже.

Задние холмы монастыря Цзинсинь переходили в лес, и хотя территория за лесом принадлежала монастырю Цзинсинь, она находилась за его пределами.

Паломники обычно не выходили за пределы леса, где было несколько частных владений. Паломницы, остановившиеся в монастыре Цзинсинь, не уходили дальше леса в частные дома, чтобы не столкнуться с посторонними.

Деревья в лесу были довольно густыми, но через него пролегала небольшая мощеная тропинка. Вдоль дороги стояло несколько восьмиугольных павильонов. В этот момент также цвели хризантемы, которые добавляли цвету и расслабляли лесу.

«Где старейшина мисс Цинь? Забавно, разве старейшина мисс Цинь не говорила, что собирается искать мисс Шуй? Мы ее нигде не видим!» чей-то голос нарушил тишину в лесу, но Ци Жунчжи не побеспокоился и продолжал идти. Однако она подняла ногу и тут же остановилась.

«Я понятия не имею, куда делся старейшина мисс Цинь, и мне показалось, что я видел Первого молодого мастера семьи Ци. Могла ли старейшина мисс Цинь пойти ему навстречу?» — сказала другая служанка.

— Ты неправильно увидел? — сказала первая служанка с изумлением.

Ци Жунчжи остановилась как вкопанная. Она посмотрела на деревья впереди, где заметила куст и несколько деревьев. Она могла смутно разглядеть, что там стояли две служанки, одетые в ту же одежду, что и служанки в Особняке Генерала.

Неудивительно, что Старший Брат так стремился привести ее сюда на некоторое время в тишине. Это было действительно потому, что Цинь Юру был здесь. Ци Жунчжи подняла брови, изо всех сил пытаясь подавить растущую в ней ярость.

«Я не мог ошибиться. Даже если бы я это сделал, должен был быть кто-то. Молодой хозяин Ци прятался за альпинарием, а старейшина мисс Цинь стояла рядом с альпинарием. С того места, где я стоял в то время, я мог видеть, что молодой мастер Цинь был одет в красивую длинную мантию, похожую на ту, что когда-то сшила для него старшая мисс Цинь. Это должен быть он!

— прошептала другая служанка.

Однако каким бы тихим ни был шепот, он звучал громко и отчетливо для Ци Жунчжи из-за эха в дуплах между деревьями в лесу. Это привело Ци Жунчжи в такую ​​ярость, что ее лицо побледнело. Она просто что-то подозревала, но когда горничные точно описали, как Ци Тяньюй была одета в белую мантию, она была уверена, что они говорили о ее брате.

Ранее, после того, как ЦиньЮру и Ци Тяньюй были помолвлены, Цинь Юру действительно сделал для Ци Тяньюй комплект одежды. Этот комплект одежды даже был доставлен Ци Тяньюю через руки Ци Рончжи. Неудивительно, что сегодня ее брат был одет в эту одежду. Они выглядели такими знакомыми, потому что были сделаны и подарены Цинь Юру.

Подумав о причине и следствии, Ци Жунчжи теперь все понял. Ее старший брат хотел встретиться с Цинь Юру и использовал ее в качестве эскорта. Думая о своей вражде с Цинь Юру, Ци Жунчжи начала скрежетать ногами. На этот раз она не собиралась отпускать Цинь Юру.

Мало того, что Цинь Юру испортила ее репутацию, и в результате ее брак был расторгнут, но весь Цзянчжоу также распространял о ней неприятные слухи. Цинь Юру был виновником всех этих бед.

Внезапно она услышала, что две служанки идут к ней. Она быстро сошла с тропы со своей служанкой, чтобы спрятаться за большим деревом. Она хотела собрать больше новостей о Цинь Юру, продолжая подслушивать.

«Я знаю, что старейшина мисс Цинь пошла на встречу с Первым молодым мастером семьи Ци, но почему она попросила мисс Шуй выйти, чтобы встретиться с ней?»

«Кто знает? Должно быть, она что-то замышляет против нее. Это тихое и уединенное место. Если бы что-нибудь случилось, старейшина мисс Цинь могла с легкостью свалить вину на других людей. Кроме того, у нее будут доказательства того, что она не присутствовала в то время. Пока она может освободиться от вины, ей все равно, что происходит с другими!»

«Старейшина мисс Цинь такой… интриган!»

«Это правда! Как, посмотрите, как эта умная госпожа Ци, которая в конце концов тоже попала в ловушку Старшей госпожи Цинь. Хотя репутация старейшины мисс Цинь была разрушена, то же самое произошло и с мисс Ци. В настоящее время имена старейшины мисс Цинь и мисс Ци так печально известны в префектуре Цзянчжоу».

Услышав эти слова, лицо Ци Жунчжи позеленело. Она скрутила свой носовой платок и руку и скомкала его. Для нее все было раздуто из-за Цинь Юру, и теперь ее репутация была полностью разрушена.

Она была уверена, что за всем этим стоит Цинь Юру, какая униженная девушка!

Не отворачиваясь от дерева, ее голова буквально соприкасалась с корой дерева. Не заботясь о своем имидже, она убедилась, что ясно слышит заговор Цинь Юру. Как смеет Цинь Юру использовать своего брата в качестве свидетеля? Стала бы она тогда подозреваемой, если бы помешала ему быть свидетелем?

Она сходила с ума от ярости.

Однако, пока Ци Жунчжи продолжала слушать, две служанки повернули, прежде чем достигли дерева, где она пряталась, и отошли дальше, продолжая шептаться.

«Пойдем. Здесь так тихо, что я нервничаю.

«Ладно, пошли!»…

Две служанки продолжали сплетничать, уходя дальше.

После того, как горничные ушли, Ци Жунчжи вышла из-за дерева, с вытянутым лицом и холодно глядя в спины этих двух горничных.

— Мисс… вернемся! — сказала Чунь Си, ее горничная, осторожно потянув Ци Жунчжи за рукав и нервно оглядевшись.

Подслушав разговор двух горничных из особняка генерала армии Нинъюань, она начала бояться.

«Пойдем!» холодно сказала Ци Жунчжи, когда она повернулась, чтобы уйти. — Через некоторое время иди и следуй за приятелем Большого Брата и спроси его, какие у него планы на сегодня. Выясните у него, просил ли его Большой Брат что-нибудь сделать. Пригрозите забить его до смерти, если он откажется говорить правду. Если Большой Брат попытается встать на его сторону и защитить его, вы можете пригрозить рассказать Большому Брату о его тайной встрече с Цинь Юру. Посмотрим, кто кого сможет защитить к тому времени?»

Ци Жунчжи была уверена, что Цинь Юру замышляет что-то нехорошее, но она не позволит этому случиться! С одной стороны, она не отказывалась от своей помолвки с сыном из могущественной столичной семьи, с другой — цеплялась за своего Большого Брата. Как Старший Брат мог все еще верить ее словам? Чем больше Ци Жунчжи думала об этом, тем больше она злилась.

Цинь Юру, ты только смотри!

Напуганная злобой в голосе Ци Жунчжи, Чуньси быстро ответила ей: «Да, мисс, я скоро пойду».

Шуй Руолан не пошел прямо в комнату старой госпожи Цинь после выхода из комнаты Цинь Ванру. Прежде чем она позволила, старая мадам Цинь повторила указание ей пойти поклониться Будде, поэтому ей не нужно было спешить обратно к ней. По сравнению с другими, пришедшими в монастырь Цзинсинь, Шуй Жолань был самым благочестивым в поклонении Будде.

Цинь Ванру, а также повторил просьбу Шуй Руоланя помолиться Будде, полагая, что Будда выслушает и ответит на молитву самого благочестивого Шуй Руоланя. Возможно, бабушка так хорошо поправлялась, потому что Будда был милостив к ней.

Выслушав то, что сказал Цинь Ванру, Шуй Руолань немного подумала и решила, что ей не нужно спешить обратно к Старой Бабушке. Она направилась к ближайшему залу Будды, взяв с собой Цюнхуа.

Ранее она дала клятву и хотела пойти и выполнить клятву, учитывая, что старая бабушка действительно поправлялась.

Шуй Руолан была очень набожной буддисткой, поэтому она побывала почти во всех залах Будды в монастыре Цзинсинь, в отличие от большинства паломников, которые одновременно молились и посещали это место. На самом деле, многих из них больше интересовала экскурсия по монастырю Цзинсинь, чем поклонение самому Будде.

«Айя!» Шуй Руолан только что встала после своего поклонения в зале Будды и собиралась уйти, когда кто-то, спешащий из зала, наткнулся на Шуй Руолан. Он на мгновение посмотрел на нее и поспешил уйти. Цюнхуа хотел что-то сказать этому человеку, потому что он, казалось, не осознавал, что наткнулся на кого-то.

«Боже! Почему ты не извинился, когда столкнулся с кем-то!» — воскликнул Цюнхуа, указывая на человека.

Шуй Руолан держалась за Цюнхуа, пока она восстанавливала равновесие. Она повернулась, чтобы посмотреть на человека, который столкнулся с ней. Она задавалась вопросом, чей это был приятель, который не знал, как себя вести.

«Забудь об этом, Цюнхуа!» — сказал Шуй Жолань, держа Цюнхуа за руку. Из-за суматохи люди начали поворачиваться, чтобы посмотреть в их сторону. В этот момент они находились в главном зале монастыря Цзинсинь, который также был самым большим залом из всех, поэтому там было много паломников. На самом деле не было большой проблемой столкнуться с кем-то, так как там было очень многолюдно.

— Мисс, похоже, этот мужчина специально врезался в вас! — сказала Цюнхуа, склонив голову и безумным тоном.

«Все в порядке, не надо злиться на таких людей!» — сказала Шуй Руолан, качая головой и улыбаясь. Она огляделась, чтобы увидеть, в каком направлении ей следует идти, и вместе с Цюнхуа направилась к другому Залу Будды.

Хотя Цюнхуа все еще был немного расстроен, людей было слишком много, и было трудно найти человека, который столкнулся с Шуй Руоланом. Более того, она даже не успела разглядеть лицо человека. Она могла только последовать за Шуй Руоланом и тихо уйти.

После того, как они покинули это место, помощник Ци Тяньюй появился на пути, ведущем из главного зала Будды. Он возился с ароматным пакетиком, который украл у госпожи Шуй. Украсть ароматный саше было намного проще, чем украсть серьги или ожерелья, которые носил человек. Ведь серьги и ожерелья непосредственно соприкасались с кожей человека.

Первый молодой мастер Ци не мог избавиться от своих чувств к старшей мисс Цинь. Его приятель считал, что если он окажет услугу старейшине мисс Цинь, это будет так же хорошо, как оказать услугу своему молодому хозяину. Он был очень доволен собой за то, что мог выполнять поручения старшей мисс Цинь, поскольку его молодой хозяин был особенно обеспокоен чувствами старшей мисс Цинь. В то же время его хозяин был щедрым человеком и наверняка щедро вознаградит его.

Напарник был так доволен собой, что рассмеялся.

Однако в следующий момент улыбка на его лице застыла. Путь впереди ему преградила его юная любовница. Ци Жунчжи яростно смотрела на него, пока она стояла посреди тропы, и паника наполнила его сердце. Он быстро спрятал пакетик с ароматами за собой. Ци Юру попросил его украсть ароматный пакетик, и даже Ци Тяньюй не знал об этом.

— Как ты смеешь не подойти поприветствовать свою госпожу! — сказал Чуньси, выходя из-за спины Ци Жунчжи.