Глава 634: Отступление в страхе!

— Нет, хорошо, что с твоим хозяином все в порядке. Положи. Будь осторожен, а то он простудится! Принц Ченг внезапно улыбнулся и тихо сказал: Затем он осторожно вышел из комнаты с радостью.

Сяо Сюаньцзы поспешно опустил газовую занавеску и тихо вышел за ним.

Когда он подошел к двери и увидел принца Ченга, стоящего в коридоре со сцепленными за спиной руками, он с улыбкой шагнул вперед и поприветствовал его. «Принц Ченг!»

Принцу Чэну действительно было о чем спросить Сяо Сюаньцзы. Услышав звук света и торопливые шаги позади себя, он понял, что Сяо Сюаньцзы вышел, поэтому спросил: «Как диета вашего хозяина в эти дни? Он хорошо спит?»

«У моего хозяина в последнее время все хорошо. Сейчас он намного лучше, чем был раньше. Он не упадет в обморок, если что-то пойдет не так. Командующий принц Цин был здесь раньше!» Сказал Сяо Сюаньцзы с заискивающей улыбкой, как обычно.

Выражение лица принца Чэна не изменилось, и он небрежно спросил: «Командующий принц Цин был здесь? Когда?»

Сяо Сюаньцзы немного подумал и ответил: «Вчера. Командующий принц Цин сказал, что они с моим принцем братья, поэтому он должен навестить его. Однако моему хозяину не нравился командующий принц Цин, поэтому он не позволил ему войти во двор. Когда они встретились за пределами двора, он попросил командующего принца Цин вернуться. В то время также присутствовала первая мисс особняка герцога Сина!»

«Была ли первая мисс особняка герцога Сина также здесь, чтобы навестить вашего хозяина?» — спросил принц Ченг.

«Конечно, нет. Сначала мисс Шао пришла с командующим принцем Цин. Затем она осталась снаружи из-за своей личности. Командирский принц Цин пришел сюда первым. Позже, после того как мой хозяин прогнал его, он спустился с горы и ушел с ней!» Сяо Сюаньцзы осторожно сказал.

Это было действительно так. Первая мисс Шао осталась в павильоне снаружи, а командующий принц Цин вошел, чтобы постучать в дверь Пятой мисс Шао, и был отослан хозяином Сяо Сюаньцзы. Затем командующий принц Цин ушел с первой мисс Шао. Однако Сяо Сюаньцзы ничего не упомянул о Шао Ванру, что было самым важным. Учитывая его заявление, это звучало так, как будто Чу Цин и Шао Яньру пришли и ушли вместе.

«Когда Шао Янжу успел так сблизиться с Чу Цин?»

Принц Ченг нахмурился, и никто этого не заметил, и был очень недоволен герцогом Синем. Он слегка приподнял уголки рта и сказал: «В таком случае ты должен хорошо служить своему господину. Если что-то не так, просто подойди и сообщи мне об этом. Я также буду жить в храме Хуагуан в эти дни, слушая монахов, распевающих сутры в течение определенного периода времени!»

Он думал, что Первая мисс Шао была яркой красавицей, которую он мог бы использовать в будущем. Однако теперь он обнаружил, что женщина слишком непостоянна в отношениях. Казалось, она хотела переспать с кем-нибудь с королевской родословной, не обращая внимания на свои возможности. Неужели она действительно думала, что королевских отпрысков так легко обмануть?

«Кажется, я должен предупредить герцога Сина, чтобы его дочь не закружилась от успеха и не разрушила мои планы».

Принц Чэн все время хмурил брови с тех пор, как вышел со двора Чу Лючэня. У него было ощущение, что его сегодня кто-то подставил. Если он поднимет одеяло или проверит примерно в это время, с подозрением относясь к Чу Лючэню, об этом непременно узнает вдовствующая императрица.

Хотя то, что он делал, можно было рассматривать как его заботу о Чу Лючэне, своем племяннике, он много лет был равнодушен к светским делам и однажды сказал, что станет монахом. Он редко жил в особняке принца Ченга в столице и всегда держался в стороне от людей. Он не только не имел хороших отношений с гражданскими и военными чиновниками, но и не был близок к королевской семье.

С его характером было бы неплохо, если бы он пошел навестить Чу Лючэня. Как он мог подойти, чтобы тщательно проверить здоровье Чу Лю Чэня, даже с ярко-красным мешочком пиона, висящим на изголовье кровати? Его неприязнь к такого рода вещам была известна другим, кроме вдовствующей императрицы.

Если бы он вел себя иначе, все его предыдущие усилия были бы напрасны. Поэтому эта ловушка была нацелена на него. Кто нацелился на него и пытался устроить такую ​​ловушку?

Был ли это Чу Лююэ, Чу Лючжоу или этот легкомысленный Чу Цин?

Во-первых, его привлекло сюда письмо. Затем под внимательным руководством Сяо Сюаньцзы он проверил Чу Лючэня. Все это постоянно напоминало ему, что за ним кто-то следит. Было ли это из-за того, что произошло несколько лет назад? Был ли это Чу Лючэнь, которого он встретил в то время? Чу Лючэнь из-за этого потерял сознание, значит, кто-то этим воспользовался!

Тогда это был несчастный случай. Принц Ченг до сих пор не мог этого узнать. Он имел в виду имя человека, стоящего за этим, но по какой-то причине не мог исследовать его дальше. Если он копнет слишком глубоко с имеющейся в его распоряжении силой, возникнет риск разоблачения.

Поэтому он прекратил расследование после того, как у него было приблизительное предположение!

Тем не менее, если бы другие связали то, что произошло сегодня, с происшествием в прошлом, они неизбежно подумали бы, что он что-то замышляет. Первым, с кем ему пришлось столкнуться, был болезненный Чу Лючэнь. Каждый раз, когда Чу Лючэнь в будущем становился немного не в духе, люди вспоминали о нем. Это было нехорошо!

Хотя было сказано, что здоровье Чу Лючэня немного улучшилось, это было основано на том факте, что он время от времени терял сознание в прошлом. Чу Лючэнь отличался от обычных людей. Если на этот раз с ним что-то случится из-за его беспокойства, он наверняка навлечет на себя гнев вдовствующей императрицы. Если бы кто-то другой со злыми намерениями попытался замутить беду, то нетрудно было бы представить, какая беда подстерегала его, когда другие думали о том, что было раньше.

Принц Ченг ахнул и почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он чуть не попался в чужую ловушку.

«Вернитесь и отправьте щедрый подарок принцу Чену!» Принц Чэн приказал холодным голосом с оттенком ярости в глазах. Он должен найти человека, который замышлял против него заговор в темноте. Письмо не могло оказаться в руках его человека просто так.

«Да ваше высочество. Я вернусь и приготовлю немедленно!» Услышав слова своего хозяина, Сици понял, что тот в ярости, поэтому быстро и осторожно ответил.

«Возвращайся в особняк у подножия горы, чтобы приготовить щедрый подарок. Когда все будет готово, пришлите сюда. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы отправить сообщение герцогу Сину и попросить его держать дочь под контролем. Главным приоритетом королевской семьи при выборе девушки является мораль. Если у нее нет добродетели или если у нее сомнительные отношения с другими королевскими братьями, она даже не сможет быть наложницей, не говоря уже о принцессе-консорте, — холодно приказал принц Ченг.

«Понятно!» Сици поспешно опустил голову. Он слышал, что только что сказали Сяо Сюаньцзы и принц Чэн, и он также знал, почему принц Чэн сказал это…

В комнате было тихо. Хотя не было ни звука, Шао Ванру все еще не осмеливался пошевелиться. Она боялась, что принц Ченг вернется. К тому времени то, что она с большим трудом скрывала, будет раскрыто!

Ее глаза все еще были закрыты, но ее уши были подняты высоко, и она следила за всем снаружи.

Она почувствовала, что газовая занавеска как бы приподнялась, но шагов явно не слышала. Она была так ошеломлена, что ее волосы встали дыбом. Она чувствовала себя неправильно?

Затем кровать внезапно рухнула, когда кто-то сел на нее. Шао Ванру мгновенно открыла глаза. Ее встретила пара очаровательных глаз.

Когда она ясно увидела человека перед собой, она вздохнула с облегчением. Она чувствовала себя комфортно, как будто ожила, и ее тело больше не сжималось в клубок.

Она глубоко вздохнула и спросила: «Почему ты здесь?»

Чу Лючэнь снял обувь и лег на бок. Он лениво сказал: «Почему я не могу быть здесь? Это моя кровать».

Сказав это, он подтолкнул Шао Ванжу внутрь и занял еще несколько мест. Затем он взял подушку и оперся на нее.

На нем был светло-фиолетовый парчовый халат со слегка открытым вырезом и белыми лацканами, что придавало ему благородный и элегантный вид. Кроме того, у него было нежное лицо и блестящие глаза. Он был наделен невыразимым обаянием.

Он все еще был похож на человека, сходящего с картины, в отличие от всех в светском мире. Такой человек мог появиться только на картине. Когда он появился в реальном мире, даже Шао Ванру, которая была уверена в ее самообладании, почувствовала себя неловко, поэтому просто села.

— Раз Ваше Высочество вернулись, я вернусь прямо сейчас!

«Почему ты так спешишь? У меня есть, что тебе сказать! Чу Лючэнь обнял ее тонкую талию и притянул к себе. Его голос был нежным, отчего она умственно опьянела!

Буксир заставил ее упасть на него. Она подсознательно потянулась, чтобы оттолкнуть его, но, увидев его ленивые, но угрожающие глаза, заметно расслабилась. Очевидно, она не могла позволить ему быть вежливым!

— Ваше Высочество, в чем дело? Дело в золотом браслете или дело в принце Ченге? — беспомощно спросил Шао Ванру.

— Что-то не так с принцем Ченгом? Чу Лючэнь внезапно улыбнулся и, казалось, был в хорошем настроении.

— Сначала я думал, что это не имеет к тебе никакого отношения, но теперь я так не думаю! Шао Ванжу был действительно беспомощен. Она и раньше чувствовала, что в этом вопросе есть что-то подозрительное. Она смутно чувствовала, что Сяо Сюаньцзы был слишком организован, потому что он почти перехватывал инициативу каждый раз, имея дело с принцем Чэном. Он намеревался заставить принца Ченга проверить, не Чу ли Лю Чэнь лежит в постели.

Принцу Ченгу даже не нужно было искать себе оправдание. Сяо Сюаньцзы уже подготовил всевозможные оправдания, из-за чего Шао Ванру, лежавший на кровати, подумал, что он, должно быть, один из людей принца Чэна. Иначе как он мог подумать обо всем для принца Ченга? Более того. эти причины были приемлемыми и разумными!

Однако Шао Ванжу был уверен, что Сяо Сюаньцзы не был человеком принца Чэна. Он был человеком Чу Лю Чэня, и он был самым преданным!

Что он имел в виду? Даже если он был верен, почему он попросил принца Ченга проверить это, хотя знал, что это подделка на кровати? Казалось, он хотел, чтобы принц Ченг разоблачил план своего господина. Если бы не приказ Чу Лю Чэня, как он мог сделать все так безупречно и бесстрашно?

Более того, возвращение Чу Лючэня было слишком случайным. Это было не только случайно, но и в нужное время. Он вернулся, не издав ни звука. Если бы он не обращал внимания на это место, он бы не смог так хорошо его контролировать.

— Итак, ваше высочество, где вы только что были? Шао Ванжу оттолкнул Чу Лючэня и попытался держаться от него подальше, зорко глядя на него.

— Как ты думаешь, где я буду? Чу Лючэнь слегка приподнял уголки рта и соблазнительно улыбнулся. Однако, каким бы привлекательным он ни был, Шао Ванжу посмотрел на него водянистыми глазами и спросил сквозь стиснутые зубы: «Ваше Высочество, разве вы не были в моем дворе?»