Глава 817: мисс министра Чжао

Карета двигалась медленно. Шао Ванжу снова открыла глаза и вдруг увидела, что ворота двора открыты. В дверях появился мужчина в темно-синей одежде, и женщина выпроводила его. Когда повозка проехала мимо, Шао Ванру внезапно расширила глаза и недоверчиво посмотрела на женщину во дворе.

«Разве это не та женщина, которая прыгнула с высокого здания?»

В тот день женщина собиралась спрыгнуть со здания, заявляя о преступлениях мужчины. Шао Ванру случайно вышел в тот день и увидел эту женщину. Она даже увидела в ее глазах решимость девушки спрыгнуть со здания. В то время ей стало жаль не только себя, но и эту чрезвычайно решительную девушку.

Но почему эта женщина была здесь в это время? Разве не говорили, что человек въехал в столицу только после сдачи имперского экзамена? Ведь весенние митрополитские экзамены еще не начались, так зачем же она здесь? К тому же ее одежда была не как у обычной женщины, а как у служанки.

Шао Ванру уставился на карету почти с паникой. В конце концов, она потеряла след женщины. Она крепко сжала свой марлевый шарф и почти не удержалась от того, чтобы попросить карету остановиться. Она хотела увидеть, что было раньше. Что это значит? Почему это отличалось от того, что она себе представляла?

Разве не было сказано, что Мастер Ян бросил свою жену и детей? Тогда какую сцену она только что видела? Или это было ошибкой?

Ее сердце необъяснимо дрогнуло, а руки и ноги похолодели. Она больше не могла видеть двух людей перед собой. Она откинулась назад и тяжело вздохнула. Ее сердце и легкие словно горели, а внутри была неописуемая тоска.

— Пятая сестра, что случилось? Шао Цзеэр была насторожена поведением своей сестры. Она посмотрела на Шао Ванру и недовольно спросила.

Она только что думала о хорошем, но Шао Ванжу беспокоил ее, поэтому она была в плохом настроении.

«Ничего такого. Мне немного неудобно!» Шао Ванру прикрыла грудь и нахмурилась.

«Если ты плохо себя чувствуешь, ты должен был сказать об этом раньше. Мы уже вышли в это время. Что мы можем сделать?» — холодно сказала Шао Цзеэр и снова закрыла глаза. Она думала о том, что произойдет, если она выйдет замуж за принца Ченга в будущем. Если ей повезет, она может стать императрицей, а именно этого титула так жаждала Шао Янру. Она не смела ожидать, что эта возможность выпадет на ее долю.

В то время весь особняк герцога Сина будет заискивать перед ней, и никто не посмеет смотреть на нее свысока. Неважно, Шао Янру или Шао Ванру могли сравниться с ней.

«Ну и что, если я не законная дочь? Моя мать наложница, но я могу быть выше всех других девушек в будущем…» — подумала она про себя.

Шао Ванжу медленно успокоился. Она закатила ясные глаза и посмотрела на Шао Цзеэр. Увидев гордо улыбнувшуюся Шао Цзеэр, она поняла, что девушка в задумчивости, поэтому не стала ее беспокоить. Она все еще стояла, прислонившись к окну, и тщательно обдумывала то, что только что произошло.

То, что она сейчас увидела, было для нее большим ударом. Это изменило ее взгляд на то, что произошло в ее прошлой жизни. Казалось, что-то не так. Дело было не только в ней. Она предположила, что молодой мастер по имени Ян тоже должен быть жертвой.

Был ли он дальним племянником мадам Цзян? Она услышала это от мадам Ди. Она не знала, правда это или нет!

Поскольку он, возможно, не бросил свою семью, то личность так называемого дальнего племянника также может быть фальшивкой. Она не знала, как этот Янь Си оскорбил особняк герцога Сина или особняк герцога Юна, поэтому, когда они попросили их разобраться с ней, они также расправились с ним.

Было ли что-то, чего она не знала? Было ли это из-за политических соображений или чего-то еще? Говорили, что он обычный государственный служащий, но почему против него так пошли? Это из-за нее или из-за него?

Шао Ванру только в конце вспомнил, что женщина прыгнула, и падение заставило ее и Янь Си несчастно кончить.

Он бросил жену и ребенка? Эта женщина была одета как служанка. Как у нее могли быть дети?

Ее улыбка была холодна, как лед!

«Пятая сестра, над чем ты смеешься?» До ее ушей донесся голос Шао Цзеэр. Шао Ванжу повернулся, чтобы посмотреть на Шао Цзеэр, и увидел, что эта девушка смотрит на нее с удивлением. Она знала, что вызвала подозрение Шао Цзеэр.

«Я в порядке. Я просто нахожу это странным. Почему нас сопровождают женщины из особняка министра? Нам не нужно никого беспокоить, когда мы идем в женский монастырь Юхуэй, — легкомысленно сказал Шао Ванру.

Шао Цзеэр подняла брови и сказала: «Боюсь, вы не знаете. Наш брат хочет жениться на Чжао Сиран, старшей дочери министра Министерства труда!»

«Женись на ней?» Шао Ванру посмотрел на нее и спросил.

«Конечно. Это в основном решено. Если бы моя мать не отправилась в женский монастырь Юхуэй, чтобы восстановить силы, две семьи начали бы к этому готовиться».

Шао Цзеэр улыбнулась. С этой точки зрения казалось, что жители Особняка Чжао никогда не захотят увидеть Шао Ванру.

Шао Ванру на мгновение замолчал и тоже понял намек Шао Цзеэр. Шао Хуаань собирался жениться на старшей дочери министра Министерства труда. Она не знала, что эта женщина тоже собирается в монастырь.

«Две семьи и раньше молчаливо соглашались, но я не ожидал, что моя мать снова и снова будет попадать в неприятности. Пятая сестра, если вы позже увидите Первую мисс Чжао, вам следует быть осторожнее с ней, чтобы не обидеть ее и не рассердить мою бабушку. Моя бабушка недавно готовится к свадьбе моего старшего брата. Моя мама сейчас нездорова, поэтому помочь может только моя бабушка!»

Шао Цзеэр звучало так, будто она наслаждалась несчастьем Шао Ванру.

Шао Ванру не удивились злым словам Шао Цзеэр. По правде говоря, Шао Цзеэр и Ци Жунчжи были чем-то похожи.

«Что за человек мисс Чжао?» — равнодушно спросил Шао Ванжу.

«Мисс Чжао — старшая дочь министра Министерства труда. Она очень хороший человек. Когда она приходила в особняк в прошлом, она играла с нами. Она добрый человек, как и мой старший брат. Они хорошо подходят друг другу. Однако госпожа Чжао все-таки дочь министра. Не обижай ее потом».

Шао Цзеэр, казалось, напоминала Шао Ванру, но на самом деле ей хотелось бы увидеть, что произойдет, если Шао Ванру действительно обидит эту женщину.

«Мисс Чжао и Большой Брат давно знают друг друга?» — спокойно спросила Шао Ванру, словно не расслышав скрытого смысла в словах Шао Цзеэр.

Раньше она ничего не знала о Первой мисс Чжао. Теперь, когда Шао Цзеэр захотела рассказать ей, она должна спросить больше. У нее было ощущение, что она встретит эту Первую мисс Чжао после входа в женский монастырь Юхуэй.

В карете особняка министра должна быть первая госпожа Чжао. Шао Цзеэр высоко ценила эту женщину. Эта Первая мисс Чжао, казалось, знала, как себя вести, как и Шао Хуаань?

Она не боялась дочери этого министра. Теперь она и Чу Лючэнь были помолвлены. Кто бы ее ни видел, они не были бы настолько глупы, чтобы умышленно усложнять ей жизнь. Сначала мисс Чжао казалась очень хорошей в общении с людьми. Она предположила, что эта женщина не станет умышленно усложнять ей жизнь.

«Большой Брат давно знал Первую мисс Чжао. Я слышал, что он выступил с инициативой найти мою мать и для этого брака. Он очень любит ее, — гордо сказала Шао Цзеэр.

Все они были мисс особняка герцога Сина. Шао Ванжу этого не знала, но знала. В этом отношении она была намного лучше Шао Ванру.

— Они давно знакомы? Шао Ванжу вдруг что-то подумал.

«Конечно, они давно знают друг друга. Я слышал от мамы, что Большой Брат очень любил Первую мисс Чжао и запрещал нам обижать ее. Когда она пришла в наш особняк поиграть, он попросил нас поиграть с ней». Шао Цзеэр с гордостью рассказала ей все, что знала, что, казалось, заставило ее гордиться.

«Сначала мисс Чжао была в нашем особняке?» Шао Ванру моргнула и спросила с улыбкой.

«Конечно, и она приезжала не раз. На самом деле этот вопрос поднимался три года назад. Но в то время двор Большого Брата был сожжен. Мать так разозлилась, что пока не упоминала об этом. Эта задержка длилась три года. Большой Брат стал старше, и он не может больше ждать, поэтому две семьи решили ускориться!»

Шао Цзеэр покосилась на Шао Ванру и сказала: «Кстати говоря, ты тоже был там, когда двор был сожжен. Мадам приложила к этому много усилий.

Думая об этом, Шао Цзеэр почувствовала себя немного расстроенной. Она видела предметы во дворе. В то время она была завистливой и ревнивой. Она не ожидала, что в конце концов двор сгорит.

Она все еще чувствовала себя огорченной при мысли об этом сейчас. Конечно, ей было наплевать на Шао Ванру, который в то время чуть не сгорел заживо.

Дом, подготовленный к ее свадьбе, был сожжен. На этот раз она пошла на гору, чтобы попросить у мадам Цзян приданое, и мадам Цзян использовала большую часть своего приданого. Если этого было недостаточно, она использовала собственные вещи этой женщины, чтобы компенсировать это, а ее собственные вещи изначально собирались оставить ее сыну.

Подумав об этом некоторое время, Шао Ванру обнаружил, что с первой мисс Чжао, похоже, трудно ужиться!

Карета остановилась перед женским монастырем Юхуэй. Две служанки рано вышли из кареты сзади и стали ждать перед каретой.

Шао Цзеэр вышла из вагона первой и тепло сказала женщине, вышедшей из другого просторного вагона: «Мисс Чжао, вы действительно здесь. Замечательно!»

«Вторая мисс!» Чжао Сиран, которая только что вышла из кареты, слегка улыбнулась и очень тепло ответила. Затем она посмотрела на Шао Ванру, которая только что вышла из кареты.

Это был первый раз, когда она увидела Пятую Мисс особняка герцога Сина.

Она слышала о Пятой Мисс. Когда она раньше ходила в Особняк Герцога Сина, хотя сопровождавшие ее Мисс не говорили ничего плохого, она могла сказать, что Пятая Мисс Шао им не очень нравилась, но слухи снаружи были разными. Однако тот факт, что ее бабушка была Великой Старшей Принцессой Руи’ан, никто не мог игнорировать!

Казалось, она была поражена, когда увидела Шао Ванру.

В столице было много красавиц, и у каждой из них были свои особенности. Среди них Шао Янру был самым выдающимся. Чжао Сиран не ожидала, что Пятая мисс Шао будет такой красивой. Ее длинные курчавые ресницы трепетали, а сверкающие глаза казались туманными. Казалось, что они могут говорить. Любой бы соблазнился, взглянув в эти глаза.

Вишневые губы на ее красивом лице ослепляли и делали эту невинную на вид девушку соблазнительной, но это не входило в ее намерения. Она казалась одновременно чарующей и невинной, что делало ее по-настоящему привлекательной. Чжао Сиран внезапно понял, почему принц Чен, который всегда не хотел жениться, согласился на этот брак!