Глава 91: Сегодняшнее птичье гнездо новое?

Глава 91 Новое ли сегодняшнее птичье гнездо?

Ее вопрос заставил нянюшку Чжоу немного задрожать, поскольку она поняла ее намерение, но не осмелилась ответить.

«Что? Разве я не могу это сказать? Он весь день торчит у этой злой женщины? Так бесстыдно! Он даже посмел целоваться и обниматься с этой вдовой!» Она стиснула зубы так сильно, что чуть не прокусила себя. Она уставилась на няню Чжоу своим коварным взглядом, как будто она была Шуй Руолань.

— Мадам… Мадам, это только временно. Когда мы отправимся в столицу, мы можем попросить наш особняк оказать на него больше давления и дать ему больше красоты. К тому времени он больше не будет чувствовать, что его брак интересен, и к тому времени он не выберет противоположную позицию. Так или иначе, Юная Леди была единственной дочерью генерала.

Няня Чжоу в спешке утешила мадам Ди и сказала:

— Ладно, я потерплю! Я не поверю, когда мы будем в столице, у Шуй Жолань все еще может быть хорошая жизнь, а Цинь Хуайюн может запереть меня навсегда!

Ядовитая жидкость вот-вот вытечет из глаз мадам Ди. Когда они вернулись в столицу, она приготовила множество уловок в помощь особняку герцога Йонга.

— Не волнуйтесь, мадам. Только через несколько дней придут новости. Новость дошла до служанки рядом со старшей госпожой. «Няня Чжоу утешала ее, потому что беспокоилась, что мадам Ди не сможет этого вынести. Теперь они были в Цзянчжоу, и если бы что-то случилось, люди в столице не смогли бы о ней позаботиться.

По крайней мере, мадам все еще была в ее здравом уме, так что она почувствовала облегчение.

«Мадам, вам не нужно послать на гору к Старой Бабушке целебного тоника? Другая сторона продолжала посылать? Няня Чжоу немного подумала и напомнила мадам Ди. Хотя она была наказана, послать свекрови тонизирующее средство было почтительным поведением, и генерал не мог ее остановить.

«Нет!» Мадам Ди наотрез отказалась и выглядела очень холодной и мрачной. Она улыбнулась и сказала: «Она продолжала посылать лекарства? Откуда у нее столько лекарств?

«Она покупала их в аптеке и покупала все, что, по ее мнению, было полезно для здоровья. После этого она разобрала их и отправила на гору. Говорили, что Старая Бабушка была довольна! Об этом сообщила няня Чжоу. Хотя мадам Шуи брала на себя ответственность за все, в прошлом к ​​мадам Ди было прикреплено много верных слуг, и ей было легко узнавать новости.

— Она первая их разобрала? Мадам Ди задумалась над словами: «Насыпьте немного вещества из моего мешочка в ее лекарство и пусть Шуй Руолань принесет их на гору».

Ее слова так потрясли няню Чжоу, что она понизила голос, дрожа: «Мадам, вы хотите добавить траву Цин Цюй в лекарство?»

«Да, я думал о том, как подойти к этой старушке. Так как сейчас Шуй Руолан хотела бы послать ей лекарство, то пусть пошлет. К тому времени, если случится что-нибудь ужасное, никто не сможет меня винить». Мадам Ди усмехнулась.

— Но… но у мадам Шуи не было причин замышлять против Старой Бабушки! Няня Чжоу сочла свой план небезопасным и напомнила ей. Все произошло не просто так, и, очевидно, Старая Бабушка была твердой опорой Шуй Руоланя, так как же она могла добавить порошок травы Цин Цюй, от которого Старая Бабушка могла заболеть, в лекарство Старой Бабушки?

«Может быть, она была слишком небрежна, когда что-то делала, и когда произошел несчастный случай, все было в хаосе, как кто-нибудь мог узнать, что это я?» Мадам Ди равнодушно сказала, указывая пальцем в направлении: «Если есть кто-то, кто не любит старую леди, эта высокомерная и капризная девушка также наделала неприятностей в особняке генерала, она тоже не любит старую леди».

Она упомянула Ци Жунчжи, и няня Чжоу поняла ее.

— Так… я сделаю это? Она помедлила секунду и спросила.

— Сделай это и тайком положи вещи внутрь. Будьте осторожны, не заставляйте других открывать это. Шуй Руолан на короткое время взял на себя ответственность за наши дворы. Что она может знать! Ей никто не доверяет, кроме девушек-служанок рядом с ней. Она не знала медицины, и даже если бы она разбирала лекарства одно за другим, она не могла бы ничего обнаружить».

— резко сказала мадам Ди и призвала: — Будьте осторожны, не заставляйте никого находить его в особняке и будьте осторожны с генералом!

Вместо людей Шуй Руоланя большое внимание следует уделять последователям Цинь Хуайюна. Если Цинь Хуайюн обнаружит, что она что-то добавила в лекарство, Цинь Хуайюн не простит ее.

— Я буду осторожен, не волнуйтесь, мадам! Няня Чжоу сказала в спешке.

Мадам Ди немного подумала и приказала ей: «Подумай, как заставить эту девушку поехать в монастырь Цзинсин хотя бы раз, и если бы она могла производить какие-то сенсации, это было бы намного лучше. Даже если бы случилось что-то ужасное, люди бы только подозревали ее!»

Ци Жунчжи была не только высокомерной, но и злобной, и в ее особняке ей воспользовались преимуществом. Теперь Юру отсутствовал, и она обрушит свой гнев на Цинь Ванру. Было слышно, что ее брак был разрушен, всего несколько предложений привели бы Цинь Ванру в ярость.

У них были хорошие отношения между их двумя особняками, и мадам Ди знала, как вести себя в свои обычные дни. Были люди, имевшие тесные связи с няней Чжоу в магистрате, так что ей было удобно проделывать этот трюк.

«Да, я понимаю!» Няня Чжоу поняла и достала пакетик со дна туалетного столика. Раньше она всегда носила этот мешочек, но поскольку Старой Бабушки больше не было в особняке, она сочла бесполезным носить его и сняла!

Когда Цинь Ванру вышел из комнаты старой бабушки, было уже темно. Она пришла в поздний час, потому что услышала, что Старая Бабушка в плохом состоянии здоровья.

Под руководством и защитой Минцю Нун Цинь Ванру теперь мог лечить старую бабушку. После того, как она сделала Старой Бабушке иглоукалывание, она помогла ей отдохнуть.

«Няня Дуан, старая бабушка сегодня не прикасалась к чему-то странному?» Цинь Ванру попросил няню Дуань выйти из комнаты и спросил ее у двери.

Состояние здоровья бабушки улучшалось, и она быстро поправлялась. Как она могла вдруг заболеть?

«Утром она была в порядке, и Старая Бабушка почти не кашляла, когда Вторая Мисс была здесь. Но после обеда и сна ей стало не по себе. Старая бабушка в этот период ничего не трогала. У нее было только несколько птичьих гнезд, которые были полезны для ее здоровья. После этого я болтал со старой бабушкой в ​​комнате».

Няня Дуан была сбита с толку, потому что занималась своими обычными делами. Но она сильно кашляла после того, как проснулась, но было легче, чем в самый ранний раз, когда ее поразила болезнь. Однако Цинь Ванру сказал ей раньше, что если состояние здоровья старой бабушки ухудшится, она должна немедленно сообщить Цинь Ванру.

«Может ли она заболеть из-за того, что во сне сбросила одеяло?» Няня Дуан догадалась.

Цинь Ванру покачала головой. Если бы у нее не было никаких медицинских знаний, она могла бы думать так же. Но она проверила и обнаружила, что болезнь бабушки никак не связана с этим предположением, а, похоже, вызвана каким-то ингредиентом.

«Съела ли бабушка такое же птичье гнездо, какое обычно брала?» Цинь Ванру заподозрил и сказал.

«Это было то, что обычно ест старая бабушка. Это был тот, что мадам Шуй приготовила внизу в горах, и, поскольку наши запасы подходили к концу, она отправила еще Старой Бабушке для восстановления». Няня Дуан ненадолго задумалась. Она хорошо помнила это, потому что служанка, готовившая птичье гнездо, нарочно сказала ей, что у них кончилось птичье гнездо, и они не могут подать бабушке полную миску птичьего гнезда. Поэтому она попросила девушку-служанку найти в новом запасе, и она нашла новые.

Няня Дуань поверила вещам Шуй Руоланя.

— Сюда сегодня доставили новые птичьи гнезда?

«Да, они прибыли сюда сегодня, и большинство из них были такими же по сравнению с прошлым разом, и лишь некоторые из них были добавлены в него заново». — серьезно сказала няня Дуань.

— Иди, возьми, я хочу посмотреть! Идея пришла ей в голову внезапно, и она сказала в спешке.

«Да, я пойду за ним! Пожалуйста, подождите, Вторая Мисс!» Лицо няни Дуан побледнело, и если с лекарством что-то не так, то это ее вина, что она не заметила. Она развернулась и торопливо вошла в комнату.

Она знала, что Вторая Мисс следует за мастером монастыря Цзинсинь и монахиней Минцю, чтобы изучать медицину, и теперь она была очень профессиональной. Вторая Мисс всегда была права, когда дело касалось лечения болезней.

Через секунду она достала мешок с птичьим гнездом.

Цинь Ванру развернула пакет и начала проверять птичье гнездо. На первый взгляд она ничего не нашла, поэтому взяла небольшой кусочек и послала его губами. Мастер монастыря Цзинсинь сказал ей, что обычные люди не могут различить запах травы Цин Цюй, поэтому она может попробовать ее на вкус.

Она почувствовала легкую горечь на губах!

Она дрожала всем телом. Это была Цин Цюй Трава, и кто-то замышлял против бабушки. Если бы бабушка отсутствовала, мадам Ди доминировала бы над ситуацией, и поэтому ей не терпелось заговорить против бабушки!

Цинь Ванру был уверен, что это вина госпожи Ди, что бабушка каждый год страдала от этой болезни, а бабушка даже умерла из-за нее в прошлой жизни. Старый пакетик мадам Ди был наполнен травой Цин Цюй, и теперь она не могла встретиться с бабушкой, поэтому она подумала об этом порочном методе и отправила порошок травы Цин Цюй бабушке.

Цинь Ванру думал, что бабушка умерла в своей прошлой жизни, потому что бабушка была слишком подавлена ​​Ванру, но это оказалась мадам Ди. Это мадам Ди хотела доминировать над всем задним двором, поэтому она использовала этот злой метод, чтобы убить бабушку.

Теперь она даже подмешивала вредный ингредиент в лекарства, присланные из особняка, и если бы они были найдены, ее бы не осудили. Мадам Ди была такой хитрой!

У мадам Ди было несколько планов, чтобы справиться с ними!

«Няня Дуань, в следующий раз, когда сюда прибудут лекарства, отправьте все ко мне, прежде чем что-нибудь превратится в жидкость. Если вам все еще что-то нужно, пожалуйста, спуститесь с горы и возьмите это сами. Вы можете посетить некоторые аптеки и найти что-нибудь полезное». Цинь Ванру положила лекарство в руку и сказала няне Дуань.

— Было… что-то не так с лекарством? Няня Дуан была в шоке.

— Да, но это не может быть Мать. Кто-то что-то сделал с ним, когда его доставили сюда. Цинь Ванру сказал косвенно, и она опустила ресницы.

Няня Дуан мгновенно поняла ее слова. Шуй Руолан долгое время не занимался задним двором, а Старая Бабушка жила на горе. Ей не удалось завоевать много сердец на заднем дворе, и кто-то может провернуть трюк за ее спиной. Они хотели навредить бабушке во имя тоника Шуи Руолана!

Имя мадам Ди само собой пришло в голову няне Дуан. Она знала, что мадам Ди не пострадает, даже если вся авария будет раскрыта. Поэтому она кивнула в депрессии и знала, что это лучший способ для Цинь Ванру решить эту проблему.

Она очень восхищалась Второй мисс, которая выглядела ребячливо. Она была так молода, но так умна. Думая о привязанностях Старой Бабушки ко Второй Мисс в прошлом, а теперь Вторая Мисс изо всех сил заботится о Старой Бабушке, няне Дуан хотелось плакать.

Уладив все дела у Старой Бабушки, она взяла Цин Юэ, чтобы вернуться. Было уже темно, а в монастыре Цзинсинь висел фонарь, где фонарь излучал свет в углу, чтобы люди видели, с кем встречаются.

Пока Цинь Ванру шла, она задавалась вопросом о следующем человеке, которого подставит мадам Ди. Вдруг что-то ударило ее по голове, и она почувствовала боль и накрыла голову. Подняв голову, она обнаружила, что над высоким деревом на нее смотрит энергичный человек!