Глава 154 — Никаких фото, пожалуйста…

У Джереми было очень мало надежды, но он решил подождать. Ожидание ее дается ему легко.

Он подождал некоторое время, а ее дверь все еще была открыта. И пока он смотрел, она вышла из своей комнаты, все еще с надутыми губами.

Она все еще плохо себя чувствует?

«Расскажи мне еще истории из своего детства, Джерлина!» он попытался говорить своим обычным голосом, но его возбуждение от того, что она идет к нему, было раскрыто в его взволнованном голосе.

«Действительно?» он увидел, как ее глаза расширились от облегчения.

«Да, расскажи мне больше о своем дедушке… он кажется интересным парнем», — сказал он, указывая на свою кровать.

«Он! Боже, мне нужно многое о нем рассказать… С чего мне начать?..?»

Ни о чем не беспокоясь, она подошла к его кровати, и он вышвырнул вредителя Эрла, который пытался проникнуть внутрь. Он позаботился о том, чтобы запереть дверь.

Сегодня вечером никого внутрь не пускают!

——

Джерлина проснулась утром, чувствуя, что лоб немного влажный. Она с трудом открыла глаза и встретилась взглядом с улыбающимся Джереми.

Ее шея чувствовала себя так, как будто она опиралась на кусок дерева, и она поняла, что на самом деле прижимается к этому парню. И это ощущение тяжести в животе…

Ни за что!

«Доброе утро, Джерлина…» сказал он с улыбкой.

«Доброе утро…»

Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что она спала в его постели.

Прошлой ночью она просто хотела убедиться, что он в хорошем настроении перед сном. Спросив о его имени, она вызвала его прошлые болезненные воспоминания, и когда он попросил рассказать ему о ее дедушке, она согласилась.

Она знала много забавных историй, связанных с ее дедушкой. Она знала, что это улучшит его настроение.

Она хотела уйти, как только его настроение улучшится, но они говорили то одно, то другое, и она даже не поняла, как уснула.

Вероятно, это из-за обезболивающих.

«Прости… Не могу поверить, что спал на твоей кровати… Тебя это беспокоило?» Она сказала, изо всех сил пытаясь вырваться из его объятий, но он прижал ее ближе.

«Я обеспокоен…» он пошевелил талией, и она почувствовала, что «монстр» внизу становится все тверже. Ее рука была на его груди, и его сердце колотилось.

«Вы можете чувствовать?»

Да, я прекрасно чувствую анаконду там, внизу… И я боюсь глубоко задуматься об этом…

Всплыли прошлые болезненные воспоминания Джерлины об этой анаконде. И она не хотела иметь дело с «этой штукой» сейчас. Она должна хорошо подготовить свое сердце, прежде чем иметь дело с этой штукой.

«Я не несу за это ответственности! Утренняя древесина — это естественная реакция вашего тела, говорящего вам, что ваш фаллос в норме…» Она начала научно и объяснила.

Джереми рассмеялся и перевернулся, позволяя ей уйти. Он ожидал, что она покраснеет или разозлится на него за домогательства, но она…

«Ты никогда не перестанешь меня удивлять, Ханибанс…»

«Ах, да?» Джерлина встала с улыбкой. «Как еще я должен реагировать для нормальной реакции организма?»

— спросила она, вставая. Она все же решила вести себя хладнокровно, хотя ее сердце колотилось.

Он лежал на спине, и она могла видеть внизу «палатку».

— Тебе не любопытно посмотреть, как это выглядит? — спросил он, садясь и делая вид, что расстегивает молнию. «Я не против показать это вам…»

«Нет, не совсем так. Нет», — Джерлина подошла к комнате, прикрывая глаза. «Пожалуйста, не светите мне… И, пожалуйста, не присылайте никаких фото х**на! Меня не тошнит», — она открыла дверь и выбежала.

«Почему бы и нет? Это же просто часть тела, не так ли?»

Она услышала его крик.

«Что за черт!» — усмехнулась она, запирая дверь. «И я, кажется, не возражаю против того, что он делает… Хм…»

——

В тот день ей дали отдохнуть, и она решила навестить Пейтон. Она пошла в круглосуточный магазин, в котором раньше работала неполный рабочий день, и хозяйка магазина была счастлива видеть ее там.

Она извинилась за то, что не пришла на свадьбу, но сказала, что рада видеть шествие в карете.

Говоря с ней дальше, она попросила ее не обращать внимания на племянницу, если она когда-нибудь пересечется с ней.

«Эшли — хорошая девочка, но она верна не тем людям… Я говорю с ней об этом и не обращаю особого внимания на ее слова, если она тебя обидит…»

Дама очень извинилась, и Джерлина утешила ее и ушла.

— Она тетя Фокси, — объяснил Чарли, и только тогда Джерлина все поняла. «Она вырастила ее, и Фокси очень любит свою тетю. Она придет в норму».

— Хорошо, — кивнула Джерлина.

Фокси никогда не причиняла ей вреда напрямую, но по тому, как некоторые люди смотрели на нее в городе, она поняла, что слухи о ней уже распространяются.

«Эмма работает быстро, ага…» сказала она, и Чарли посмотрел на нее.

«Она встретилась с Фокси и Тарой сразу после выхода из дома».

«Ой?» Джерлина пожала плечами. Она ожидала этого и не слишком возражала.

«Куда изволите?» — спросила Чарли, подходя к своему «Порше».

«В клинике», — ответила она, и он кивнул.

Они по-прежнему не ездят в одной машине, но Чарли повсюду следует за ней. Он как ее личный телохранитель, и Джерлина не возражала против его присутствия.

Добравшись до клиники, Дейзи встретила ее объятиями. Дейзи присматривала за маленькой девочкой лет десяти.

«Бедная девочка всегда болеет. Теперь они убеждены, что у нее может быть что-то серьезное», — как обычно, сплетничала Дейзи.

«А ты… люди говорят, что ты ревнивая и стервозная и даже не позволяешь Джереми проводить время с его сестрой…» Дейзи уточнила сплетни со всего города.

Джерлина глубоко вздохнула. — Ничего о моем выкидыше? — прошептала она, и Дейзи покачала головой.

«Еще нет.»

Джерлина не знала, радоваться ей или волноваться. Но она чувствовала, что справится с этим. В последний раз, когда она думала об этом, у нее чуть не случилась паническая атака, но теперь она не была так напугана.

Она чувствовала себя сильной.

Вокруг меня есть люди, которые заботятся обо мне. Я не могу справиться с этим!

Пока они разговаривали, к ним подошел высокий худощавый мужчина. У него были татуировки по всему телу и даже на лице. У него были пожелтевшие зубы, и он был одет в рубашку из жены. Его джинсы висели очень низко, и она могла видеть его нижнее белье. К тому же он вонял.

Когда он приблизился, его руки потянулись к талии.

«Эй, ты дама ТиДжея, верно?» он указал на Джерлину. «Белые волосы, большое кольцо… Ты Луна, верно?»

Он бросился к ней, и Дейзи толкнула Джерлину в спину. «Бежать!»

Джерлина на мгновение остолбенела, но побежала в противоположном направлении.

«Эй, остановись!» — закричал мужчина, и Джерлина услышала потасовку, когда Чарли бросился на того человека, рука которого доставала до пояса.

Джерлина побежала.