Глава 164: Она Содержит Солнце

Джерлина знала, что все было бы иначе, если бы она знала.

«Но я рада, что теперь узнала их всех. Если бы не так, мы все равно были бы далеки», — поджала она губы. «Я бы не набрался смелости, чтобы поговорить с тобой открыто, и ты бы никогда не узнал, почему я вообще боялся тебя».

— Ага, — он взял ее за затылок и поцеловал в лоб.

Она права. В тот день она напилась и много говорила с ним. После той ночи она была немного откровенна с ним и делилась своими мыслями, заставляя его исследовать и узнавать много правды.

И теперь они ближе, чем когда-либо. Это согрело его сердце.

— У тебя ноги болят, да? Джерлина слезла с его колен. Она уже давно сидит у него на ноге.

«Нет, подожди…» он попытался остановить ее, но Джерлина увидела, как его лицо исказилось от боли, когда он попытался пошевелиться.

— Давай, разминайся, — она взяла его за руку и помогла подняться. Она не могла не заметить разочарование на его лице.

— Мы можем прийти сюда снова, хорошо? — сказала она и убрала место.

— Конечно, — его голос не мог скрыть восторга. «У меня есть много других мест, о которых я думаю. Давай поедем туда вместе».

— Хорошо, — кивнула Джерлина с улыбкой. Она была бы не против посетить с ним места.

Когда они шли обратно к машине, Джерлина вдруг кое-что вспомнила.

— На каком языке говорит конюх? На днях, когда я пошла на конюшню, он сказал что-то про мои глаза, и я не поняла его, — спросила она.

Когда Джереми сказал, что лошадей и карету подарил им Александр Волконский, она подумала, что это только для свадебного кортежа. Но, кажется, лошади были подарком, и Александр Волконский даже прислал конюха, чтобы тот позаботился о лошадях.

Лошадей держали на заднем дворе, и она решила набраться храбрости за пару дней до этого и навестить лошадей. Конюх много говорил, и она многого не понимала, кроме того, что он говорил о ее глазах.

«Твои глаза?» Джереми посмотрел на нее. «Золотые глаза довольно редки, и, может быть, он говорил об этом…» он взял ее за руку. «У тебя есть глаза, в которых держится солнце».

Джерлина на мгновение была ошеломлена.

Она много слышала комплиментов по поводу своих глаз. Это редкий цвет, и люди всегда бросают второй взгляд на ее глаза, когда она наносит макияж.

Но этот парень…

Я думал, мы говорим о конюхах. Почему он небрежно бросает комплимент из ниоткуда? И почему мое сердце пропустило удар?

«Солнце в моих глазах? Я думала, что похожа на луну», — пробормотала она, пока они шли дальше. Ей показалось, что он ее не слышит, но когда она села в машину, он повернулся и посмотрел на нее.

«Ты луна, которая заточила солнце в своих глазах, Ханибанс», — он похлопал ее по руке.

«Посмотри на себя!» Джерлина похлопала себя по щекам, покрасневшим, как помидор. «Я не знал, что ты такой приятный парень, Джоэл… Ты заставляешь меня краснеть».

Джереми усмехнулся. «Но это правда. У тебя огромная внутренняя сила, и она сияет в твоих глазах, как солнце. то, что вы испускаете, нежно, как лунный свет. Вы луна, и вы можете дать волю солнцу в себе, если это необходимо».

Он имел в виду это. Чем больше он с ней разговаривает, тем больше видит, насколько она умна. Любой может запоминать и получать хорошие оценки, но она умна. Учитывая ситуацию, в которой она выросла, у нее были все основания сжигать все вокруг себя. Но она предпочла быть нежной и всеобъемлющей.

К сожалению, те, кого она любила, не могли этого видеть. Они думали, что она слабая, и относились к ней несправедливо. Они неправильно поняли ее мягкость как слабость.

Что ж, их потеря — его приобретение!

Джерлина оперлась на сиденье. Она не могла произнести ни слова, так как в горле у нее пересохло. Этот мужчина всегда говорит о ней то, чего она не знает.

Я такой особенный? Или он слеп от любви?

— И я хочу добавить вот что, — он взял ее за руку. Его глаза были устремлены на дорогу, и она увидела нежную улыбку в уголках его губ.

«Ты никогда не была просто девушкой, которую я трахал. В ту ночь, под луной и звездами, я увидел в тебе солнце. Ты был пьян и говорил от всего сердца. Ты выглядел очень молодо, но я никогда не сомневался в твоей возраст, знаешь почему? Потому что в твоих словах была мудрость старшего. Я многому научился у тебя в тот день. Даже зная твой возраст, я мог считать тебя лишь равным себе, — он повернулся и улыбнулся ей.

«Я забыл, что Эмма того же возраста, что и ты, по той же причине. Я всегда считал тебя равным себе. Даже когда я злюсь на тебя, это потому, что я забываю, что ты моложе… Я должен изменить эту мысль, но Я ничего не могу с собой поделать. Даже сейчас, когда я не знаю, что делать, я часто думаю, сидя на том камне, — что бы ты сделал на моем месте? Что бы посоветовал мне этот пьяный мудрец в этой ситуации?» он усмехнулся.

— Джоэл, ты… Только ты… Только ты, — пробормотала Джерлина, растроганная до слез.

Всю жизнь люди называли ее «сильной» и «выносливой». Они никогда не делали ее счастливой. Но слова Джереми сделали ее счастливой. Она не думала, что за несколько часов коснулась его жизни до такой степени.

И как она догадалась, он влюбился не в ее тело, а в ее разум. И это лучший комплимент, который можно получить.

«Только я?» он замедлил машину и повернулся, чтобы посмотреть на нее. Ее глаза встретились с его, и она сглотнула.

«Тогда будь моей, Джерлина… Только моей, навсегда».

Он хотел сказать ей эти слова, но сдержался. Он чувствовал, как расстояние между ними медленно сокращается. И такой серьезный вопрос заставит ее вздрогнуть.

Я могу подождать еще немного… Однажды, скоро, она сама скажет мне эти слова.

«Хочешь поцеловаться?» он ухмыльнулся.

«Какая?» Джерлина улыбнулась, увидев, как он сморщил губы и наклонился к ней.

— Ты глупый, — она, усмехнувшись, приложила руку к его губам. «Следи за дорогой!»

«Ой, черт возьми», — он повернулся к фронту со смешком.

Джерлина посмотрела на его профиль сбоку и глубоко вздохнула. Казалось, он собирался сказать что-то серьезное, но почему-то вел себя глупо.

Такого человека, как он, трудно найти. Я был бы дураком, если бы отпустил его.

— О чем мы вообще говорили в тот день? — спросила Джерлина, вытирая уголок глаза.

«Правильно», Джереми был взволнован, когда она спросила это.

Всю дорогу Джереми рассказывал ей обо всех разговорах, которые у них были той ночью. Некоторые из них были глупыми, некоторые были немного кокетливыми, а многие из них были проповедническими.