Глава 208 — Кто-то могущественный

«Какая?» Джереми подумал, что ослышался, когда Джимми сказал ему, что Джерлина арестована. Но, услышав, как с этим справилась Джерлина, он немного обрадовался.

Но она не должна была идти с копами!

Он мог понять, что она не хотела делать это большой проблемой перед прессой и не причинять вреда его людям, но она не должна была уходить с копами.

Но это она! Она не позволит другим пострадать из-за нее. Она справилась с этим так дружелюбно и храбро, как только могла.

Моя милая Джерлина, ты должно быть напугана. Я скоро буду с тобой. Я не позволю причинить тебе вред.

Он вызвал адвоката, позвонил в АГ по своему личному номеру и выразил обеспокоенность тем, что закон больше не защищает невиновных. АГ пообещал, что позаботится об этом. Затем он позвонил Чарли, чтобы держать ее поближе, но Чарли не ответил на его телефон.

Все, что может пойти не так, сегодня пойдет не так. Закон Мерфи вступает в силу?

И почему Шрама еще нет? Она уже должна быть здесь…

Джереми не был рад покинуть Бобби, но он не мог оставаться там, так как его жене угрожала опасность. Оставив четверых своих парней, следовавших за машиной скорой помощи, охранять Бобби, он покинул больницу.

Он вздохнул, увидев больницу в зеркале заднего вида. Он все еще не мог понять, является ли все это дымовой завесой. С Чарли невозможно связаться, Бобби ранен, а Джерлина арестована. Он остается сам по себе.

Кто тот, на кого они нацелены? Это я? Или это Джерлина? Было ли падение Бобби несчастным случаем или…? Они нацелены на Бобби или Чарли…

Джереми не хотел рисковать и позвонил Михаилу, чтобы сообщить ему о ситуации и получить помощь в случае необходимости. Он знал, что Волконский может даже позвонить президенту на его личный номер.

«Я ничего не слышал от Роуз более шести часов после того, как она сказала, что встречается с пра- Джонатаном Эрлингом… относительно мисс Хопкинс. А теперь мисс Хопкинс схвачена?» Голос Михаила был усталым.

Сердце Джереми упало до глубины души, услышав это.

«Зачем твоей девушке говорить с тем парнем о моей жене?» Джереми стиснул зубы. Ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что могло произойти.

«Ты говорил с ней о происхождении моей жены? Ты что, чертовски тупой? Ты знаешь, как Александр настороженно относится к Джонатану, а твоя девушка… Она такая хорошая би…» он на мгновение замолчал. «Да пошел ты, Майк! Да пошел ты! Если что-нибудь случится с моей маленькой женой, я…» Джереми удержался от дальнейших слов и нажал на педаль газа.

— Я… — Михаил со вздохом провел пальцами по волосам, откинувшись на спинку кресла. Он все еще верил Роуз и беспокоился за ее безопасность. Но Джереми намекает, что Роуз могла сблизиться с ним, чтобы узнать подробности о мисс Хопкинс.

Могла ли Роуз быть… Ни в коем случае!

«Может ли Эрлинг организовать ее арест? Это произошло из ниоткуда», — подумал Джереми вслух.

Он следил за всем, что касалось ее, и никогда не сталкивался с полицией, расследовавшей наезд на белый Порше в их районе. Ее арест был для него очень шокирующим, как будто это было взято из воздуха, и он знал, что в этом замешан кто-то очень влиятельный.

«Я не уверен. Но я сообщу об этом дедушке и сделаю все, что в моих силах, чтобы наша королева-консорт была в безопасности», — пообещал Михаил. Он надеялся, что его дедушка не умрет от сердечного приступа, прежде чем он услышит это целиком.

Михаил, называющий Джерлину «королевой-консортом», успокоил Джереми. Михаил тонко напомнил ему, что он аристократ и больше всего дорожит своими обещаниями; даже больше, чем его жизнь или его сердце.

«Помни, что я говорил тебе о том, что Джерлина — моя единственная жена, Майк», — закончил разговор Джереми.

Михаил позвонил своему менеджеру. «Убедитесь, что самолет готов… и не дай бог… Приготовьте и санитарный самолет», — закончил он разговор.

Он еще раз набрал номер Роуз, и, поскольку там все еще было написано, что она вне зоны покрытия, он оставил голосовое сообщение.

[Роуз, если ты это слышишь, знай, что жизнь мисс Хопкин может быть в большой опасности прямо сейчас. И я беспокоюсь за вашу безопасность тоже. Пожалуйста, перезвоните мне.]

Глаза Михаила заслезились, он бросил телефон на стол и потер лоб.

Джереми, хотя и был в своих мыслях, по пути не забывал искать Скарлетт. Он знал, что она оставит ребенка у Дейзи и пойдет прямо к Бобби.

Он уже рядом с Пейтоном, но не видел машину Шрама. Но как раз когда он собирался пойти к Пейтону, он увидел что-то, спрятанное за кустами в лесу.

Это машина не Скара? Если ее машина здесь, то где она?

——

Джерлина сглотнула, глядя на дверь. Ее адвокат еще не приехал, и она увидела, что омоновцы окружили горожан периметром. По какой-то причине полицейские попросили журналистов уйти, так как они мешают их работе.

Джерлина почувствовала, что что-то не так.

И самое смешное, что день, когда они сказали, что произошел несчастный случай, был днем ​​их первого свидания на мосту. В тот день она даже не прикоснулась к своей машине.

Полицейские продолжали допрашивать ее со всем уважением, но в ответ она сказала только «адвокат».

Они скучали по ней. К Джерлине подошел один из парней из полицейского участка.

«Приказ исходил от начальства», — сказал он, и Джерлина закатила глаза.

Тогда отпусти меня!

Именно тогда Джерлина услышала какие-то визжащие звуки, за которыми последовали громкие усмешки группы мужчин. И что-то громко прозвучало.

Автоматическое оружие?

Сердце Джерлины екнуло. Джереми учил ее разным вещам, чтобы обезопасить себя, и одной из этих вещей было то, что она приводила ее на стрельбище, чтобы примерить оружие. Ей еще предстоит выстрелить из оружия, но она увидит, как он попадет в цель.

Он бы выглядел горячо… горячее, чем Джейсон Борн.

Джоэл, где ты?

Она знала некоторые вещи, и она знала, что в этой ситуации у копов не будет такого оружия.

Прежде чем она успела понять, что происходит, внезапно отключилось электричество. Джерлина заметила, что полицейские суетятся, так как резервный генератор тоже не запускался.

«Мой телефон… он не работает…» — сказал один полицейский, и остальные проверили свои телефоны, чтобы найти то же самое.

«Электричество отключено, телефон не работает… К черту это! Это атака ЭМИ?» — сказал один молодой полицейский и начал трястись, когда вытащил свое оружие. «Это гребаный 11 друзей Оушена?»

ЭМИ-атака?

Джерлина сглотнула. Она смотрит фильмы и знает, что это такое. К тому же она очень давно об этом узнала.

У кого может быть боевое оружие?

Они люди гадюки?

Ждать! Если все жарится, я не могу ни с кем связаться?

«Эй, убери это от меня…» Джерлина стукнула наручниками по столу. Она испугалась, так как снаружи было большое волнение.

Полицейские ее не послушали, и в это время снаружи послышался пронзительный плач ребенка.

Джерлина почувствовала, как по ее спине пробежал холодок, когда она узнала голос.

Циа?

Как она может быть здесь?

Где Шрам?

Люди все записывали, когда приехала банда и начала стрелять по всем. Сработал ЭМИ, и все поджарилось, люди были сбиты с толку, и начался большой переполох.

Но Джерлина могла слышать только плач ребенка.

«Уходи, с*ка!» Она услышала насмешливый голос. «Если не хочешь, чтобы кровь твоего крестника была на твоих руках, покажи себя!»

Джерлина замерла, услышав это.

Это Сиа!

«Это Вайпер и его банда», — сказал один из офицеров и попытался ввести Джерлайна внутрь.

«Нет, уберите это от меня…» Джерлина не хотела уходить.

Они травмируют ребенка? Почему она так кричит?

Джерлина почувствовала, как ее сердце сжимается, как фрукт в соковыжималке. Ей не хотелось делать еще один шаг.