Джерлина вернулась в комнату Джереми после встречи, а он все еще спал. Врачи сказали ей, что он был одним из очень немногих, кто серьезно не пострадал от огнестрельного ранения в живот. Хотя его кишечник был перфорирован, он не проник так глубоко, и ему была оказана идеальная первая помощь в нужное время.
Его выздоровление будет гладким и быстрым – так они сказали, и это сделало ее счастливой.
Но, тем не менее, существуют риски заражения и другие вещи, с которыми он должен быть осторожен, и Джерлина решила позаботиться о нем должным образом.
Михаил подарил ей новый телефон с восстановленным номером телефона, и Джерлина позвонила Скарлетт после разговора с Чарли. Чарли был занят работой, поскольку он позаботился обо всем вместо Джереми.
Скарлетт казалась усталой. И говорила так, будто что-то скрывала.
«Я иду путем Бонда, Джерлина…»
— сказала она, и Джерлина не поняла, что она имела в виду. Она осведомилась о здоровье Бобби и самочувствии Сии.
Когда она извинилась за то, что не смогла связаться с Сией, Скарлетт поняла ее. Но Джерлина знала, что Скарлетт могла хоть немного винить ее. И это понятно.
Сиа, возможно, ее единственный ребенок, и в тот день ребенок подвергся бесчеловечному насилию. Ни одна мать не выдержит, а рана еще свежа, и она постарается во всем обвинить.
Джерлина поняла, потому что сделала то же самое.
Но она хотела, чтобы это не вызвало слишком большой раскол между ними.
Джерлина спросила о том, что случилось со Шрамом в тот день, и услышав, что она сказала, ладонь Джерлины похолодела от страха.
«Я рад, что ты в порядке, Шрам. Они этого заслуживают! Надеюсь, они за это сгниют в аду!» Джерлина не могла перестать ругаться, а Шрам рассмеялся.
«Ты даже не знаешь много ругательств, не так ли? Ты такая скучная, Джерлина…»
Джерлина покачала головой. Хотя она не ошибается!
Поговорив с ней некоторое время, Джерлина позвонила Чарли.
— Все, что сделала Скарлетт, скрыли? Я знаю, что это самооборона и все такое, но я не хочу, чтобы она отвечала перед копами и все такое, понимаете? — сказала она, и Чарли ее не понял.
Не говори мне! Скарлетт никому не сказала?
Она оставила свои туфли в их черепах! Не приведет ли это обратно к ней?
Джерлина объяснила, что случилось со Скарлетт, и Чарли поблагодарил ее за то, что она сообщила ему. Он также попросил ее следить за компанией и следить за каждым движением, так как он не знает, как с этим справиться.
Джерлина согласилась.
Она знала, что если кто-то хочет уничтожить Джереми, сейчас самое время сделать это. Следующее, что она сделала, это позвонила в правление Fitzgerald Lumber Corp., и они без всяких вопросов передали ей свои полномочия.
«Ты временный председатель», — сказали они, и Джерлина обомлела.
Джоэл уже организовал это? Почему? Как?
Этот парень… Его любовь безгранична!
——
Гордон стоял перед своим боссом, напевая старую веселую песню.
— Так что еще она сказала? он спросил.
«Ничего, сир…» Гордон склонил голову.
Джерлина Хопкинс не говорила слов, которые могли бы осчастливить бабушку, и он подумал, что будет мудрее не говорить ему об этом.
— Я знаю, Гордон. Не скрывай этого и расскажи мне.
Джонатан Эрлинг посмотрел на Гордона, и глаза его были серьезными. Он выглядел как мудрый король, каким он был до того, как его возраст коснулся его.
Гордон глубоко вздохнул и повторил все, что сказала Джерлина, не пропуская ни слова.
«Значит, Александр уже рассказал ей все…» Лицо Джонатана на мгновение стало грустным.
«Но это хорошо!» его дух возвысился. «Теперь, когда она знает все, мне нечего бояться, что в будущем она узнает обо мне настоящем. Она выглядит доброй. Я могу попросить у нее прощения…»
Прощение? Дедушка собирается просить прощения у человека, которому нет и трех лет от него?
— Что еще она сказала? — спросил дедушка.
Гордон рассказал ему о ее отказе быть признанным эрлингом и о том, как Александр издевался над ним за беспринципность.
— Александр, да? дедушка рассмеялся. «Я мог бы раздавить его, как букашку, но не мог, зная, что однажды он приведет меня к моей Анни и моему последнему внуку! Он ведь это сделал, не так ли? И он прав! Принципы! Она… Эдвард, должно быть, воспитал ее как Гамильтон! Эти педерасты! Я ненавидел их, но я бы доверил им все, что мог… Разве мой ребенок Джерлина не прекрасен?»
Гордон смотрел, как его босс говорит так, будто мысленно помолодел на двадцать лет. Прошло много времени с тех пор, как он был таким ясным.
«Да, сир», — искренне обрадовался Гордон.
«И Гордон… Говоря о Гамильтонах… Я уже просил тебя урегулировать это дело с Гамильтонами. Ты закончил это?» — спросил он, и Гордон моргнул.
«Файл с Гамильтонами? Сир, я впервые услышал о Гамильтонах только от леди Роуз. Вы никогда не упоминали мне о Гамильтонах», — сердце Гордона екнуло.
«Я не сделал?» Джонатан немного смутился. «В тот день, давно… в моем кабинете… если это был не ты, то кто там был… я им все рассказал…»
Теперь у Гордона есть все.
Значит, Грандсир разговаривал с кем-то о Гамильтонах, думая, что разговаривает со мной?
«Я думаю, кто бы это мог быть, сир», — глаза Гордона стали серьезными. «Я точно выясню, кто это, довольно скоро. Я думаю, что это вызвало угрозу смертью леди Джерлине».
«Миллиарды, Гордон… У меня есть миллиарды, принадлежащие ей… Все, что принадлежит Гамильтонам, на отдельных счетах, и я сэкономил все, что получил, вложив деньги Гамильтона… Деньги Гамильтона всегда приносят больше прибыли, чем мои собственные деньги. ..
Все в безопасности… Я должен вернуть это, Гордон… Моя Энни пришла ко мне в свой день рождения и сказала, чтобы я отдал им все, что я взял у Гамильтонов, и поэтому я решил сделать это… Но …Узнай, кто это, и приведи их ко мне, — в глазах Джонатана сверкнул убийственный огонек.
День рождения ее светлости? Разве это не было шесть-семь месяцев назад? Разве это время не идеально совпадает со временем начала неприятностей для леди Джерлины?
— Да, сир, — склонил голову Гордон.
Как кто-то может отклонить просьбу дедушки? Матильда, я иду за тобой с доказательством!
«И Гордон… Разве она не говорила о направленном оружии и угрозе младенцу..?»
«Да, сир. Это был кто-то по имени Гадюка. Леди Джерлина, казалось, очень обиделась и разозлилась на него».
«Кто он?»
«Наркоторговец. Мы уже имели с ним дело. Он готов на все ради денег…» Гордон сглотнул.
— Мы уже имели с ним дело?
— Да, и мы пообещали ему защиту от Интерпола.
«Ой?» Гранд ухмыльнулся. — Хорошо, что у нас нет принципов, верно, Гордон?
— Да, сир, — склонил он голову. — Я приведу его к вам.
«Да, до того, как она навестит меня. Живой».
— Да, сир, — улыбнулся Гордон.