— Вы выяснили, почему мою племянницу держат в башне? Матида ворчала на своего помощника Тревора.
Она старшая внучка Джонатана Эрлинга, а ее отец был старшим сыном и вторым ребенком Джонатана Эрлинга. Но дедушка никогда не любил ее, потому что она внучка женщины, которую он ненавидел. Судя по всему, отец Грандсира вынудил его жениться на бабушке Матильде после смерти «любви всей его жизни».
Как это ее вина в любом случае?
Она смотрела, как ее бабушка умирает, полная сожалений, потому что она не могла конкурировать с мертвой Анико Корвин.
Бабушка рассказала ей, как она изо всех сил старалась занять маленькое место в сердце мужа, но нет, все, что она получила, это увольнение и как она была опустошена, наблюдая, как ее муж всю свою жизнь заводит детей от других женщин.
Она покончила с собой, и даже ее смерть была замаскирована под сердечный приступ, чтобы сохранить репутацию Грандсира.
Матильда в то время была с бабушкой. Она смотрела, как она глотала кучу таблеток с водкой.
«Ты выиграла, Анико…»
Это были ее последние слова.
Матильда ненавидела это имя… Анико… Она презирала его.
Она презирала дедушку еще больше за то, что он бросил жену умирать в муках.
Но ей нравились его деньги… Ее бабушка терпела всю боль из-за этого человека, и она имеет право на эти деньги, не так ли?
Все, чего хотела Матильда, — крупная доля причитающихся ей миллиардов. Но что она получила? Просто жалкий художественный музей!
Она ждала всю свою жизнь, думая, что если она будет достаточно послушной, то однажды получит миллиарды, которых заслуживает. Но она этого не сделала.
Она наблюдала, как дедушка женился на женщинах моложе ее матери, а затем моложе ее, а его нынешняя жена моложе ее сына.
Почему он не может просто остановиться! Разве он не знает, что ему нужно поделиться своим богатством? Разве большее количество детей не будет означать, что миллиарды будут растрачены, когда они поделятся ими?
Она ждала и ждала, но дедушка так и не обернулся к ней. Он не смотрел на всю ее семью, включая семью ее тети.
Она смотрела, как он медленно стареет, и его высокомерие никогда не уменьшалось. Она почти потеряла надежду… до того дня.
В тот день она была в кабинете дедушки со своим сыном. Ее вызвали для обсуждения жалобы на растрату на мужа.
Да, муж взял! У вас есть миллиарды! Почему мы не можем взять с него сто миллионов? Разве мы не имеем на это права?
Но в тот день все изменилось. Дедушка говорил с ними о миллиардах, которые он сохранил для наследника семьи Гамильтонов; наследник его единственной настоящей любви.
Разве небеса не были на ее стороне, чтобы она узнала об этом? Ну, он думал, что разговаривает со своим помощником, но слушал не он.
Она думала, что дедушка догадается, но он этого не сделал. Она решила найти наследника, чтобы привести его к дедушке и расположить к себе дедушку.
Но зачем быть на хорошей стороне, когда можно получить миллиарды для себя?
Она решила вернуть умершего наследника деду и получить миллиарды себе. Для этого ей нужно было сначала найти наследника.
Когда она провела расследование, выяснилось, что срок погашения некоторых облигаций, принадлежавших Эдварду Гамильтону, истекает. Она знала, что, отслеживая деньги, сможет узнать, где находится наследник.
Но люди вокруг наследника оказались умными и отказались от денег.
Это была закрытая дверь, и она была недовольна.
Но как чудо, она наткнулась на наследника. Именно тогда она точно знала, что небеса на ее стороне.
Ей пришлось поехать в А страну по поводу своего художественного музея, и там она встретила Дэвида Миллмана, застройщика. Его жена была очень болтливой и упомянула его секретаршу со странным именем Анико.
Разве не повезло?
Она решила получить больше информации о ней и узнала, что она действительно внучка Эдварда Гамильтона, также известного как Эдвард Хопкинс.
Угадай, что? У Хопкинсов была компания по производству изделий из стекла, как и у Гамильтонов.
Она решила покончить с собой. Она увидела ее фотографию, и она была хорошенькой. Но это не значит, что она может жить. Только когда Анико умрет, она сможет получить свои миллиарды.
Что ж, она пыталась заманить ее в ловушку, используя своего сына, и сделать ее невесткой, прежде чем раскрыть свою личность дедушке и получить миллиарды, но это заняло бы много времени, и у нее уже был парень; кто-то с приличными связями.
Итак, умри, правнучка заклятого врага моей бабушки!
Она получила контакт Вайпера от семейных связей Эрлингов. И она пообещала ему несколько миллионов, и он был счастлив подчиниться.
Но он столкнулся с икотой, когда кто-то по имени Фицджеральд прервал его, и его поддержал Волконский. Она не боялась Волконского, но опасалась, что Волконский раскроет личность наследника, если догадается, что она замешана.
Поэтому ей пришлось немного отступить.
Но позже она узнала, что патенты, выданные Эдвардом Гамильтоном, так же бесполезны, как карта для слепого. Дедушка сдал патенты в аренду, но никто не мог расшифровать описания в патентах и никто не мог делать стекло, как это делала семья Гамильтон.
Первоначальную формулу знали только те, кто работал на фабрике Гамильтона. В этом патенте упущено что-то, что знали только они.
Поэтому Матильда решила купить эту компанию с рабочими под именем Эрлинг, но это привлекло внимание Волконского, и ей пришлось отказаться от этого плана.
И после этого все вышло из-под контроля. Эта наследница вышла замуж за парня из Фитцджеральда, и тиара, которую она носила, принадлежала семье Гамильтон.
Кто-то из высшего общества подхватил это, но Матильде пришлось вмешаться и положить конец этому слуху, придумав ложь.
Она знала, что не может удержаться, и подстрекала наркобарона предпринять необходимые шаги, и после большой помощи и использования имени Эрлинга Наследник выбил дверь насмерть.
Но… Волконский спас ее, и никто не знает, где она сейчас.
Она слышала, что ее племянницу, которая встречалась с Михаилом Волконским, держат в башне после того, как она встретилась с дедом, и от этого у нее в животе порхали бабочки.
«Я пытался…» Тревор начал говорить, но перестал видеть входящего Гордона.
— Леди Матильда, — склонил голову Гордон.
Эта ласка…
Матильда сидела, скрестив ноги.
— Дедушка дал тебе задание семь месяцев назад и хотел вознаградить тебя за то, что ты выполнил его с предельной искренностью. Чтобы наградить тебя, Гранд устроит обед в твою честь на следующих выходных, — сказал Гордон с поклоном, скрывая ухмылку.
«Какая?» Матильда смутилась.
Это тест?
«Наследник семьи Гамильтон мертв, леди Матильда. Грандсир очень рад, что вы поняли его сердце и взяли на себя трудную задачу».
Матильда усмехнулась. «Это так?»
Значит, Гранд спланировал все это? Он тоже хотел ее смерти?
Я выиграл!