Глава 25 — Возможность сбежать

Джерлина задавалась вопросом, нашел ли Даррен Скотт того человека. Но она помнила, как он упоминал ее компанию и ее по имени. Ее фамилию можно считать не такой уж и редкой, а вот имя – точно.

Он говорит о моей компании!

— Могу я узнать, кто покупатель? она спросила. Она хотела узнать «гения», который хочет купить компанию стоимостью двести тысяч долларов за двадцать миллионов.

— Мы можем встретиться где-нибудь? — спросил Даррен, и Джерлина каким-то образом почувствовала странное чувство в животе.

«Мистер Скотт, я пока не планирую продавать свою компанию. Поэтому я не думаю, что встреча будет продуктивной. Давайте не будем тратить здесь время попусту», — сказала она равнодушным тоном.

Была ли она заинтересована в сделке? Абсо-черт-лютей! С двадцатью миллионами она может довольствоваться жизнью.

Но… И он очень большой, но с большой буквы…

В этом мире не бывает бесплатных обедов. Если кто-то предлагает столько денег, казалось бы, без всякой причины, в этом должно быть что-то большее.

«Мисс Хопкинс, меня попросили скрыть личность покупателя, но для вашей компании и рабочих, сами знаете, двадцать миллионов долларов — это много. Если хотите, мы можем договориться о цене дальше. Вы пожалеете об этом позже, если вы отклоняете это предложение. Никто, кроме меня, не сможет даже предложить вам это предложение». Даррен был вежлив, но Джерлина чувствовала, что он немного нетерпелив.

— Вы хотите сказать, что я могу получить больше двадцати миллионов? Джерлина казалась любопытной.

«Конечно. Я могу назначить встречу с адвокатом другой стороны и…»

Даррен Скотт объяснил, на какие «уступки» он идет ей, и очень убедительно обосновал, почему ей следует продать свою компанию сейчас.

Джерлина пошла вместе с ним и проявила интерес к продажам и даже назначила дату встречи. Он сказал ей, что свяжется с ней по электронной почте, и она согласилась.

Закончив разговор, Джерлина плюхнулась на кровать, и ее сердце колотилось. Ее сердце дрогнуло при мысли о сумме денег, но, как объяснил Даррен, казалось, что она должна продать своих сотрудников вместе со своей компанией, что ей было противно делать, не посоветовавшись с ними предварительно.

В конце концов, они могут не захотеть работать на нового работодателя. И у нее не было контракта со своими сотрудниками, и они предпочли остаться в ее компании. Даррен спросил детали их контракта и хотел, чтобы у всех был контракт как минимум на пять лет до продажи.

Мистер Дэвис и другие работают в ее компании только ради ее отца и ни для чего другого. В противном случае г-н Дэвис ушел бы на пенсию много лет назад, а другие нашли бы другие места для работы. Она думала о продаже компании, чтобы освободить их от верности отцу, и деньги были большими, и она могла дать им хорошее выходное пособие, которое помогло бы им, пока они не найдут другую работу.

Но сейчас она не заинтересовалась этим предложением, так как оно казалось таким подозрительным.

Замешан ли в этом TJ? Но зачем ему платить мне двадцать миллионов, если я предложил их бесплатно? Есть ли что-то еще? В любом случае, я должен держаться подальше.

Ах! Как я буду платить своим сотрудникам за прошлый месяц и в этом месяце?

Именно тогда Джерлина вспомнила о своей работе. Возможно, она перестала ходить на работу, но считала, что должна получить какое-то выходное пособие, поскольку проработала в компании более пяти лет.

Она позвонила Ханне, помощнику секретаря. Она разозлилась на Джерлину за то, что ее босс потерял рассудок в ее отсутствие, и попросила ее немедленно вернуться к работе, чтобы спасти своих коллег, которых мучает генеральный директор.

Джерлина знала, что Ханна преувеличивает, но это дало ей надежду, когда она узнала, что ее должность все еще остается открытой, и она может вернуться к работе, если захочет.

Кажется, я не потерял все… У меня все еще есть работа.

Благодаря этой новой информации ее разум прояснился. Ее нос тоже очистился, и она почувствовала, что от нее воняет,

Время для душа!

Когда она вышла из душа, она услышала, как отъезжает грузовик, пожирающий бензин, и выбежала из своей комнаты, чтобы посмотреть в окно. Та черная машина на самом деле выезжала из комплекса.

ТиДжей ушел? Почему бы мне не встретиться с моим боссом?

Идея пришла в голову Джерлине. Ханна сказала, что их босс в офисе, и она хотела бы встретиться с ним, чтобы поговорить о своей работе. Она также задавалась вопросом, может ли она попросить помощи в отношении ее ситуации с TJ.

Ее босс, мистер Дэвид Миллман, не очень добрая душа, но задница. У него было богатство поколений, и он считается человеком с голубой кровью. Он никогда не измерял свои слова и никогда не заботился о чувствах других, и ему это сходит с рук из-за его богатства.

Джерлина хорошо справлялась со своей работой, поэтому в своем возрасте она стала личным секретарем генерального директора. Она никогда не слышала слов благодарности, но он никогда не бросал в нее вещи, поэтому она слыла самым любимым сотрудником в компании. Она знала, что, поскольку ее место все еще вакантно, мистер Миллман ждет ее возвращения. И если бы она сказала ему, что ее держат против ее воли, он мог бы помочь ей вырваться из лап Ти Джея.

Это был долгий путь, но она была готова попробовать. Просьба о помощи по телефону не будет принята ее надменным боссом, и ей нужно было поговорить с ним лицом к лицу. Ей хотелось, чтобы ее усилия увенчались успехом.

Она хотела, чтобы мистер Миллман выступил арбитром между Ти Джеем и ею, чтобы объяснить, что она не представляет угрозы для брака Эммы. Она думала, что если сможет установить, что Ти Джей отпустит ее. И если кто-то с более высоким статусом, чем он, будет говорить от ее имени, Ти Джею придется слушать, верно?

С большими ожиданиями Джерлина приготовилась. Она надела один из своих деловых нарядов и, спускаясь по лестнице, заказала такси. Она огляделась, а дом был пуст. Не было даже двух хаски.

Она решила идти дальше, пока не встретит кэб, так как боялась, что кто-то может помешать кэбу въехать в город. Ее сердце колотилось с каждым шагом, и она шла быстрее, чтобы не попасться.

Еще немного…

Когда она подошла к воротам, думая, что почти добралась до них, она услышала этот скрипучий голос позади себя.

«Куда ты идешь?»

Он еще не ушел?

Сердце Джерлины учащенно забилось, а ноги отказывались двигаться вперед.

— Подвезти?

— спросил он, и Джерлина сглотнула. К этому времени ее сердце бешено колотилось, как будто полицейский поймал ее с поличным. Но потом она поняла, что ей не нужно его бояться, так как она не делает ничего плохого. Он тот, кто держит ее в заложниках, и ему должно быть плохо, а не ей.

«Нет, спасибо. Я уже заказал такси». Она повернулась и посмотрела на него с натянутой улыбкой. На этот раз на нем была зеленая фланелевая рубашка, обычные джинсы и ботинки.

— Хочешь что-нибудь купить? Я скину…

— Нет, спасибо, — Джерлина повернулась и пошла. Ей было страшно, но она хотела сделать все возможное, чтобы уйти.