Глава 255: Она драгоценна

«Кто ты, человек?» — невнятно пробормотал мужчина, прижав палец к груди Джереми. — Двигайся… — он положил руку на грудь Джереми и попытался оттолкнуть Джереми назад.

«Отвали, дерьмо!»

Джереми наклонился вперед, почти касаясь носом другого человека. Его плечи были напряжены, а челюсти сжаты. Джерлина заметила, что его руки сжаты в кулаки, а нервы торчат.

По жесткому выражению лица Джереми Джерлина могла сделать вывод, что пьяница оскорбил его.

«Джоэл, пошли», Джерлина, пустышка, держала Джереми за руку, пытаясь разрядить напряжение.

Она не боялась, если Джереми проиграет бой. Но другой парень был пьян, и это не будет считаться честной дракой. Кроме того, она не хотела, чтобы Джоэл случайно попал в живот. В этом незнакомом темпе она чувствовала, что им лучше не волноваться.

Джереми, который смотрел на мужчину, коротко вздохнул и замычал, все еще глядя на мужчину. Она сцепила свои руки в руке Джереми.

«Беги, курица… беги…»

Джерлина закатила глаза, услышав крик пьяницы, когда они повернулись, чтобы уйти. Он даже издавал куриные звуки.

Какой взрослый!

Джерлина повернулась, чтобы посмотреть, есть ли рядом его кураторы. Если бы он вел себя так в особняке Эрлингов, это означало бы только то, что он член семьи. Если бы он был сотрудником, его бы уволили за хулиганство.

Его глаза встретились с ее, и он моргнул и открыл глаза, как будто только что заметил ее. Джерлина не могла не закатить глаза, глядя на этого жалкого пьяницу.

«Какой п*нт…» — усмехнулся он. «Хочешь потрахаться?» — усмехнулся он, глядя на нее. — С разрешения вашего мужа, конечно…

Серьезно?

Джерлина сдерживала Джереми, который собирался броситься вперед.

«Нет… такой жалкий неудачник, как ты, не в моем вкусе», — с усмешкой ответила Джерлина.

Она была зла, но не хотела создавать здесь проблемы. И она тоже не хотела его отпускать. Никто не называет ее словом на букву С.

«Я неудачник?» он стиснул зубы. — Я заплачу тебе… достаточно… — ухмыльнулся он. И следующее, что он сделал, это протянул руку, чтобы схватить ее за волосы.

Джерлина этого не ожидала, но рефлекторно сделала шаг назад. Но прежде чем он успел схватить ее за волосы, Джереми схватил его за запястье.

Джерлина сделала еще шаг назад, но почувствовала, как ее волосы дернулись, и вскрикнула от боли. Ее волосы запутались в часах пьяницы.

— Осторожно, — Джереми крепче сжал его запястье, но другой рукой помог Джерлине.

Джерлина, с другой стороны, с силой потянула волосы назад, чтобы освободиться. У нее болела кожа на голове, и она потерла ее, но почувствовала облегчение, что освободилась.

Джерлина увидела пару своих крашеных седых волос, свисающих с часов Jaeger-LeCoultre этого парня. Она услышала звук скрежета зубов и, повернувшись в сторону, увидела очень рассерженного Джереми. Его взгляд был прикован к прилипшим к часам волосам, его щеки дрожали, и он трясся от гнева.

О-о! Мой муж сумасшедший.

Джерлина сделала еще пару шагов назад. Она сожалела, что не отпустила болтовню этого пьяницы. Но и тогда ее вспыльчивый муж не отпустил бы ее после всех этих гнусных слов, произнесенных пьяницей.

Джерлина видела драку. Это не было большой дракой, так как Джереми легко прижал пьяницу к полу. Несмотря на то, что коридоры были покрыты коврами, Джерлина могла слышать, как он стучал головой о что-то похожее на каменную плитку под ковром.

Поставив колено на спину, Джерлина увидела, как волосы Джереми застряли в часах.

— Раз… два… четыре, — фыркнул Джереми. «Вы выдернули четыре волоса моей жены», — засмеялся он.

Джерлина потерла руки. Она почувствовала холод, исходящий от Джереми. Но она не хотела прерывать его. У ее мужа накопилось разочарование из-за того, что он долгое время не бил людей.

Пусть развлекается.

——

— Уходи! Не показывайся мне больше! Джонатан ударил по столу.

Женщина лет тридцати, одетая в новейшее дизайнерское платье, топнула ногой и вышла с глухим стуком.

«Вы пожалеете об этом!» она остановилась у двери и крикнула в ответ, но никто не взглянул на нее. Она покачала головой, чувствуя себя обиженной, и вышла из комнаты, хлопнув дверью.

— Приведите их… — Джонатан Эрлинг посмотрел на своего верного помощника Гордона. Поклонившись, Гордон вышел из комнаты.

Он с нетерпением ждал встречи со своей правнучкой. Но каким-то образом новости дошли до его жены, и она все утро жалуется ему на то, как он поступил несправедливо, приведя в семью еще одного наследника.

Она даже запретила ему встречать ее из аэропорта. Она была умна и использовала врачей, чтобы помешать ему путешествовать. И сразу после того, как его восхитительная правнучка добралась сюда, она до сих пор жалуется.

Неужели она думает, что жалобы на мою правнучку заслужат ее благосклонность? Безмозглый идиот!

«Грандсир…»

Другой голос, который он презирал, заставил его повернуться и посмотреть на ту фигуру, которая притворялась, что заботится о нем.

— Матильда, — он посмотрел на нее. «Где ваш сын? Перезвоните ему», — приказал он. Он даже не взглянул на мужчину, сидящего рядом с ней. В любом случае, он никогда не заботился о муже Матильды.

«Вот…» Матильда с подхалимской ухмылкой пыталась позвать сына, проклиная его в душе.

Последние несколько дней были самыми счастливыми в ее жизни. После того, как Гордон привел их сюда, она получила наибольшее внимание от дедушки. Ей обещают замок в Ирландии, а его сына обещают назначить генеральным директором сети пятизвездочных отелей, принадлежащих семье Эрлингов.

Это то, что она всегда заслуживала!

Гранд не разрешает никому пользоваться Интернетом в своем доме, потому что он параноик, но у нее есть доступ ко всем новостям извне. Когда она прочитала о смерти Джерлины Анико Хопкинс, ее сердце забилось от радости.

Она боялась пораниться, когда пыталась убить ее, но теперь она поняла, что это было лучшее решение, которое она когда-либо принимала.

А если будет еще один наследник? Я получил то, что всегда хотел!

Она увидела, как Грандсир просматривает лежащие перед ним документы.

Но почему он не отвечает на звонок? Это глупо! Куда он исчез в этот важный момент? Держу пари, он передаст документы нам!

——

«За каждый ее волос вы потеряете сотню!» Джереми заворчал, аккуратно спрятав ее волосы в карман.

Джерлина не знала почему, но ее сердце екнуло, когда она увидела, как Джереми нежно гладит волосы, которые больше не были связаны с ней.

Раньше они были частью меня, а теперь стали отходами, но почему он так нежен с ними? Он просто слишком заботится обо мне, не так ли?

Я так дорога ему!

«Ты знаешь кто я?» мужчина под Джереми начал брыкаться и кричать. «Я Рональд Кингсли! Я…»

«Не волнует!» Джереми пожал плечами. «Ты тронул мою жену и заплатишь за это».