Глава 289: Волшебное Место (1)

Когда Джереми посмотрел на Джерлину, она закрыла глаза, прижимая что-то к груди. Как он увидел, из ее глаз скатилась капля слезы. Прежде чем она успела среагировать, его рука потянулась к ее щекам и вытерла слезы.

«Джерил?» он позвонил ей.

«Да», фыркнув, она открыла глаза и посмотрела на него.

«У тебя все нормально?» он спросил.

Он почувствовал облегчение после разговора с матерью, но его сердце не создано для того, чтобы справляться с ее слезами.

— Я в порядке… — Джерлина обняла его за талию. «Я думаю, что твоя мать приняла меня, Джоэл,» сказала она, и ее глаза снова затуманились.

— Это само собой разумеющееся, — улыбнулся Джереми, еще раз вытер ее слезы и поцеловал ее в щеку.

Зная, что это причина ее слез, он почувствовал облегчение.

Счастливые слезы хороши.

— Что это ты держишь? — спросил он, вставая.

Он протянул руку. Джерлина взяла его за руку и встала.

— Это благословение твоей матери, — она показала ему сосновую шишку.

Джереми не нашел это глупым. Она верит в это, и если это делает ее счастливой, то и ему хорошо.

«Берегите его», — сказал он и наблюдал, как она благополучно спрятала его в карманы.

«А не ___ ли нам?» он вышел держа ее за руку.

Джерлина почувствовала, что Джереми уже знает, где находится могила ее матери. Ей еще есть о чем с ним поговорить. Она решила поговорить с ним об этом после посещения своей матери.

Джереми положил букет, который был у него в руке, на могилу матери Джерлины.

— Спасибо за все… — пробормотал он, и Джерлина склонила голову.

«Я замужем, И я счастлива, мама», — говорила она в сердце.

Это, наверное, первый раз, когда она говорит матери, что она счастлива. Обычно она сидела у могилы и жаловалась на все, что в ее жизни не так.

Пробыв некоторое время у могилы ее матери, они оба покинули кладбище. В миле от их города был красивый холм. И дедушка Джерлины отвезет ее туда, когда он был жив.

— Пойдем туда, Джоэл? — спросила Джерлина. — Я знаю одно место там. Мне нужно многое тебе сказать, — она посмотрела на него.

Посетив обеих их матерей, она захотела отправиться в особое место, которое принадлежало ей и ее дедушке.

— Ладно, — Джереми взял ее за щеку. Он тоже хотел привести ее туда… Хорошо, что она сама подняла этот вопрос.

— Может, возьмем машину? она спросила. Она не хотела, чтобы он работал.

«Мы можем покататься на велосипеде», — сказал он, и Джерлина задумалась, сможет ли он проехать так далеко.

Но это всего лишь миля, верно?

«Где мы найдем велосипеды?» она спросила.

Она задавалась вопросом, какими будут дороги для езды на велосипеде.

«Пойдем со мной», — Джереми потащил ее к смотрителю кладбища. Там был старый велосипед. Несмотря на то, что он был старым, он содержался в хорошем состоянии. Джереми поговорил с ним и получил велосипед.

— Садись позади меня, — сказал Джереми Джерлине.

«Нет, ты сядь позади меня,» Джерлина решительно посмотрела на него.

Она может проехать с ним милю. И тогда они должны подняться на гору. Единственный путь наверх — пешком. Хотя она не знала, насколько безопасным будет этот путь зимой, она хотела пойти туда сегодня.

«Сама по себе. Предупрежу тебя, что я тяжелый и ты не сможешь нести меня на такое расстояние», — предупредил он ее.

«Я позабочусь об этом. Я сильнее, чем выгляжу», — Джерлина согнула руки только для того, чтобы рассмешить его.

«Даже в этом пуховике ты худой», — засмеялся он.

«Я покажу тебе!» Джерлина вся загорелась.

Она всегда была такой. Всякий раз, когда возникала трудная ситуация, она изо всех сил старалась подняться над ней. Когда есть соревнование, она будет соревноваться, чтобы победить. Она редко достигает соревновательного духа, но когда она это делает, она идет ва-банк.

Сидя позади Джерлины, Джереми держал ее за талию. В прошлом было много дней, когда он следовал за ней, когда она летала на своем велосипеде. Тогда он впервые купил велосипед, чтобы следовать за ней. И он представлял себе день, когда он будет ехать с ней, сидящей позади него.

И сегодня он должен сидеть позади нее.

«Скажи мне, если ты не можешь больше ездить верхом, Джерил,» закричал он.

Она едет как профессионал. Но зимний воздух резок, и она скоро устанет. Он почти вдвое тяжелее ее, и она не особенно спортивна. Последнее, чего бы он ей пожелал, так это заразы в ее легких.

«Ты хочешь!» — крикнула Джерлина в ответ.

Ей хотелось громко рассмеяться, и она это сделала. Прошли годы с тех пор, как она в последний раз каталась на велосипеде. Почти десятилетие. И присутствие Джереми позади нее доставляло ей глубокую радость. Холодный воздух, плещущийся ей в лицо, должен был быть резким для нее, но тепло объятий мужчины ее сердца заставило ее почувствовать тепло во всем теле.

Джереми тоже был счастлив. Он не боялся и не чувствовал себя виноватым из-за того, что позволил своей миниатюрной женщине выполнять тяжелую работу. Он знает, что может положиться на нее. Он знает, что может закрыть оба глаза и расслабиться, когда она с ним. И даже когда весь мир погрузится во тьму, если она с ним, ему не о чем беспокоиться.

И он сделает то же самое для нее. Когда она хочет отдохнуть, когда ей нужен отдых, он позволит ей отдохнуть. И когда она хочет сойти с ума, она может сойти с ума. Он будет следить за ней.

Она его любимая. Она может делать все, что душе угодно, ни о чем не заботясь.

«Я сделал это! Я сделал это!» Джерлина весело танцевала, когда они подошли.

«Ты сильный. Я согласен!» Джереми погладил ее по голове. Он достал шапку-бини, которая была у него в кармане, и накрыл ей голову и уши. Если они пойдут вверх, станет холоднее.

«Ты?» — спросила Джерлина и тоже заткнула уши. Ему не было холодно. Но, к удовольствию жены, он тоже носил шапку-бини.

Они припарковали велосипед под небольшим навесом, который у них был, и пошли по тропе. Эта тропа используется местными жителями и не страшна.

Джерлина шла впереди, а Джереми следовал за ней сзади. Джереми наблюдал, как осторожно она делает каждый свой шаг. Он был впечатлен. Она не беспечный человек, и это заставило его почувствовать облегчение.

Облегчение пришло, когда он понял, что она позаботится о себе и обо всем, что ей принадлежит, даже если с ним что-то случится. Она разорвется на куски и, вероятно, в конце концов будет плакать, свернувшись калачиком на полу, но она возьмет себя в руки и позаботится обо всем, что требует ее внимания.

Она умна. Она аккуратна. Она добрая и на нее можно положиться.

Но я не собираюсь оставлять ее. Мы будем жить хорошо вместе долго.