Сидя в комнате для допросов, Джереми провел пальцами по волосам, склонив голову. Ему сказали, что его будут записывать полицейские. Он не может показаться слишком облегченным, услышав о смерти своей сестры.
Он не мог не трясти ногами, закрывая глаза.
Ему было интересно, просила ли Джерлина адвоката. Он знал, что она справится с этим, потому что она умна, даже умнее его. Или неважно, что она говорит. Она все равно не попадет в беду. Ведь она не участвует в этом напрямую.
Итак… она мертва..? Хм… Она…
Глядя в пол, его мозг прокручивал события, которые привели его сюда.
Завершив разговор с Джерлиной, он попросил администратора оставить Эмму одну внутри. Его отец вызывал суету, но он не возражал против этого. Эта сволочь никогда не ступит ни ногой в его компанию. Он убедился в этом до тех пор, и он не собирался это менять.
Вошла Эмма. Она изо всех сил пыталась заманить оператора внутрь, но это частная собственность, и СМИ не могут вмешиваться, когда им заблагорассудится. Он смотрел, как Эмма просматривала свой телефон и держала телефон близко к груди, пока шла в лифте.
Он мог только улыбаться. Она может записывать все, что хочет.
Ему стало душно, он вышел на балкон и открыл дверь. На дворе весна, и он больше любил не кондиционер, а соленый весенний бриз с моря.
«Где Гарольд, Джерри?» Эмма закричала на него своим голосом, исходящим из сундука от отчаяния, как только она открыла дверь. Ее лицо было бледным, а ее обычно безупречные волосы были взлохмачены до крайности. Весь ее макияж был размазан, а губы дрожали.
«Здравствуй, Эмма», Джереми повернулся и подошел к ней, нахмурив брови. — Что ты здесь делаешь? Разве ты не должна быть в больнице? У тебя только что был выкидыш… — его рука потянулась к ее голове, чтобы погладить.
Увидев ее такой, его сердце сжалось.
— Не притворяйся, что тебе все равно, Джерри! Эмма резко оттолкнула его руку. «Как я могу отдыхать, когда знаю, что мой брат пропал? Он может быть твоим сводным братом, но… Как ты можешь сохранять спокойствие, когда он пропал?» она фыркнула. Но он не понимал, почему это фырканье, наполненное отвращением, превратилось в всхлипы, но ее глаза тут же заслезились.
Что ж, он знал почему, он не мог поверить, как прекрасно она могла почти правдоподобно менять выражение лица. Его немного утешало то, что у него была причина, по которой он доверял ей без сомнений. Она хорошая актриса. Он не очень глуп; только чуть-чуть.
— Что я могу знать? он отдернул руку. — Ты не говорил мне, что твой отец отправил его куда-то в командировку или что-то в этом роде? Джереми повернулся к ней спиной и вернулся к своему стулу. «Мне он не нравится, и я никогда не следил за тем, чем он или твой отец занимаются…» он пожал плечами, его лицо выражало лишь легкое беспокойство.
«Я никогда не говорил вам, что он уехал из страны!» Эмма нахмурила брови. «Я несколько недель умоляла тебя сказать мне, где ты держал Гарольда. Пожалуйста, Джерри… Скажи мне…» Она сложила руки и начала умолять. «Маме становится все хуже и хуже. Я знаю, что разозлила тебя, выступив против твоей жены, но~»
— Хватит врать, Эмма! — крикнул он, заставив ее вздрогнуть. А затем его голос стал немного мягче: «Вы подали заявление в полицию?» — спросил Джереми, прекрасно зная, что до вчерашнего дня ни в одном из полицейских участков не было жалоб.
«Вы просили нас доверять вам и не подавать жалобу в полицию. Вы сказали, что будете просить помощи у некоторых из ваших сообщников, и вы сказали, что наняли частного детектива. Мы доверяли вам. Но почему мы получили странное письмо, в котором говорится, что вы наняли кого-то, чтобы убить Гарольда? Я согласен… Папа любил Гарольда больше всего, и он никогда не был для вас очень хорошим отцом. Это не значит, что…
Джереми потер лоб. Если бы это было несколько месяцев назад, ему было бы жаль видеть плачущее лицо своей дорогой сестры, и он бы признал, что она права. Но поскольку его сестра здесь со злыми намерениями, он не может позволить своим эмоциям управлять им.
Его жена любит его. Она будет плакать в его отсутствие. Она не может плакать. И ему очень хотелось быть рядом с женой, когда она будет рожать, и смотреть, как растет их дочь.
Думая о Джерлине и его ребенке, Джереми отогнал эмоции, поднимавшиеся из глубины его сердца. Эти эмоции ослепляли его ко всем гнусным поступкам его сестры. И он до сих пор не может остановиться на этом.
— Я сказал тебе перестать лгать! Покачав головой, он пошарил в своем ящике, где хранит визитные карточки. «Вот, если вам нужен частный детектив, он лучший. Скажите ему, что я дал вам эту визитку. Или не давайте. Мне все равно. Знаешь что? хочу… — он набрал номер.
Детектив сразу ответил на звонок. Говоря, он смотрел на Эмму. — Вы сказали, что его отправили куда?..
— Не знаю! Он пропал, помнишь? Я же говорил тебе! Эмма продолжала лгать.
— Поговори с ним, — Джереми передал трубку и наблюдал, как она обдумывает детали на ходу.
Какой лжец!
Но и это хорошо для него. Хотя она этого не показывала, он видел, что Эмма напряжена. И люди, находящиеся в состоянии стресса, неизбежно совершают много ошибок.
Может быть, это тот день?
«Это решено?» он поднял брови, когда она закончила говорить. «Он свяжется с вами. Не волнуйтесь, он скоро найдет Гарольда», — заверил он ее.
Он мог видеть, как ее глаза снова становятся пустыми, как будто она замышляет следующее. Он задавался вопросом, пришла ли она сюда под впечатлением, что он не будет с ней разговаривать и что-либо делать. Но теперь, когда он очень поддерживает ее и помогает ей, она все еще остается здесь. Он задавался вопросом, почему это так. Ему нужно быть осторожным, так как у Эммы есть план.
«Как я могу верить, что ты не поговоришь с детективом и не сделаешь что-нибудь… ты знаешь…» Эмма затем посмотрела на него.. «Вы, в конце концов, главарь банды».