Джеремайя Харрисон нахмурил брови. Его воинственный сын никогда не приводил домой женщин, и о нем ходили всевозможные слухи. Ходят слухи, будто ему нравятся «маленькие» девушки и мужчины. Оба не могут быть правдой, но в любом случае он не может иметь детей.
Это было прекрасно, потому что… тогда миллиарды, которыми он владеет, перейдут по наследству его детям и внукам. Он убедился, что они его ближайшие родственники.
Но чтобы пролить свет на свой парад, он приводит домой женщину? И она выглядит здоровой… Она похожа на девушку, но у нее есть бедра для родов… и молодая; Очень молод. Она хорошенькая. Она была бы красивее, если бы сделала небольшую операцию на груди.
Джерлина чувствовала на себе похотливые глаза, и ее губы скривились от отвращения. Кто будет смотреть на кого-то одного возраста с их дочерью такими глазами? И даже встретившись с ним глазами, он все еще похотливо смотрел на нее.
Какой бессовестный извращенец!
Она подсознательно наклонилась ближе к Джереми, и он крепче сжал ее талию.
«Я здесь, чтобы представить мою жену моей« семье »… Познакомьтесь с Джерлиной Хопкинс — моей законной женой».
«Жена?»
Первой закричала Эмма, в то время как остальные выглядели сбитыми с толку.
«Жена? Ты, блять…» Джерард бросился на Джереми, и Эмма оттащила его назад, выходя из шока.
То, чего я боялся, уже произошло? Эта сучка поумнела и соблазнила Джерри? Она сделала это, чтобы отомстить мне? Это удар, с которым я не могу справиться!
— Джер! Что он говорит? Почему ты молчишь? Джерард все еще не успокоился.
Джерлина попыталась скрыться от его взгляда, не в силах смотреть ему в лицо, встав позади Джереми. Она не знала, почему чувствовала себя виноватой перед ним, когда не сделала ничего плохого.
— Джерард, успокойся, — сказала Эмма, держа Джерарда за руку, и он сделал шаг назад. Он знал, что сейчас не может потерять самообладание. — Джерри, ты объяснишь?
Скрывая свои эмоции, Эмма подошла к Джереми. Джерлина увидела, как большая башня отделяет ее от Джерарда, оставляя ее. Она чуть не потянула Джереми, чтобы он не ушел.
«Эмма, мне жаль, что я скрывал это от тебя. Мы поговорим об этом позже, хорошо?» Джереми погладил ее по голове.
У Эммы было много вопросов, но ей пришлось согласиться с Джереми. Она увидела, как Джерард смотрит на Джереми горящим взглядом, и сжала кулаки.
Она хотела узнать подробности, но может спросить об этом позже. Джереми все равно расскажет ей, не спрашивая. Но ей нужно было сдержать ситуацию, так как Джерард эмоционален. Если бы ее муж искренне ухаживал за другой женщиной в ее собственном доме, это было бы очень унизительно.
Джерлина изо всех сил пыталась спрятаться за Джереми, но Джереми даже не смотрел на нее. Это доставляло ей странное удовольствие.
Этот брак должен быть уловкой. Да, должно.
«Все в порядке, Джерри! Пока ты счастлив, я не возражаю. Хотя мне немного грустно, что ты не сказал мне первым… Поздравляю!» — сказала она с яркой улыбкой и крепко обняла его.
Она предпочитала, чтобы Джереми ушел с Джерлиной.
«Поздравляю, Джерлина. Добро пожаловать в нашу семью». Джерлина протянула руки для объятий, и Джерлина улыбнулась, зная, что Эмма играет. Она не приняла объятия, так как она не настолько хороша как актриса, чтобы притворяться, что близка с Эммой.
«Эхм!» Их небольшой разговор был прерван кашлем Джереми Харрисона.
— Ах, верно… папа! Свадебная церемония идет… неважно, я пришлю тебе приглашение. Будь там, если хочешь… или не хочешь… Мне все равно, Джереми с ухмылкой пожал плечами.
Он увидел покрасневшее от гнева лицо отца и ухмыльнулся.
Попробуй возразить мне, «папа». Обзывайте меня именами. Я жду… Ах, верно! Вы не будете. Я нужен тебе для твоих связей.
«Джерлина не секретарь, Джереми. Как и мы с вами, она генеральный директор. Генеральный директор Hopkins Glassware. Помните об этом, когда в следующий раз будете открывать свою ловушку!» он ухмыльнулся и повернулся, чтобы посмотреть на Джерарда.
Джерард был удивлен и стиснул зубы. У него сложилось впечатление, что Иеремия — патриарх семьи, и все его слушались. Но похоже, что Джереми обладает реальной властью в этой семье. И это заставило его кровь закипеть.
Джерлина почувствовала, как сердце сжалось, когда Джереми громко провозгласил ее генеральным директором. Даже она никогда не считала ее генеральным директором и называла секретарскую работу своей основной деятельностью.
Но я генеральный директор, хоть и небольшой. И теперь у меня есть шанс улучшить мою маленькую компанию благодаря…
Кого я должен благодарить?
Она подняла глаза и увидела, что Джереми смотрит на нее с улыбкой, и тут же склонила голову, не в силах смотреть в эти пронзительно-голубые глаза, полные гордости.
«Раньше она была секретарем. Может быть, это и имел в виду тесть», — Джерард не мог смириться с тем, как Джерлина смотрела на Джереми, и с тем, как Джереми говорил за нее. Он знает Джерлину лучше всех.
Он не мог понять, как она смогла подобраться так близко к Джереми, если всего несколько недель назад боялась его. Его сердце наполнилось горечью ревности, и в своей попытке выступить против Джереми он принизил Джерлину.
Джерлина с улыбкой усмехнулась, услышав слова Джерарда. Как ни странно, она понимала, что он не намеренно принижал ее. Вероятно, он хочет поддержать отца Эммы.
Когда ситуация накалилась, мать Эммы взяла на себя управление, и их всех отвели обратно в зал для рисования, чтобы поболтать. Джерлина знала, что они будут искать информацию о ней из любопытства после того, как TJ грубо объявил о своей свадьбе.
Он сказал пять минут. Разве пять минут еще не истекли?
Вздохнув, Джерлина села на двухместное сиденье с Джереми. Справа от них сидели Эмма и Джерард, а слева Гарольд и Дженнифер.
Перед ними были родители. Джерлина увидела, как мать Эммы подтолкнула Джеремайю локтем, показывая ему, что нужно говорить.
«Я не могу дать разрешение на вашу свадьбу. Кто она вообще такая? Женщина, кто ваши родители?» — спросил Иеремия.
Прежде чем Джерлина что-либо сказала, Джереми заговорил: «Когда я спрашивал твоего разрешения? Прочисти серу в ушах, Джеремайя. Или ты мог слышать только шепот молодых женщин, подонок? Я сказал, что мы уже женаты. Церемония только для… Я просто хотел потратить деньги, — пожал он плечами.
Джерлина сглотнула и посмотрела на Иеремию, который был в ярости. Он начал кашлять, и жена дала ему несколько таблеток. Джерлина предположила, что это было сделано для контроля его кровяного давления. Эмма и ее брат встали и попросили отца успокоиться.
Она склонила голову и увидела Джереми, неторопливо сидящего с ухмылкой. Она не думала, что кто-то будет разговаривать со своими родителями таким тоном. Никто в доме не удивился словам Ти Джея, как обычному, и никто не упрекнул его за то, что он разозлил отца.
Какой бандит! Но, возможно, Иеремия заслуживает этого!