Глава 74 — Как победить Эмму

— Что угодно, — сказала Скарлетт, увидев серьезное, но нерешительное лицо Джерлины.

«Спасибо… Это… не могли бы вы оставить в секрете то, что я сказал раньше, о том, что я пытался сами-знаете-что? Пожалуйста, держите это и от Бобби. , но я не хочу, чтобы Эмма знала. Бобби расскажет Джереми, а Джереми расскажет Эмме, и она будет смеяться надо мной, — пробормотала Джерлина последнее предложение.

— Понятно, — согласилась Скарлетт. Даже если он ее муж, она знала, что не может говорить с ним о чужих секретах.

А Эмма… она злая, не так ли?

Хотя Джерлина не стала уточнять, Скарлетт поняла, что слова Эммы очень обидели Джерлину. Для нее не новость, что Эмма ненавидит Джерлину, но она держится за эту ненависть уже десять лет, что было для нее немного удивительно.

Как человек, который знает Джерри дольше всех, ее слова много значат для Джерри, но когда дело доходит до Эммы, он не слушает ни ее, ни кого-либо еще. Она пыталась поговорить с Бобби об Эмме, но те двое, кто видел, как Эмма росла, никогда не увидят, что она стала злой. Они все еще видят в ней наивную маленькую девочку, которой она была раньше.

Это проблема мужчин, которые любят слишком сильно. Им трудно разлюбить. По той же причине Бобби ждал ее годами, а Джерри все еще держится за свою любовь.

— Могу я дать тебе совет, как обращаться с Эммой? — спросила Скарлетт, и Джерлина с любопытством кивнула. Но, увидев насмешку в глазах Скарлетт, она догадалась, к чему это приведет.

«Интимный разговор… «

«О, Боже!» Джерлина встала, качая головой. — Я догадался, что ты…

«О, да ладно, Джерлина! Наряду со слезами, постельные разговоры были величайшим оружием женщин на протяжении веков. Просто дайте ему хороший «кайф», и пока он лежит в полубессознательном состоянии, продолжайте говорить, что Эмма — плохая девочка. Он поверит, — Скарлетт торопливо подхватила свою сумку, а Джерлина помогла сложить одеяло.

— Если только он не огрызнется на меня за то, что я плохо отзываюсь о его дорогой сестре, — Джерлина сделала паузу, увидев широкую улыбку Скарлетт. — Я не говорю, что планирую это сделать. Я никогда не засну…

Скарлетт начала смеяться, а Джерлина вздохнула: «Ух! Я вижу, ты меня дразнишь». Она шла впереди, и Скарлетт со своими длинными ногами довольно скоро достигла Джерлины.

«Так что, если он разозлился? Слышал о Самсоне и Далиле? Самсон был расстроен ворчанием Далилы. Но, в конце концов, он не выгнал ее. Он сделал то, о чем она просила его. Джерлина…»

Джерлина закрыла уши руками. Она, которая даже не могла вести себя мило, чтобы получить то, что хотела, никогда не сможет быть соблазнительницей. «Я никогда не смогу быть Далилой… Ла…ла…ла… Я не буду слушать глупых советов…Ла…ла…ла… Я хочу живи долго… Ла…ла…ла…» Она начала петь.

«Послушай, это не глупая идея…» Скарлетт попыталась потянуть Джерлину за руки. «Черт*р! Ты сильный! Слушай… Я твой старший и я видел…»

«Детка, я просто буду трястись, трястись, трястись, трястись, трястись… Я стряхиваю это…» Джерлина начала петь песни со смешком, все еще закрывая уши.

«Вау! Посмотрите на этого идиота!» Скарлетт хихикнула, пощипывая себя за щеку, а Джерлина улыбнулась, не переставая петь.

Скарлетт подошла к своей станции, и Джерлина со счастливой улыбкой на лице открыла дверь в кабинет Джереми.

Ее улыбка исчезла через секунду, когда она увидела Джереми, и его лицо было серым. Ее сердце бешено колотилось при мысли о том, что Эмма сыграла с Ти Джеем после того, как закончила разговор. Она бы вела себя жалко. Она задавалась вопросом, будет ли TJ кричать на нее за то, что она «обижает» его дорогую сестру. Она хотела убежать.

— Добрый день, сэр, — активизировала она свою секретарскую улыбку, стоя рядом с дверью, а дверная ручка все еще находилась на доступном расстоянии. Она решила выскочить на случай, если он начнет кричать.

Джереми был ошеломлен, увидев улыбающуюся женщину, вошедшую в его комнату. Еще недавно она безудержно рыдала, как будто потеряла всякую надежду, и теперь ей было весело. Он не знал, как Скарлетт может это сделать. Он задавался вопросом, должен ли он получить указатели от нее.

Он мог видеть, что ее веки были немного припухшими, и как только она увидела его, страх на ее лице, который смыл красивую улыбку, заставил его почувствовать себя подавленным.

Она боится, что я причиню ей боль?

«Добрый день», он отразил ее профессиональное отношение. «Иди в магазин и попроси Даррена перепроверить предметы, которые нужно доставить в Delta Constructions. В прошлый раз они упомянули, что…»

Джереми перечислил, что нужно проверить, а Джерлина сделала мысленные заметки и с облегчением вышла из комнаты. Весь день ее просили выполнять черную работу в магазине и офисе, и она от всего сердца выполняла все это.

Вечером он отвез ее домой. Джерлина не могла понять, почему он всю дорогу молчит. Она задавалась вопросом, не бросят ли ее в дробилку на заднем дворе за то, что она совершила грех, поговорив против самой дорогой сестры.

Но следующие пару дней прошли без сучка и задоринки. По какой-то причине он хотел приготовить ей еду и хотел есть вместе с ним. Джерлина не возражала против этого, поскольку чувствовала, что во время еды будет лучше составить компанию. Ее тело сильно восстановилось, и она стала лучше спать по ночам.

Хотя TJ мало разговаривала с ней, у нее был Эрл, с которым можно было поговорить, и дома она не чувствовала себя одинокой. А в офисе она заговорила со всеми и даже приняла приглашение на барбекю. Она хотела сделать маленькие шаги, чтобы изменить свою жизнь.

В тот день она хотела принять предложение Скарлетт и вместе с Дюком и Эрлом пошла к дому Бобби. Чарли сказал ей, что ей не нужно покидать ворота особняка Фицджеральдов, поскольку в заборе особняка есть ворота, которые ведут к дому Бобби.

Скарлетт сказала, что она была одна, и с печеньем, которое она испекла, Джерлина стояла перед дверью. Как у человека, который никогда не стучится в чужую дверь только для того, чтобы поболтать, ее сердце колотилось. Герцог и Эрл побежали обратно к себе домой, как будто просто провожали ее, и их обязанности закончились у двери.

Джерлина глубоко вздохнула и постучала в дверь. Скарлетт с улыбкой открыла дверь, и, поскольку малышка Сиа спала, они оба начали болтать. Сначала Джерлина была немного неловкой, но вскоре она включилась в чат, пока Скарлетт говорила о знаменитостях и развлечениях.

Их беседа распространилась на кухню, пока Скарлетт готовила ужин. В фартуке и с растрепанными волосами Скарлетт все еще выглядела сексуально. Ребенку было семь месяцев, и Джерлина была удивлена, увидев, что ее живот уже стал плоским, как доска.

Джерлина наклонилась и посмотрела на свою булочку. Возможно, из-за выкидыша у нее накопился жир вокруг талии. Обычно она работает над своей талией, потому что не хочет, чтобы ее живот торчал больше, чем грудь.

Фу! Мой живот почти достигает моих ягодиц. Я должен начать заниматься.

— Бобби вернулся, — сказала Скарлетт, услышав звук подъезжающего грузовика.

Они услышали, как открылась дверь, и он пошел прямо в детскую, чтобы проверить ребенка.

Джерлине было немного стыдно думать так неправильно о таком семьянине в прошлом. Джерлина решила уйти и встала, но остановилась, услышав веселое пение Бобби.

«Китти, моя кис*ка… Я жажду твоей киски… Снится малышка, светит луна… Некому потревожить нашу-«