Глава 76 — Стоит ли оно того?

Что он делает?

Джерлина в глубине души разозлилась на Ти Джея. Но, увидев эти пронзительно-голубые глаза, спокойные, как глубокое синее море, она поняла, что ей нужно поговорить об этом. Ей нужно рассказать ему, что она чувствует и, возможно, о своем выкидыше.

Мне нужно снять пластырь и сказать ему, что мы с ним больше никогда не сможем быть вместе.

«Да, давай», она повернулась и посмотрела на Джерарда. «Я знаю одно место».

— Я буду в пабе, — Джерлина посмотрела на Джереми, и он кивнул. Он протянул руку, как будто собирался что-то сказать. «М-м-м?» — спросила Джерлина, делая шаг ближе к Джереми, но Джерард дернул ее за запястье.

«Джерри!» Джерлина нахмурила брови. Ей не нравилось, когда ее дергают, когда она разговаривает с другим.

— Ничего, — махнул рукой Джереми. — Позвони мне после, — улыбнулся он.

«Хорошо, я не задержусь», она кивнула и повернулась к Джерарду.

— Отсюда довольно близко. Давай прогуляемся, — она показала направление, осторожно избегая его руки, которая собиралась схватить ее.

Ее сердце бешено колотилось, когда она думала о словах, которые скажет ему. Но сначала она хотела знать, почему он отпустил ее, когда она нуждалась в нем больше всего.

«Джер, я… я очень скучал по тебе…» Джерард попытался взять ее за руку, но Джерлина уклонилась.

Джерард сглотнул, увидев ее напряженный профиль. Его голос дрогнул, когда она увидела, как холодно она ведет себя с ним. — Я даже не могу больше прикасаться к тебе, Джер?

«Ты знаешь почему, Джерри», Джерлина посмотрела на него, но не могла встретиться с ним глазами, потому что они выглядели обиженными. Это мужчина, с которым она была в горе и в горе в течение семи лет. У нее все еще болело сердце, когда она видела его израненное лицо.

«Это дом Ти Джея, и все здесь знают тебя как Эмму… Ах, что…»

Прежде чем она успела закончить предложение, Джерард вытащил ее на небольшой переулок между двумя зданиями и крепко обнял.

«Пожалуйста, цветочек…» он положил подбородок ей на плечо и сделал глубокий вдох, когда его талия крепче сжалась: «Позволь мне обнять тебя… Я скучал по тебе… так сильно… я… .»

Джерлина обнаружила, что ее пальцы дрожат. Он называет ее «цветком» только тогда, когда он в беде. Он пах так же, как и всегда, и все его тело было холодным, хотя погода не была холодной.

Она подняла руки, чтобы обнять его, но остановилась, поняв, что кто-то наблюдает за ними с другой стороны дороги.

Она повернулась и увидела Чарли, стоящего там с окаменевшим лицом, и когда ее глаза встретились с его глазами, он сплюнул на пол и отвернулся.

Джерлина закрыла глаза, чувствуя себя так, будто на нее плюнули. Если бы это было всего пару месяцев назад, никто бы и не взглянул на них, если бы они обнимались на публике, но сейчас…

Все изменилось.

— Как мы сюда попали, Джерри? — спросила она, и из ее глаз потекли слезы.

«Джер… Джер…» Джерард посмотрел на нее и вытер ее слезы. Он знал, что ей так же больно, как и ему. «Прости… Прости, любовь моя», он поцеловал ее в лоб. — Прости… — он поцеловал ее глаза, мокрые от слез.

— Я не хотел, чтобы это случилось, — он поцеловал ее в щеку, мокрую от ее слез, и медленно его поцелуи достигли ее губ.

— Я люблю тебя, Джер… Я люблю только тебя, и мне мучительно быть вдали от тебя… — он прижался своими грубыми губами к ее губам.

Он ждал ее с самого утра в своей машине и даже не вышел выпить, опасаясь, что может соскучиться. Когда он увидел ее с тем парнем, он почувствовал, как копье пронзило его сердце, оставив пустую оболочку. Но он хотел встретиться с ней; обнять ее; услышать ее голос и заверить ее, что они могут вернуться туда, где они когда-то были.

Джерлина открыла глаза, когда он начал целовать ее. Она не знала почему, но ничего не чувствовала. Она не чувствовала обычного тепла и порхания бабочек в животе всякий раз, когда целовала его в прошлом, и не чувствовала отвращения к его прикосновениям.

«Я очень по тебе скучаю…»

Его поцелуй углубился, и его язык медленно попытался проникнуть в ее ротовую полость. Его большая рука медленно коснулась ее рук и достигла ее живота. Он толкнул ее к стене и с легким ворчанием поднял ее и встал между ее ног.

В прошлом она никогда не могла отказаться от его ухаживаний. Но сейчас… она ничего не чувствовала.

Я стал хладнокровным? Без души?

«Джерри, пожалуйста…» она оттолкнула его, держа за плечи, когда его рука начала расстегивать ее рубашку. «Я уже достаточно унижен. Пожалуйста, я больше не могу терпеть унижения. Просто… перестань обращаться со мной как со шлюхой, за которую ты заплатил на переулке».

Ее голос был мягким и казался хрупким, как паутина. Но у нее хватило силы удержаться и достаточно твердости, чтобы Джерард отпрянул.

«Джер, твои слова так ранят… Почему ты так изменился?» — спросил Джерард, вытирая уголок глаза.

«Давайте поговорим в общественном месте и перестаньте меня дергать. Я это ненавижу!» Джерлина сказала, ее глаза были сосредоточены, когда она приводила себя в порядок.

«Если я не могу прикоснуться к тебе, то кто может?» он посмотрел на нее, и у нее был пустой взгляд.

«Пойдемте в паб», — сказала она и пошла впереди.

Джереми, стоя за окном, смотрел, как Джерлина выходит из переулка, а подавленный Джерард следует за ней сзади. Он мог только представить, что произошло за две минуты, когда они исчезли.

И нет, он не хотел знать.

Он увидел бурлившего Чарли на другой стороне дороги и позвал его. «Вернись. Не следуй за ней больше», — закончил он звонок. Чарли посмотрел в его сторону, а затем, пнув мусорный бак на обочине дороги, вышел.

Он набрал Мэтта Маверика. — Мэтт, мне нужна услуга, — сказал он.

«Я в пабе. И я вижу ее. Какая услуга вам нужна?» он спросил. Джереми вздохнул, услышав печаль в тоне Мэтта. Это было редкостью для него.

«Просто присмотри за ней и брось ее дома… Я не хочу…» Джереми потер грудь.

Что я хочу делать?

Он глубоко вздохнул.

«Мэтт, мне прекратить это? Должна ли я просто отпустить ее сейчас? С ним?» — спросил он, почесывая бороду. «Я не знаю, что делать…»

Он пытался уберечь ее от других, но она пыталась покончить с собой, потому что ее обидели слова Эммы. Как она может быть счастлива, если постоянно привязана к Эмме?

Она кажется в порядке эти пару дней, но теперь, глядя на ее сгорбленную спину, она выглядит побежденной. Она может пытаться найти счастье в странных вещах, которые он может дать ей, но заслуживает ли она этого счастья? Разве она не должна быть намного счастливее?

Стоит ли оно того?

— Должен ли я попросить Волконского обеспечить…