Глава 93 — Нежелательная встреча

Джерлина всю дорогу до магазина молчала. После обеда Скарлетт с большим волнением подошла к ней и попросила пойти с ней за свадебным платьем. Джерлина сначала колебалась, но Скарлетт объяснила, что это важно.

Джерлине пришлось согласиться. Ради нее и ради других невинных ей приходится пройти через свадьбу. Она не хотела умирать, и особенно она не хотела, чтобы других убили, приняв за нее.

Если быть женой Джереми можно защитить ее, зачем отказываться от этого предложения?

Да, это просто платье, которое оказалось белым. Я должна надеть это платье именно в этот день и сделать вид, что говорю несколько строк. Давай покончим с этим.

«Шрам… В этом магазине есть платья за 500 долларов?» — спросила Джерлина, увидев этот элитный бутик. «Почему бы нам не пойти на Торговую улицу, где есть недорогие…»

«500 долларов?» Скарлетт удивленно подняла брови.

— Да, это слишком много для платья, которое можно было надеть всего один раз. Мы можем взять платье напрокат. Знаете ли вы хорошее…

«Я не могу носить платье за ​​50 долларов и уж точно не надену платье, взятое напрокат, когда Джерри заплатит. Давай, слезай», — сердито посмотрела на нее Скарлетт.

Джерлина не понимала, почему Скарлетт злится. — Ты можешь купить что-нибудь дорогое. Я не хочу…

«Ты не понимаешь, Джерлина. Если ты купишь платье за ​​500 долларов, я получу платье за ​​50 долларов и хочу платье за ​​2000 долларов. Так что просто следуй за мной». Она слезла, и Джерлина последовала за ней, пожав плечами. Она ничего не понимала из того, что говорила Скарлетт.

Их встретили очень тепло, и казалось, что владелица бутика — давняя знакомая Скарлетт еще со времен ее модельной карьеры. В бутике были отдельные секции для свадебных платьев, платьев для подружек невесты, платьев для девочек-цветочниц и платьев для матери невесты.

Вся атмосфера в бутике была очень приятной, и от этого у Джерлины поползли мурашки. Это место не выглядело так, будто у них будет что-то меньше, чем 1000 долларов.

Скарлетт разговаривала с продавщицей бутика по-французски, и Джерлина была впечатлена. Чего она не знала, так это того, что Скарлетт говорила даме отрезать один ноль от цены платья, когда оно было представлено Джерлине. Скарлетт знала, что цена платья Джерлины не превышает трех цифр, но этого было недостаточно.

У меня есть черная карта, черт возьми! Было бы позором для карты купить что-либо менее чем за 20 000 долларов.

Затем Джерлину и Скарлетт отвели на склад, где было ослепительное количество белых платьев. Джерлина думала, что ей будет хорошо в этом месте, но ей было больно.

Я думала, что куплю свадебное платье не так, как в фарсе.

Они сказали, что не могут купить ей новое платье и выбрать одно из образцов, так как скоро свадьба. Джерлине все равно. Поскольку Джерлина была среднего роста и худощавого телосложения, ей подходило множество платьев.

«Не подходит принцессе, она будет выглядеть как украшение для торта!»

«В этом платье она похожа на ученицу начальной школы!»

«Где ее с**ки?»

«Это платье съело ее!»

«Это платье портит ей фигуру… У нее хорошая фигура, не порти ее. Давай!»

Переодевшись в десять платьев, Джерлина потеряла терпение. Каким-то образом двенадцатый раз был очаровательным, и это платье почему-то заставило Скарлетт плакать. Джерлина даже не посмотрела на себя в зеркало, так как устала. Но платье было удобно носить.

«Сколько?» — спросила Джерлина.

«1450 долларов», — ответил продавец, и Джерлина не хотела покупать такое дорогое платье, чтобы надеть его только один раз.

«Хорошо! Давайте выберем еще и попробуем!» Скарлетт встала, потирая ладони, и Джерлина искренне испугалась.

«Все в порядке. Я ОБОЖАЮ это платье. Джерлина широко улыбнулась. Ей действительно не хотелось примерять еще десять платьев.

Скарлетт страшная!

Итак, без ее ведома Джерлина купила свадебное платье за ​​14 500 долларов из карманов Джереми. Скарлетт была счастлива, что у нее есть 1450 долларов. Это было намного больше, чем она ожидала.

А потом еще десять минут выбирали фату, полчаса нижнее белье и пятнадцать минут обувь. Джерлина, которая никогда не тратит столько времени на походы по магазинам, почувствовала усталость и захотела уйти.

Оглядевшись, в секции матери невесты она увидела знакомую фигуру.

Это не мама Джерарда? И это Эмма с ней? Фу!

«У них есть красивые тиары. Хочешь взглянуть?» — спросила Скарлетт, и Джерлина покачала головой.

«Нет. Давай уйдем.»

«Что случилось?» Скарлетт увидела, что Джерлина бледна, и спросила.

— Мать Джерарда здесь с Эммой, — прошептала она. Сейчас она была не в настроении для фальши Эммы и язвительности Марты.

«Ой?» Скарлетт осмотрелась и нашла их. Она не боялась встретиться с ними лицом к лицу, но ради Джерлины решила уйти.

«Тогда мы можем уйти. Сначала я заплачу за все», — сказала она вместе с продавцом.

Джерлина фыркнула, увидев, что эта женщина ведет себя так, словно Эмма была редким сокровищем, словно скульптура из золота. Она вела себя так, как будто на мгновение отводила взгляд от Эммы, и кто-то мог ее украсть. И Эмме, казалось, нравилось такое внимание.

Что бы ни!

Джерлина прислонилась к стене возле лифта, ожидая Скарлетт. Она закрыла глаза и нежно помассировала виски, когда голова начала пульсировать от боли.

Внезапно она почувствовала, что кто-то дергает ее, и вскрикнула. Это была Марта, и она затащила ее в угол, и Джерлина вырвала руку из своей хватки и уставилась на нее.

— Что ты здесь делаешь? Ты преследуешь Эмму? Ты собираешься причинить ей боль, думая, что сможешь заменить ее? Просто…

«Здравствуйте, извините!» Джерлина нахмурила брови, прерывая Марту, которая начала нести чепуху. «Кто кого преследует? Я был здесь первым…»

«Хех, ты думаешь, я должен поверить, что ты можешь позволить себе делать здесь покупки? Никто, как ты?» — фыркнула она, и Джерлина покачала головой и повернулась, чтобы уйти.

Она думала, что обидится, но нет. Ей было жаль эту женщину, которая, казалось, потеряла свои шарики.

«Стой! Куда ты уходишь?» Марта схватила Джерлину за руки, и Джерлина повернулась, чтобы посмотреть на нее.

«Какая?»

«Почему ты солгал? Ты достаточно хорош, чтобы бродить вокруг, и почему ты солгал моему сыну, что у тебя…» она огляделась и прошептала, «выкидыш?»

«Соврал о моем..?» Джерлина почувствовала острую боль в сердце. «Это то, что сказал тебе Джерард, или это твоя интерпретация?» — спросила она, глубоко вздохнув.

Ее пальцы начали дрожать, а ладони похолодели. Она не знала, было ли это из-за ее гнева или из-за воспоминаний о боли, которую она пережила в тот день.

Кто стал бы лгать о таком? Насколько бессердечна эта женщина?