Глава 99 — Глубокая неконтролируемая любовь

«Это Дюк, когда он был щенком…»

Сердце Джерлины чуть не выпрыгнуло из груди, когда она услышала голос Джереми прямо над ухом. Она не осознавала, что он стоит позади нее. Или, может быть, она слишком долго смотрела на эту фотографию.

Его рука потянулась и схватила фотографию.

«Разве он здесь не милый..?» он мягко усмехнулся. «Он мой счастливый талисман».

Только после того, как он спас эту собаку от наркомана, он встретил Джерлину, и после этого его жизнь изменилась. И именно поэтому он считал его своим талисманом. И хотя говорят, что хаски — рабочие собаки, а не сторожевые, Дюк умен и может делать то, что от него требуют.

Джереми стоял рядом с Джерлиной, и она видела искреннюю улыбку на его лице. «Должно быть, он любит эту злобную собаку», — подумала она. И эта собака тоже любит его.

— Ему сейчас должно быть больше десяти, верно? — спросила Джерлина.

— Да, но как ты догадался? — спросил он с широко раскрытыми глазами.

Ой! Я не могу сказать Джереми, что угадал возраст Дюка по его бороде!

— Так это внук графа Дюка? она задала другой вопрос.

— Нет, это его сын, — усмехнулся Джереми. «Разве сын герцога не граф?» он спросил.

«Я думал, что это Маркиза… Я могу ошибаться… Разве это не Король-> Принц-> Маркиз -> Граф -> Виконт -> Барон… Британская королевская семья, да? Есть королева, принцы, герцоги, графы и так далее… Так что, возможно, вы правы, — пожала плечами она.

— Ммм, — он улыбнулся ей.

Посмотрите, как она знает обо всем! Она умна!

— Это Чарли? — спросила она, перебирая другие фотографии. «Это не тот медведь, что у нас в офисе? Он вырезал его?.. Бензопилой?» ее глаза расширились, а челюсти отвисли.

«Да, у него это хорошо получается. Он участвует в конкурсах и всегда побеждает. Медведь был первой его работой, получившей приз…»

Джереми продолжал, и Джерлина увидела гордость в его глазах. Он был искренне счастлив, что один из его людей получил признание за свои навыки.

«…он получил свое прозвище из-за этого…» сказал Джереми, и Джерлина склонила голову.

Вот я и подумал, что это потому, что он убивает своих несогласных бензопилой. Я такой…

— Что вы думаете о его прозвище? — спросил Джереми, увидев, как она склонила голову от стыда.

— Ничего, — пожала плечами Джерлина.

— Ты думал, это потому, что он убийца с бензопилой, да? Верно? — спросил Джереми, схватив ее за подбородок, чтобы она посмотрела на него.

«Нет!» Джерлина лгала, глядя на Джереми, но чувствовала, как краснеет от смущения.

Джереми рассмеялся. — Вы слишком честны, милые булочки… Вы даже соврать как следует не можете. Посмотрите на свое лицо! его руки, с яркой улыбкой, которая достигла его глаз.

— Отпусти, — Джерлина оттолкнула его руку, не желая, чтобы ее дразнили. — Что ты хочешь на завтрак? она убежала.

«Давай… Не стесняйся… Джерлина!» Джереми побежал за ней. «Ты можешь сказать мне… Я не скажу Чарли!»

——

В тот день в офисе все вели себя немного скрытно, как заметила Джерлина. Джерлина задумалась, что это было, но кроме прибытия юриста из Корпоративного офиса, ничто не отличалось от их обычного маршрута.

Джереми сказал ей, что Тара Каммингс, юрист, которую послали для переговоров с иностранной компанией, прибывает сюда для ее отчетов. Джерлине показалось странным, что Джереми не занимается этим в офисе корпорации. Но он сказал, что она из Пейтона и после доклада отправит ее домой отдыхать.

Во время обеда Джерлина заметила, что все женщины сплетничают, глядя на нее. У некоторых был грустный взгляд, когда они смотрели на Джерлину, а у некоторых был странный вид, как будто они говорили «осторожно».

«Тара Каммингс — девушка Джереми?» — спросила Джерлина у Скарлетт, и она остановила паровозик, направляющийся ко рту малышки Сии.

«Действительно?» Взгляд Скарлетт был осуждающим. «Ты умный, но тупой. Ты был прав, когда понял, что у Тары и Джереми что-то есть, но Джереми… Как ты думаешь, он из тех, кто имеет девушку, когда у него есть жена?»

— Так она бывшая? — спросила Джерлина. Ей было интересно, расстался ли Джереми с Тарой, чтобы жениться на ней. Если это так, то ей будет очень плохо.

«Ты манекен!» Скарлетт ударила Джерлину по голове. «Он никогда не интересовался свиданиями в течение долгого времени, пока не встретил тебя. С тех пор, как он встретил тебя десять лет назад, он никогда не встречался с девушкой. Иногда он нанимал проституток, и даже они … ты видел одну из них, Правильно?»

«Ой!» Джерлина потерла голову.

Значит, у Тары односторонние чувства к Джереми? А также…

Та женщина, которую она увидела той ночью, была очень похожа на меня!

Фу!

Он не хотел встречаться с другими девушками, потому что не мог забыть меня, и он не хотел обманывать другую женщину, думая обо мне? Но он нанял проституток, похожих на меня, потому что…

О черт!

Я действительно не хочу думать об этом сейчас.

Дерьмо! Хватит работать, мозг!

Она изо всех сил старалась не думать об этом, но все равно думала об этом.

Дерьмо!

Он любит меня глубоко и безудержно.

Каким-то образом это осознание так испугало ее, что ее ладони вспотели.

«Итак, Эмме нравится Тара для Джереми?» — спросила Джерлина. Она надеялась, что если Тара понравится Эмме, Джереми не составит труда принять Тару.

«Эмма?» – возмутилась Скарлетт. «Лично я… Я думаю, Эмма предпочла бы, чтобы Джереми был бездетным холостяком, вечно финансирующим только ее», — прошептала она.

«Это…» серьезное обвинение, — подумала Джерлина.

Она действительно думала, что Эмма облажалась. Но она не думала, что Скарлетт скажет то же самое. У Джереми почти миллиард, и эта сумма денег сведет людей с ума.

Но для Эммы… нет никаких доказательств того, что она так думает, по крайней мере, сейчас. И я его предупредил!

— Поэтому возьми это на себя и спаси Джереми из лап Эммы. Спи с ним… Ты наш герой! Спаси эту землю от злой ведьмы… обычный.

«Не обращайте внимания на Тару. Не отвечайте ей и притворяйтесь, будто она воздух. Она уйдет», — посоветовала Скарлетт Джерлине, прежде чем вернуться в офис.

Джерлина услышала какой-то шум в кабинете Джереми и догадалась, что Тара здесь. Она как обычно постучала и вошла.

Джереми стоял перед столом с документом. Рядом с ним была женщина.

Она увидела ту женщину, которая, как она догадалась, была Тарой. Одетая в костюм Армани, она была выше Джерлины на три дюйма, у нее была загорелая кожа, карие глаза и густые каштановые волосы. Ее кожа была гладкой, как масло, и от нее исходил приятный аромат.

Они хорошо смотрятся вместе, — подумала Джерлина.

Тара встретилась глазами с Джерлиной, и ее губы скривились в ухмылке.

— Значит, это ты, — сказала Тара. «Смотри.»

Прежде чем Джерлина успела сказать хоть слово, Тара потянула Джереми за воротник и встала на цыпочки, пытаясь поцеловать Джереми.

Хорошо…