Глава 175 — Глава 175: Оговорка

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 175: Оговорка

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Неожиданно, когда Хай Тан услышала это, выражение ее лица сразу похолодело. Она посмотрела прямо на Ю Лу и спросила: «Я не говорила тебе о костюме Гу Юня. Как ты узнал?»

Только тогда Юй Лу поняла, что выпустила кота из мешка. Она пыталась ее сбить с толку. Э, ты был тем, кто рассказал мне об этом. Разве ты не помнишь?

Взгляд Хай Тана был твердым. Она покачала головой и отрицала это». Невозможный. Я тебе не говорил. Ты не приходил ко мне в это время. В то время я был занят делами, и у меня не было времени жаловаться вам. Откуда вы узнали о таком личном деле? Или ты поручил сделать это той девушке?»

Хай Тан продвигался шаг за шагом. Юй Лу какое-то время не могла найти хорошего объяснения, поэтому могла только настаивать на том, что Хай Тан рассказал ей.

Ю Лу заставил себя улыбнуться. Хай Тан, ты можешь не верить мне, но ты не можешь сомневаться в моей искренности по отношению к тебе. Я думаю, ты сейчас слишком параноик. Почему бы тебе сначала не успокоиться?»

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Пока она говорила, Юй Лу хотела сделать глоток воды перед ней, чтобы скрыть свое смущение, но ее дрожащие движения выдавали ее вину и беспокойство.

Ю Лу думала, что ее выступление перед Хай Таном было безупречным, но на самом деле в ней уже было полно лазеек.

В этот момент Хай Тан уже поняла, что Юй Лу не был с ней искренен. Что касается связи между Ю Лу и инцидентом с костюмом, ей все равно пришлось тщательно это расследовать.

Ощущение предательства друга на мгновение истощило ее морально и физически. Увидев растерянное прикрытие Юй Лу, Хай Тан почувствовал только, что это было особенно смешно.

Неудивительно, что вчера вечером Гу Юнь напомнил ей не слишком доверять другим.

Оказалось, что Гу Юнь уже давно разглядел злые намерения Юй Лу. Просто она сама этого не осознавала и все еще по глупости полагала, что Юй Лу действительно относился к ней как к другу.

Хай Тан не мог спорить с Юй Лу. Она только с отвращением махнула рукой. Я устал. Я не хочу говорить об этих вещах. Ты можешь идти.

«Я…» Юй Лу сразу поняла, что испортила план, и хотела наверстать упущенное. Увидев, что Хай Тан больше не смотрит на нее, она стиснула зубы и ушла.

После того, как Юй Лу ушел, Хай Тан долгое время сидел один в магазине. Когда она пришла в себя, то сначала повесила табличку «Закрыто» на двери магазина «Мун Бриз». Затем ей стало немного душно в груди, поэтому она закрыла магазин и вышла.

Было время обеда, улицы были тихими и малолюдными.

Хай Тан был в растерянности. Подумав немного, она позвонила Гу Юню.

Гу Юнь очень быстро взял трубку. Он смутно почувствовал, что настроение Хай Тан было неподходящим, когда она внезапно позвонила в полдень, поэтому он замедлил голос и спросил: «Что случилось?»

«Сотрудница, которая испачкала ваш костюм и была уволена вами в прошлый раз»,

Хай Тан спросил напрямую». Ты еще можешь ее найти? Мне нужно кое-что у нее спросить.

Реакция Ю Лу только что была очень странной, что заставило Хай Тана заподозрить, что Ю Лу причастен к инциденту с костюмом.

Таким образом, костюм, к которому прикоснулись, мог появиться в ее доме незамеченным.

«Я спрошу Ли Цзяна. Подожди меня.» Гу Юнь немедленно ответил.

Звонок не сбросился. Хай Тан отчетливо слышал мягкий голос Гу Юня, спрашивающий Ли Цзяна.

Через некоторое время Гу Юнь снова сказал в трубку: «Эм…» Я отослал ее после того инцидента в прошлый раз и не обратил особого внимания на ее местонахождение. Если я не смогу ее найти какое-то время, я попрошу кого-нибудь помочь тебе с поисками.

Однако теперь, когда она была в руках Ю Хэна, Гу Юнь не мог точно сказать, как Ю Хэн поступит с Су Сеном. Он мог только стараться изо всех сил, чтобы помочь Хай Тану завершить это дело.

«Хорошо, спасибо, Гу Юнь». Хай Тан кивнул.

Гу Юнь остро почувствовал гнусавый тон в голосе Хай Тана. Он тут же обеспокоенно спросил: «Я чувствую, что ты не выглядишь очень счастливым. Что случилось? Могу ли я помочь вам решить эту проблему?»

Первоначально, когда Хай Тан была одна, она думала, что этот вопрос не имеет значения. В лучшем случае она нашла друга, который не был с ней искренен.

Но когда Гу Юнь мягко спросил ее о ситуации, Хай Тан внезапно почувствовала, как бесчисленные обиды вспыхивают в ее сердце, из-за чего ее слова замирают.

«Я в порядке… О, мне есть чем заняться». Хай Тан подсознательно хотела проявить упрямство, но она решительно изменила свои слова.

Ей действительно нужен был кто-то, с кем можно поговорить в этот момент, поэтому она бессвязно сказала: «Гу Юнь, ты прав. Я просто очень глупый. Другие лгали мне и подшучивали надо мной. Я даже не знаю». Я был таким с юных лет. Меня продали, и я до сих пор помогаю другим считать деньги».