Глава 191 — Глава 191: Усиление конфликта

Глава 191: Усиление конфликта

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сестры Чжан Сюэ также были полны праведного негодования. Унижение Чжан Сюэ, несомненно, было потерей их общего лица. Им пришлось преподать Гу Сун урок.

«Скажи мне, кто твой отец. Позвольте мне услышать, кто он. Думаешь, я тебя боюсь? Гу Сун тоже вышел из себя и ответил, не выказав никакой слабости.

В критический момент Хай Тан поспешно оттащил Гу Сун. В то же время она посоветовала: «Забудь об этом, забудь об этом. Ссоры с такими людьми, как они, только понизят нашу собственную ценность».

Хай Тан оттащил Гу Сун в сторону, где играла скрипка. Когда она больше не могла слышать Чжан Сюэ и остальных, она жестом предложила Гу Сун сесть.

Увидев, как Хай Тан и Гу Сун тактично уходят, Чжан Сюэ с несчастным выражением лица подняла подбородок.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Но ее взгляд все же время от времени обращался туда, где сидели Хай Тан и Гу Сун. Из-за только что произошедшей ссоры она почувствовала, что Хай Тан и Гу Сун были очень неприятны для глаз.

Особенно когда Хай Тан пыталась убедить Гу Сун, в глазах Чжан Сюэ казалось, что она притворяется отчужденной.

Видя, что Чжан Сюэ недовольна, девушка рядом с ней попыталась ее убедить». Не сердитесь, сестра Сюэ. Эти деревенские мужланы не знают правил. Нам не повезло с ними встретиться. Не беспокойся о них».

«Я не приму такую ​​мелочь близко к сердцу», — фыркнула Чжан Сюэ.

Хотя Чжан Сюэ внешне притворялась, что ей все равно, Юй Лу знала, что на самом деле она очень беспокоилась о своем лице. Ее глаза повернулись, думая о другом способе обострить конфликт между ней и Хай Таном.

Поэтому Ю Лу посмотрел на белую короткую юбку Чжан Сюэ и сказал со скрытыми мотивами: «Человек рядом с этим деревенским мужиком одет в платье того же цвета, что и ты. Это ограниченное издание от C Family?» Кажется, оно стоит более 600 000 юаней».

Пока она говорила, Юй Лу указала на Хай Тана, сидевшего вдалеке, и жестом пригласила Чжан Сюэ взглянуть.

«Как такой мусор, как она, может позволить себе платье, которое стоит более 600 000 юаней?» Должно быть, это подделка». — подсознательно парировал Чжан Сюэ.

Однако в этот момент свет в зале осветил Хай Тана. Особая ткань платья отражала чрезвычайно яркий свет. Хотя Чжан Сюэ и остальные находились на некотором расстоянии от нее, они все равно могли видеть свет. Этой текстуры было достаточно, чтобы доказать, что Хай Тан носил подлинные товары.

«Боже мой, это ее платье выглядит очень дорого». Девушка рядом с ним от удивления прикрыла рот рукой.

Чжан Сюэ внезапно почувствовал себя немного смущенным. Она притворялась спокойной и рассудительной». Они такие тщеславные люди. Должно быть, они арендовали платье специально для этого торжества. Им невозможно владеть им».

«Арендованное платье? Если он испачкается, тебе придется заплатить много денег, верно?» Сказал Ю Лу. На самом деле она намеренно направляла мысли Чжан Сюэ.

Разумеется, Чжан Сюэ пришла в голову идея, когда она услышала слова Юй Лу. Она тут же зловеще улыбнулась и сказала: «Ребята, смотрите. У меня есть способ справиться с ней.

Пока она говорила, Чжан Сюэ встала и взяла бокал красного вина. Она покачнулась и пошла в сторону Хай Тана.

В этот момент ведущий вечеринки начал настраивать микрофон, давая понять, что гости могут пройти на сцену и занять свои места.

Хай Тан и Гу Сун тоже встали, когда услышали объявление, готовясь подойти.

В этот момент Чжан Сюэ подошел к Хай Тану и Гу Сун и намеренно притворился неустойчивым, наткнувшись на Хай Тана.

Чашка в ее руке тут же пролила несколько капель вина на юбку Хай Тана, быстро образовав несколько винно-красных точек на мягкой белой ткани.

«Эй, смотри, куда идешь», — легкомысленно сказал Чжан Сюэ.

‘ Золовка!» Гу Сун указал на испачканное платье Хай Тана и крикнул».

Невестка, твое платье!

Хай Тан с улыбкой смотрел, как Чжан Сюэ уходит, получив то, что хотела. Она подняла брови и окликнула ее: «Ты впереди, подожди».

Чжан Сюэ остановилась и наклонила голову, чтобы посмотреть на Хай Тана.

Гу Сун уже был в разладе с Чжан Сюэ. Теперь, когда он увидел, что она снова причиняет неприятности, он пришел в ярость. Он крикнул: «Разве ты не знаешь, что ты натворил?» Взгляд Чжан Сюэ переместился на платье Хай Тана и многозначительно улыбнулся.

— Ты просто хочешь извиниться? Гу Сун был еще более недоволен. — Чего еще ты от меня хочешь? Чжан Сюэ ответил высокомерно.

«Вы испачкали платье моей невестки!»

Чжан Сюэ проигнорировала ее. Она посмотрела на ничего не выражающего Хай Тана и саркастически сказала: «Это был несчастный случай… Почему ты все еще держишься за меня?»