Глава 227 — Глава 227: Как герой

Глава 227: Как герой

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

В одно мгновение восемь головорезов пробрались в окрестности склада, оставив двух головорезов защищать Хай Тана и Гу Юня слева и справа.

Все эти головорезы были профессионалами, тайно обученными военными. Как только они подошли, они тихо расстреляли всех хулиганов, которых видели, даже не применив оружие.

Даже Хулиган № 1, который сидел на корточках рядом с Хай Юанем и наблюдал за ним, потерял сознание. Хай Юань сначала в замешательстве посмотрел на Хулигана № 1, прежде чем осознал, что его окружили несколько крепких мужчин.

Он почти подумал, что это новый раунд похищения, и подсознательно захотел спрятаться в куче мусора.

На этот раз операция оказалась намного проще, чем предполагали Хай Тан и Гу Юнь. На самом деле эти похитители, которые требовали убить заложников и время от времени отрезали Хай Юаню руки и ноги, были всего лишь группой деревенских хулиганов.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Они были невежественны и необразованны. Они полагались исключительно на свое безрассудство и смелость, собирая людей на плохие дела. Они также были очень невежественны в отношении закона.

Когда Хай Юань спрятался в хламе и вздрогнул, первым, кого он увидел, был Гу Юнь, который шагал вперед.

Гу Юнь нахмурился и взглянул на сбитых хулиганов. Он приказал: «Свяжите их и ждите моего наказания».

«Твоя сестра очень волновалась за тебя», — сказал Гу Юнь глубоким голосом, убедившись, что Хай Юань в безопасности.

В этот момент Хай Юань посмотрел на Гу Юня, который шел к нему против света. Он подсознательно чувствовал, что подобен богу, спустившемуся, чтобы спасти его от страданий.

Однако Хай Юань не хотел признаваться, что считает Гу Юня очень красивым. Он мог только надуться и упрямо сказать: «Почему ты здесь?»

Затем Хай Юань увидел подбегающего Хай Тана. В следующую секунду он снял всю свою маскировку и бросился в объятия Хай Тана». Сестра, ты наконец здесь, чтобы спасти меня!» воскликнул он. Я думал, что больше никогда в жизни тебя не увижу!»

Увидев Хай Юаня живым и невредимым, Хай Тан наконец почувствовал себя спокойно. Она крепко обняла Хай Юаня с воспаленным носом и продолжала вытирать ему слезы рукой. Она пробормотала: «Хорошо, что с тобой все в порядке. Хорошо, что с тобой все в порядке».

«Ты чувствуешь себя где-нибудь некомфортно? Они тебя ударили? — спросил Гу Юнь после того, как приказал головорезам бросить бессознательных хулиганов вместе.

«Я немного голоден», — фыркнул Хай Юань и ответил. Я немного сонный. Я плохо спал прошлой ночью».

«Твоей сестре было так грустно, что она почти потеряла сознание, но ты все еще дремлет», — бесстрастно сказал Гу Юнь.

Однако он также посмотрел на Хай Юаня с оттенком душевной боли, но не хотел, чтобы глупый мальчик Хай Юань это увидел.

Кризис был разрешен, поэтому не было необходимости оказывать давление на Хай Юаня и Хай Тана.

Выражение лица Хай Юаня застыло. Он подумал об этом. Хотя эти хулиганы и похитили его, похоже, они не сделали ничего лишнего. Похоже, они не делали ничего вроде обливания водой с перцем чили или отрубания пальца на телевидении.

Но Хай Юань думал и о другом. Выражение его лица внезапно стало обиженным. Он указал на Хулигана №1, лежавшего без сознания на дне ямы. Он несколько раз пнул меня по заднице. Это больно!»

«И он!» Хай Юань указал на лидера банды. Он продолжал мне угрожать. Я чуть не обмочился в штаны!»

Сердце Хай Тан сжалось, когда она услышала это. Она потерла Хай Юаня по голове и обеспокоенно сказала: «О боже мой. Как они могли сделать это с тобой?»

Обычно ей не хотелось напугать Хай Юаня и надрать ему задницу!

Гу Юнь, с другой стороны, показал задумчивое выражение лица». Конечно, если ты осмелишься сделать это…»

Спустя некоторое время.

Хай Юань вернулся на виллу после опасной ночи. Как только он вошел, Гу Сун, чьи глаза опухли от слез, вышел поприветствовать его. Когда Хай Юань и Гу Сун столкнулись лоб в лоб, они оба были ошеломлены.

Затем они оба заговорили в унисон.

«Мне жаль!» Сказал Гу Сун. Я не должен был позволить тебе вчера сбежать одному!»

«Я знаю, что был не прав!» Сказал Хай Юань. Я не должен был закатывать истерику и уходить один!»

Гу Сун сделал паузу, и Хай Юань поспешно сказал: «Сестра Сяо Сун, я думал об этом всю ночь. Для тебя было нормально победить меня, но я надулся и намеренно отделился от тебя. Если бы я не вышел из себя, меня бы не похитили!»

Гу Сун виновато потер глаза и сказал: «Я тоже виноват. Я старше тебя, но я не знал, как о тебе позаботиться. Я даже намеренно тебя разозлил. Я больше никогда не буду называть тебя маленьким отродьем. Ты очень смелый…”