Глава 1344 — Глава 1344: Тот, кто причинил тебе вред, — это не Руан Мэнмэн, а Юэюэ.

Глава 1344: Тот, кто причинил тебе вред, не Руань Мэнмэн, а Юэюэ

Переводчик: 549690339

Цинь Фан посмотрел на Жуань Сюэцинь. Она действительно ненавидела глупых женщин в семье руанов.

Теперь, даже если бы ей пришлось сбросить все притворства сердечности с руанской семьей, ей пришлось бы уйти.

Итак, чтобы заставить Жуань Сюэцинь, которая пела грустную драму и говорила о семейном мире, полностью сдаться.

Цинь Фан даже раскрыла тайну, которую она много лет прятала глубоко в своем сердце без каких-либо угрызений совести.

«По правде говоря, Жуан Сюэцинь сказал, что ребенок, которым вы тогда были беременны, не был убит Жуань Мэнмэном. Жуань Мэнмэн был еще так молод в то время. Откуда ей знать, что с супом что-то не так?

что? что вы сказали?! Глаза Руан Сюэцинь расширились, и она с недоверием посмотрела на Цинь Фана.

Даже госпожа Жуань и Жуань Чжаотянь, стоявшие рядом, были потрясены.

— Я сказал, Жуан Мэнмэн не был причиной смерти вашего ребенка. Ты всегда ненавидел не того человека. Ты действительно глуп, приняв своего врага за своего благодетеля. Я накачал этот суп наркотиками».

Когда Цинь Фан говорила о прошлом, она совсем не чувствовала себя виноватой. Наоборот, она даже восхитилась своим только что сделанным маникюром.

Это было так красиво. Оно было ярко-красным, как и она сейчас.

Руань Сюэцинь молча открыла рот, расширила глаза и хрипло сказала: «Инлуо, ты накачала суп наркотиками. Нет, это невозможно, Инлуо. Зачем ты это сделал? у тебя нет причин причинять вред моему Инлуо».

Даже если бы Цинь Фан сказал правду, Жуань Сюэцинь не поверил бы этому.

Много лет назад, после того как она развелась со своим первым мужем, М. А. Тяньчуанем, они воссоединились.

Другая сторона тоже была разведена и была старшим сыном в богатой семье.

После того, как Жуань Сюэцинь вышла замуж за члена семьи, она быстро забеременела.

Однако, когда она вернулась в семью жуань, чтобы навестить своих родственников, она случайно выпила суп, который подавал жуань Мэнмэн, и потеряла ребенка.

Мало того, она была также бесплодна и потеряла способность иметь детей.

Из-за этого она развелась со вторым мужем и больше никогда не вышла замуж. Она жила в семье руан.

«Почему? ха-ха, конечно, это потому, что я еще не зарекомендовал себя в семье руанов и нуждался в помощи. Ты такой глупый, что во всем на моей стороне. Теперь, когда это произошло, это не только заставит тебя ненавидеть жуан Мэнмэна еще больше, но и заставит тебя остаться в семье жуаней, чтобы помогать мне. Если ты родишь ребенка и закрепишься в той богатой семье, то не буду ли я в будущем одинокой и беспомощной в руанской семье?»

Когда Цинь Фан сказал эти слова, это было вполне естественно. Она совершенно не чувствовала себя виноватой.

Теперь она была женщиной Чжоу Чжэнцзи и родила сына и дочь для старого генерала Чжоу. В ее глазах семья руанов была подобна муравьям и недостойна упоминаться в одном ряду с ней.

Именно из-за этого роман Жуань Чжаотяня был подтвержден сегодня. Она не боялась выплеснуть весь свой гнев, который страдала в семье руанов в течение стольких лет, и не боялась поссориться с семьей руанов.

— Ты такой упрямый только из-за этого? Руан Сюэцинь прожила так много лет, но впервые услышала причину выкидыша, и это было так просто.

«Ты, ты довел меня до выкидыша только для того, чтобы получить мою помощь? «Цинь Фан, у тебя вообще есть сердце? Я, Жуан Сюэцинь, был на твоей стороне с тех пор, как ты не вышла замуж за члена семьи Жуань. Я даже помог тебе отослать Чэнь Цинчжи и позволил тебе залезть в постель моего брата. Как ты можешь так поступить со мной!» Руан Сюэцинь никогда так сильно об этом не сожалел.

Она набросилась на Цинь Фана с красными глазами, желая умереть вместе с этой женщиной.

К сожалению, его остановили люди, которых Чжоу Чжэнцзи послал к Цинь Фану.

Семье руань было чрезвычайно трудно прикоснуться к Цинь Фану.

Цинь Фан сел на диван, неторопливо и неторопливо сказал:

«Что я сделал тебе? Я только что дал тебе тарелку супа. Если хочешь кого-то обвинить, то вини себя в том, что ты настолько глуп, что не можешь даже иметь ребенка, в отличие от моего Женьженя, у которого есть и сын, и дочь, и даже двое детей!»

[следующая глава, до 21]