Глава 1666: Издевательства над Чжоу Цзяоцзяо ради развлечения
Переводчик: 549690339
«Тук-тап-тап-тап…»
Звук высоких каблуков Чжоу Цзяоцзяо по мраморному полу был высокомерным и пронзительным.
Она бросилась наверх с первого этажа маленькой виллы. Даже если слуги заблокировали ее, ей было все равно, и она поднялась наверх.
Чжоу Цзяоцзяо знала, что ее нынешняя личность — дочь великого генерала Чжоу. В этом военном городке каждый должен был показать ей свое лицо.
Вскоре она заставила слугу показать комнату Жуань Мэнмэн.
Когда Чжоу Цзяоцзяо пришла в комнату Жуань Мэнмэн, она с удивлением обнаружила, что дверь спальни открыта!
Жуань Мэнмэн сбежала?
Недолго думая, Чжоу Цзяоцзяо толкнул дверь и вошел в комнату.
«Хуала-»
Весь таз с водой выпал из двери и приземлился на голову Чжоу Цзяоцзяо, облив ее с головы до ног.
Пластиковый таз ударил ее по голове и издал звук «Донг». Затем он развернулся и упал на землю.
хехехехехехехе. Беззаботный смех Жуань Мэнмэн раздался из комнаты, не скрывая радости, которую она испытала, увидев эту забавную сцену.
Раковина с водой, которую она нашла в ванной под влиянием момента, действительно работала.
Чжоу Цзяоцзяо была мокрой и видела звезды, держась за дверную ручку и почти теряя сознание.
Когда она услышала смех в комнате, она тут же закричала», «Руан
Мэнмэн, ты бесстыдная женщина! Ты действительно посмел меня обмануть!»
Поставить таз на дверь — это могла сделать только Руан Мэнмэн, сучка, которая с юных лет ничего хорошего не замышляла.
Когда Чжоу Цзяоцзяо еще была Жуань Цзяоцзяо, Жуань Мэнмэн много раз разыгрывала ее в семье Жуань.
Когда она хотела пробраться в комнату Жуань Мэнмэн за 100 тысячами хороших вещей, которые Жуань Шиши и Жуань Чжаотянь купили для нее, вероятность того, что она попадет в эту «ловушку», составляла от 80 до 90 процентов.
Это знакомое чувство бессилия и поражения, казалось, вернуло ее в то время, когда она еще была Жуан Цзяоцзяо, внебрачной дочерью.
Как дочери старого генерала Чжоу, ей было крайне противно это чувство!
Ну и шутка. Я поставила на дверь таз с водой, чтобы предотвратить воров. Кто знал, что придет собака, умеющая только лаять? »
«Ты
Услышав саркастические слова Жуань Мэнмэн, Чжоу Цзяоцзяо схватила ее за голову и подняла голову, чтобы посмотреть на нее. Однако, как только она подняла глаза, она была ошеломлена.
В этой комнате, в которой Чжан Мо закрыл шторы и выключил свет перед уходом, теперь было очень тихо и тепло.
Шторы были распахнуты, и Жуань Мэнмэн толкнула окно. Теплый и опьяняющий свет сумерек проникал в окно и падал на кресло у окна.
Тем временем Жуань Мэнмэн уже переоделась в ночную рубашку, которую только что достала из шкафа. Это было длинное удобное хлопчатобумажное платье внутри и такая же удобная куртка снаружи.
Оно было розовым, с узором из садовых цветов и кружевными краями.
Она была одета в удобную ночную рубашку и откинулась на спинку стула, ожидая, пока Чжоу Цзяоцзяо клюнет на наживку.
Ветер подул снаружи, взорвал шелковый эркер и окутал ее теплым золотистым сиянием.
почему ты… Почему ты… Почему ты… Чжоу Цзяоцзяо бессвязно заикался. Она даже не могла составить связное предложение.
Она намеренно подошла, чтобы увидеть плачевное состояние Жуань Мэнмэн, увидеть ее жалкое состояние «пленницы».
Только когда она увидит несчастное состояние Жуань Мэнмэн, она успокоится.
Но почему же всё стало таким?
Почему женщина, которую молодой мастер Мо должен был запереть или даже надеть наручниками, сидела там целая и невредимая, неторопливо улыбаясь ей? Она не понимала. Чжоу Цзяоцзяо действительно ничего не понимал..