Глава 1815 — Глава 1815: Сердце матери и сына.

Глава 1815: Сердце матери и сына

Переводчик: 549690339

Поэтому, даже если Ли Цзинхуэй чувствовала себя немного виноватой и дрожащей перед этой свирепой на вид женщиной…

Однако перед Дуань му’эром, семьей Дуань и другими гостями ему пришлось защищать Дуан му’эра.

Когда Дуань муэр услышала это, она еще больше прижалась к Ли Цзинхуэй.

Ли Цзинхуэй тоже крепко сжала ее руку. Они оба выглядели как любящая пара.

В этот момент отреагировали Дуань Юаньсюнь, госпожа Дуань, Ли Хунъян и Шэнь Лань.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

Они немедленно вызвали телохранителей и официантов, чтобы они выгнали эту сумасшедшую женщину, которая посмела выйти и устроить неприятности.

Реакция Шэнь Ланя была особенно сильной. Ей хотелось, чтобы кто-нибудь вытащил эту странную женщину и немедленно забил ее до смерти.

С тех пор, как появилась эта женщина, левое веко Шэнь Лань безостановочно дергалось.

В душе у нее всегда было очень плохое предчувствие.

Эта сумасшедшая женщина, вероятно, действительно была сумасшедшей. Она вдруг громко рассмеялась. Ее смех был пустым и злым.

Внезапно она посмотрела на Ли Цзинхуэя и расспросила его со смехом, который был более уродливым, чем плач: «Ли Цзинхуэй, ты тоже меня прогоняешь!»

Улыбка этой женщины была слишком пугающей.

Она даже до слез напугала Ли Чжэчао, маленького правнука семьи Ли, который сидел рядом со старой госпожой Ли и на руках у Ли Цзинцзин.

Испуганные крики ребенка эхом разнеслись по широкому банкетному залу и звучали необычайно громко.

Женщина, которая только что ужасно и обиженно смеялась, вдруг перестала смеяться, когда услышала плач ребенка.

Вместо этого он посмотрел на ребенка на руках Ли Цзинцзин робким, испуганным и очень обеспокоенным взглядом.

не плачь, не бойся, мама здесь. Мама не причинит тебе вреда.

Женщина сошла с ума. Даже ее слова были такими необъяснимыми.

Все знали, что Ли Чжао был ребенком Ли Цзинхуэя и его покойной жены.

Он также был первым ребенком в четвертом поколении семьи Ли и высоко ценился двумя старшими.

Покойной женой Ли Цзинхуэя, похоже, была женщина по фамилии Яо.

Говорили, что она родилась в скромной семье и не имела презентабельного вида. Никто не знал, почему она приглянулась старшему молодому мастеру третьей ветви семьи Ли.

Жаль, что она приложила немало усилий, чтобы выбраться отсюда, вышла замуж за члена семьи Ли и даже родила единственного правнука для старейшин Ли.

Однако вскоре после рождения ребенка он случайно упал в море и погиб.

Биологическая мать Ли Чжэчао, которая также была покойной женой Ли Цзинхуэй, уже скончалась в результате несчастного случая.

Следовательно, вероятно, что-то не так с мозгом этой сумасшедшей женщины. Иначе зачем бы ей говорить такие безумные вещи маленькому золотому внуку семьи Ли, который был так напуган, что плакал?

Однако произошла странная сцена.

Ли Чжэчао, который плакал безостановочно, постепенно перестал плакать, когда услышал голос сумасшедшей, который стал мягче.

Эти темные, немного детские глаза были полны любопытства и сомнения, когда они с тревогой смотрели на ужасающую сумасшедшую женщину неподалеку.

Страх в глазах маленького мальчика постепенно угасал.

В его ясных черно-белых глазах собиралось все больше и больше сомнений.

Почему?

Почему голос этого человека звучал так по-другому?

Она выглядела устрашающе, но ее голос был таким теплым и знакомым.

Услышав ее голос, маленькая Ли Чжао растерялась.

Он был слишком молод, и его молодой мозг не позволял ему ясно подумать об этой проблеме.

Просто, следуя своим инстинктам, он вдруг, казалось, перестал так бояться этой сумасшедшей женщины, которая выглядела такой устрашающей и свирепой. Вместо этого он подсознательно хотел сблизиться с ней..